中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

陸龜蒙《白蓮》全詩翻譯賞析

時(shí)間:2022-07-19 14:27:22 我要投稿

陸龜蒙《白蓮》全詩翻譯賞析

  在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家或多或少都接觸過一些經(jīng)典的古詩吧,古詩言簡意豐,具有凝煉和跳躍的特點(diǎn)。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩嗎?下面是小編收集整理的陸龜蒙《白蓮》全詩翻譯賞析,希望能夠幫助到大家。

  白 蓮

  陸龜蒙(唐)

  素葩多蒙別艷欺,此花真合在瑤池。

  還應(yīng)有恨無人覺,月曉風(fēng)清欲墮時(shí)。

  譯文:

  人們都喜愛艷麗的紅荷,而很少有人欣賞素雅的白蓮。其實(shí)這冰清玉潔的白蓮花,真應(yīng)該生長在西王母的仙境瑤池之中。

  即使很少人賞識它,任她自開自落,然而白蓮其實(shí)是很美的,她那純潔之色,她那婷婷之態(tài),只要有曉月清風(fēng)作伴,又何損于她的美麗呢?

  【詩文賞析】

  這是一首詠白蓮的詩,內(nèi)容似有寄托。它描寫白蓮花含著怨恨在人們不知不覺中凋謝,暗喻潔身自好的人,在黑暗的封建社會里,總是受到冷落和排擠,只能默默無聞地被埋沒掉。這也表現(xiàn)了封建時(shí)代知識分子的孤芳自賞、懷才不遇心理。

  詠物詩,描寫的是客觀存在著的具體的事物形象;然而這形象在藝術(shù)上的再現(xiàn),則是詩人按照自己的主觀感覺描繪出來的,多少總帶有一種抒情的意味。以抒情的心理詠物,這樣,物我有情,兩相浹洽,才能把它活生生地寫到紙上,才是主客觀的統(tǒng)一體。陸龜蒙的'這首《白蓮》,對我們有所啟發(fā)。

  鮮紅的夏天太陽,照耀著透出波面的蓮花,明鏡里現(xiàn)出一片丹霞。艷麗的色彩,是有目共賞的。蓮花紅多而白少,人們一提到蓮花,總是欣賞那紅裳翠蓋,又誰注意這不事鉛華的白蓮!然而“清水出芙蓉,天然去雕飾”,真正能夠見出蓮花之美的,應(yīng)該是在此而不在彼。從這個(gè)意義來說,那紅蓮不過是“別艷”罷了!八厣多脷Ⅹp奩”,白蓮,她凌波獨(dú)立,不求人知,獨(dú)自寂寞地開著,好象是“無情的”?墒乔锾靵砹,綠房露冷,素粉香消,她默默地低著頭,又似乎有無窮的幽恨。倘若在“月曉風(fēng)清”朦朧的曙色中去看這將落未落的白蓮,你會感到她是多么富有一種動人的意態(tài)!她簡直是縞袂素巾的瑤池仙子的化身,和俗卉凡葩有著天人之別了。

  這詩是詠白蓮的,全詩從“素啥嗝殺鷓奩”一句生發(fā)出新意;然而它并沒有粘滯于色彩的描寫,更沒有著意于形狀的刻畫,而是寫出了花的精神。特別后兩句,詩人從不即不離的空際著筆,把花寫得若隱若現(xiàn),栩栩如生;,簡直融化在詩的意境里;花,簡直人格化,個(gè)性化了。

  一首短短的詠物小詩,能夠達(dá)到這樣的境界,是和詩人的生活情感分不開的。我們知道陸龜蒙處在唐末動亂的年代里,隱居在江南的水鄉(xiāng)甫里(在今江蘇吳江境內(nèi))。他對當(dāng)時(shí)黑暗的政治有所不滿,雖退隱山林,然其《笠澤叢書》中的小品文,“并沒有忘記天下,正是一塌胡涂的泥塘里的光彩和鋒铓。”(魯迅:《小品文的危機(jī)》)因此,他對出污泥而不染、淡雅高潔的白蓮,有著一種特殊的愛好;而這種心情的自然流露,就使我們讀了這詩后,感到此中有人,呼之欲出。

  【作者簡介

  陸龜蒙(?~公元881年),唐代農(nóng)學(xué)家、文學(xué)家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現(xiàn)實(shí)針對性強(qiáng),議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。

  拓展:

