一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千。
欲為圣明除弊事,肯將衰朽惜殘年!
云橫奏嶺家何在?雪擁藍(lán)關(guān)馬不前。
知汝遠(yuǎn)來(lái)應(yīng)有意,好收吾骨瘴江邊。
韓愈是著名的思想家和文學(xué)家,他是唐宋散文八大家之一,其詩(shī)自成一派,雄健而有氣勢(shì),鋪張排比意境奇幻,尤其以文為詩(shī),對(duì)宋代詩(shī)歌創(chuàng)作影響很大。韓愈在古文運(yùn)動(dòng)中說(shuō):“學(xué)古道 而欲兼通其辭;通其辭者,本志乎古道者也”(《題歐陽(yáng)生哀辭后》)。此詩(shī)的一個(gè)主要的表現(xiàn)手法是:把敘事議論、描寫抒情結(jié)合起來(lái)。接下來(lái)我們一起來(lái)賞析。
(一)賦詩(shī)緣起
唐朝鳳翔縣法門寺有佛塔一座,藏釋迦牟尼佛指骨一節(jié),三十年一開(kāi)塔,謠傳開(kāi)塔之年,必國(guó)泰民安,天下太平,而元和十四年正值開(kāi)塔之期,唐憲宗令群僧迎佛骨于鳳翔,“御樓以觀”,“入宮禁之內(nèi)”,“令諸寺遞迎供養(yǎng)”。據(jù)《新唐書韓愈傳》載:“王公士人奔走膜拜,至灼體膚,委珍貝,騰沓系路,愈聞惡之”,乃上《論佛骨表》諫諍,皇帝大怒,“持示宰相,將抵以死”,裴度、崔群與“戚里諸貴”,“亦為愈言,乃貶潮州刺史”
(二)詩(shī)歌賞析
首聯(lián)開(kāi)門見(jiàn)山,直接寫事,即寫左遷的原因和后果。“一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千”,早上勸諫迎佛骨的奏折呈上去,晚上就被貶潮州。不僅寫了詩(shī)人遭貶之速,也反映了貶謫之易,朝奏與夕貶,兩詞從側(cè)面反映了皇帝的心情的喜怒無(wú)常和無(wú)道,正如古人所說(shuō):“伴君如伴虎”,所言非虛。九重天與路八千,運(yùn)用數(shù)字來(lái)形成強(qiáng)烈的對(duì)比,表明被貶之地的路途遙遠(yuǎn)和荒蕪,給人一種從云端跌入低谷之感。換作是我們平常人來(lái)經(jīng)歷這事,一定會(huì)感傷之極,然而詩(shī)人卻沒(méi)有如此,那么詩(shī)人當(dāng)時(shí)的感受是如何的呢?
頷聯(lián)表明心跡。詩(shī)人的被貶沒(méi)有像其他詩(shī)人那樣一味地悲痛,反而更直白地表達(dá)了向皇帝表達(dá)自己的心跡和為了國(guó)家為了百姓死而后已的決心,其心胸的開(kāi)闊與膽氣的過(guò)人實(shí)非常人所能及的。只是可惜“圣明”不圣,忠而遭貶更加讓我們惋惜!
頸聯(lián)借景抒情。詩(shī)人他倉(cāng)促離家,自己一個(gè)人踏上了這漫長(zhǎng)之路,過(guò)了秦嶺到藍(lán)田關(guān)的時(shí)候,他的侄孫韓湘來(lái)了與他同行。站在藍(lán)田關(guān)口,回望秦嶺,只看見(jiàn)濃濃的烏云遮蔽了來(lái)時(shí)的路,心中無(wú)限感慨:到底哪里才是我的家呢?到底我的仕途之路又該何去何從呢?國(guó)家富強(qiáng)之路又該何去何從呢?回望前方,只有紛飛大雪迷漫,連馬都沒(méi)有辦法前進(jìn)了,仿佛連馬都知道我的心意,為我惋惜,遲遲不前。此句我認(rèn)為是本詩(shī)中的精華之處,獨(dú)到之筆,詩(shī)人將景,情,事三者巧妙的融合一體,。展現(xiàn)了詩(shī)人心中的一種不知進(jìn)退的復(fù)雜心情,其中“橫,擁”二字寫得非常精彩,“橫”字來(lái)體現(xiàn)了烏云遮日的廣度,“擁”字來(lái)體現(xiàn)了大雪繽紛的寬度和氣勢(shì),營(yíng)造了一種開(kāi)闊大氣,氣勢(shì)雄渾之境,為我們營(yíng)造了一種悲壯之美。再次,詩(shī)中把屬于動(dòng)詞的橫字和擁字放在屬于名詞的云和雪后面,構(gòu)成了“云橫,雪擁”,仿佛讓讀者明白了烏云和大雪是故意來(lái)阻擋詩(shī)人前進(jìn)的方向之意,讓原本不復(fù)有生命力的烏云和大雪富有了人的主觀能動(dòng)性。最后,詩(shī)人在此句中也化用了李白《登金陵鳳凰臺(tái)》中的“總為浮云能蔽日,長(zhǎng)安不見(jiàn)使人愁”,之意和后半句中化用了古樂(lè)府詩(shī)中的“驅(qū)馬涉陰山,山高馬不前”之意。大雪的飄散模糊了詩(shī)人前方前進(jìn)的道路,給我們讀者營(yíng)造了一幅前不見(jiàn)前程何在,后不見(jiàn)來(lái)路之悲涼感。
尾聯(lián)交待自己的后事,從“好收吾骨瘴江邊”中可以看出詩(shī)人面對(duì)死亡的坦淡從容之感,讀來(lái)更有一種英雄慷慨就義之象。其中的“好”更加明確的體現(xiàn)出了韓愈對(duì)自己朝奏遭貶的無(wú)悔。
全詩(shī)沉郁頓挫,意境雄偉開(kāi)闊,激昂慷慨。將敘事、寫景、抒情融為一體,取景開(kāi)闊壯觀,氣勢(shì)磅礴大氣。語(yǔ)言上剛勁挺拔,其中頷聯(lián)中的“欲為,肯將”二詞脫離了以駢為詩(shī)的特點(diǎn),以直敘的口吻來(lái)表明自己的心跡,獨(dú)創(chuàng)性地實(shí)現(xiàn)了“詩(shī)之律”與“文之法”的巧妙結(jié)合,堪稱詩(shī)文合璧的典范之作并且運(yùn)用“流水對(duì)”,十四字形成一整體,緊緊承接上文,令人有種一渾然天成之感。 最后一聯(lián)感人至深,情真意切卻不悲痛,體現(xiàn)了詩(shī)人面對(duì)死亡的坦然自若。
詩(shī)人將言志與抒情有機(jī)結(jié)合,氣勢(shì)沉郁頓挫,筆法縱橫激蕩,蒼涼意境之美與人格不屈之美相映生輝,不愧是長(zhǎng)讀長(zhǎng)新的千古名篇。
[左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘賞析]相關(guān)文章:
1.《湘妃怨·夜來(lái)雨橫與風(fēng)狂》原文及賞析
3.關(guān)秋天的成語(yǔ)