生查子.獨游雨巖詩詞理解翻譯
生查子 獨游雨巖 辛棄疾 宋
溪邊照影行,天在清溪底。
天上有行云,人在行云里。
高歌誰和余?空谷清音起。
非鬼亦非仙,一曲桃花水。
【注釋】:
這是辛棄疾作品中又一首即事敘景、寓情于事之作。此詞作年雖然難以確考,不過可以肯定這是詞人削職閑居、退居帶湖期間 ,“倦途卻被行人笑,只為林泉有底忙”(《鷓鴣天 》)的情況下寫作的。題目中的“雨巖”,位于江西永豐縣西二十里的博山腳下。據(jù)韓淲《澗泉集》卷十二一首題為《朱卿入雨巖,本約同游,一詩呈之》的詩中說 :“雨巖只在博山隈,往往能令俗駕回。挈杖失從賢者去 ,住庵應(yīng)喜謫仙來。中林臥壑先藏野,盤石鳴泉上有梅”由此可以想見當(dāng)?shù)仫L(fēng)光之清幽。作者留連雨巖,填詞賦詩,以抒發(fā)其情懷。
本詞前二句“溪邊照影行,天在清溪底 ”,寫的是詞人在溪邊行,從溪水倒影中照出,可見溪水的清澈。溪中倒影不但有人,而且有天,天在溪底,把清溪之“清”寫盡。溪水平明如鏡,人影只是水鏡中一點,其背景有廣闊的天空,一齊照入溪水,從中使人得知溪面之大。但天空本是青冥無物,照入水底如何見出?于是借“行云”來點明。行云本在天,如今水底的天反借行云而見 ,這是詞人體物精到處!疤焐嫌行性啤本 ,如果理解為天上之天 ,就沒有什么意義,這里說的是水底之天,它承上補足“天在清溪底”句,啟下引出“人在行云里”句。這個“人”是遙應(yīng)首句溪水中的“照影 ”,這才有“在(水底天的)行云里”的視覺感受。以上四句全從清溪倒影落墨,表現(xiàn)的是詞人當(dāng)時那種自覺行走于藍天之上、白云之中的飄飄似仙的獨特感受和恬靜愉悅的心情。唐朝詩人賈島在《送無可上人》中曾寫過“獨行潭底影,數(shù)息樹邊身”兩句,寫的正是這種感受,但又不如這首詞來得清新自然,富于韻味。
接下來兩句“高歌誰和余?空谷清音起 ”,作者又另辟新境。寫自己“高歌”而問“誰和余 ”,意在殷切希望有相和者。不聞有人和,只有“空谷”中響起“清音”,表達了作者心境之孤獨。這種孤獨感,恐怕不能只理解為沒有旅游的伴侶,必須同詞人當(dāng)時特殊的處境聯(lián)系起來理解 。多少年來,作者力主抗金、和者甚寡,反而遭到排擠和打擊,從句中可以看到詞人壯志難酬的'憤懣之情的有意無意的流露。后二句“非鬼亦非仙,一曲桃花水”,寫得極細膩 。蘇軾《夜泛西湖》五絕句中,有句云 :“湖光非鬼亦非仙,風(fēng)恬浪靜光滿川 。”詞人在這里借用了“非鬼亦非仙”五字,表現(xiàn)的是他聽到“ 空谷清音起”后的心理活動。
他“高歌 ”之后 ,在這空曠之地,聽到“空谷”的“清音 ”,起初懷疑是鬼怪發(fā)出的,繼又懷疑是神仙發(fā)出的,末了才又加以否定,得出“非鬼亦非仙”的結(jié)論。然而,究竟是什么發(fā)出的“清音”呢?原來是“一曲桃花水 ”!抖Y記·月令》說:“仲春之月,始雨水,桃始華。”《漢書·溝洫志 》“來春桃華水盛”注引《月令》后解說:“蓋桃方華時,既有雨水,川谷冰泮,眾流猥集,波瀾盛長,故謂之桃華水耳!薄耙磺一ㄋ ”,潺潺長流,清音流轉(zhuǎn)寄托了詞人身處逆境,不改報國之志,而又孤獨無援的憂郁之情。
此詞上闋以寫形為主,筆法自然平實,下闋以寫聲為主,筆法婉轉(zhuǎn)曲折,虛實結(jié)合,相得益彰。
【生查子.獨游雨巖詩詞理解翻譯】相關(guān)文章:
辛棄疾《生查子·獨游雨巖》翻譯及賞析09-01
《生查子·獨游雨巖》原文及賞析08-19
生查子·獨游雨巖原文及賞析08-17
生查子·獨游雨巖原文及賞析08-29
詩歌鑒賞:生查子 獨游雨巖12-18
生查子獨游西巖翻譯賞析03-17
《生查子獨游西巖》翻譯及賞析02-18
《生查子獨游雨巖》閱讀題及答案10-15