  《白蓮》原文

  唐代:陸龜蒙

  素蘤多蒙別艷欺,此花真合在瑤池。

  無情有恨何人覺?月曉風(fēng)清欲墮時(shí)。

  《白蓮》練習(xí)題

  (1)詩人從不即不離的空際著筆,把花寫得若隱若現(xiàn),栩栩如生的詩句是:無情有恨何人覺,月曉風(fēng)清欲墮時(shí)。

  (2)這詩是詠白蓮的,全詩從“素花多蒙別艷欺”一句生發(fā)出新意;然而它并沒有粘滯于色彩的描寫,更沒有著意于形狀的刻畫,而是寫出了花的精神。

  (3)《白蓮》這首詩把白蓮人格化、個(gè)性化了,體現(xiàn)了蓮的美主要表現(xiàn)在精神的美的詩句是:無情有恨何人覺,月曉風(fēng)清欲墮時(shí)。

  《白蓮》賞析

  宋代哲學(xué)家周敦頤在《愛蓮說》中稱蓮花為“花之君子”,說它“出污泥而不染,濯清漣而不妖”,說它“可遠(yuǎn)觀而不可褻玩”,并且對其作了具體介紹:“中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植。”這些描寫,形象而具體地寫出了蓮花的特點(diǎn),作者對蓮花的贊美之情主要寓于對蓮花的描寫之中!栋咨彙愤@首詩卻不同,這首詩雖然是以“白蓮”為題,以蓮花為吟詠對象,但詩人沒有對白蓮作具體描繪,而是抓住白蓮顏色的特點(diǎn),借題發(fā)揮,直述詩人自己的看法,抒發(fā)自己的感情。

  詩的第一句:“素花多蒙別艷欺”便明顯地指向人事。有不少人輕視乃至鄙棄素色的花卉,而專門喜歡那些妖艷的花朵。封建社會的上層社會也是這樣,一些樸實(shí)無華,不善于表現(xiàn)自己的人往往妹忽視,被埋沒,被欺凌,而一些華而不實(shí)的家伙則往往得到封建統(tǒng)治者的欣賞與重用。這句詩明顯地指向了這一不合理的社會現(xiàn)象。詩的第二句就更明顯了,瑤池是傳說中的神仙世界,是無比高雅神圣的地方。詩人說白蓮應(yīng)該在這樣的地方占據(jù)一個(gè)位置,這明顯地是在說那些有才能的人應(yīng)該在人類社會上得到自已應(yīng)得到的地位。這里當(dāng)然也不能排除詩人有自況的意思。

  可是,在封建社會,人才被埋沒、被摧殘并不是個(gè)別現(xiàn)象,而是社會普遍存在的問題。這使詩人感到憤怒,也使詩人感到悲哀,因此在此詩的最后兩句,詩人塑造了在曉月清風(fēng)之中即將凋謝的白蓮這一形象,讓人們注意,向人們提出了問題。這就又一次把矛頭指向了封建社會,控訴封建統(tǒng)治者摧殘與埋沒人才。這首詩就是這樣通過對白蓮的吟詠,揭露了封建社會人才被埋沒、被摧殘的不合理現(xiàn)象,為被埋沒、被摧殘的人才鳴不平,為他們發(fā)出呼呼的。這首詩詩主要運(yùn)用象征的手法,議論與描寫結(jié)合得十分巧妙,語言也通俗易懂,概括力強(qiáng)。

  《白蓮》一詩從“素花多蒙別艷欺”一句生發(fā)新意;然而它并沒有黏滯于色彩的描寫,更沒有著意于形狀刻畫,而是寫出了花的精神!盁o情有恨何人覺,月曉風(fēng)清欲墮時(shí)”。白蓮好像無情,但卻有恨,在天欲曉而殘?jiān)律性,涼爽的晨風(fēng)吹著,無人知覺的時(shí)候,這正是白蓮的花瓣將要墜落的時(shí)候。這樣的想象和描寫是既適合作者心目中的白蓮的性格的特點(diǎn),而且又很有情致和余味的。因?yàn)橛性姷母杏X和想象的詩人寫詩,并不是僅僅打一個(gè)比喻,借題發(fā)揮,發(fā)一點(diǎn)個(gè)人的牢騷,而是對他所歌詠的對象,總是感到了詩意,感到了有動人的地方,然后才可能寫出可以打動人的真正的詩來。最后兩句,詩人從不即不離的空際著筆,把花寫得若隱若現(xiàn),栩栩如生。

【陸龜蒙《白蓮》全詩翻譯賞析】相關(guān)文章:

白蓮原文、翻譯及全詩賞析12-26

《菊》全詩翻譯賞析10-14

鸚鵡全詩翻譯賞析08-22

絕句全詩翻譯及賞析08-22

《風(fēng)雨》全詩翻譯賞析08-20

《漁翁》全詩翻譯賞析08-20

《金縷衣》全詩翻譯賞析08-25

佳人全詩翻譯賞析08-26

《江漢》全詩翻譯賞析08-26