中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《送春》原文及譯文

時(shí)間:2022-10-11 15:07:01 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《送春》原文及譯文

  《送春》是一首寫景的七言詩,表現(xiàn)了暮春時(shí)節(jié)的景象和詩人的感受。以下是小編為大家收集的《送春》原文及譯文,希望對(duì)大家有所幫助。

  《送春》原文:

  王令〔宋代〕

  三月殘花落更開,小檐日日燕飛來。

  子規(guī)夜半猶啼血,不信東風(fēng)喚不回。

  《送春》譯文:

  暮春三月花敗又花開,矮矮屋檐下燕子飛走又回來。

  那只眷戀春光的杜鵑鳥仍在夜半悲啼,不相信春風(fēng)喚不回。

  《送春》賞析:

  這是一首寫景的七言詩,表現(xiàn)了暮春時(shí)節(jié)的景象和詩人的感受。

  詩的前兩句寫景為主,后兩句由景生情,抒發(fā)了自己的生活態(tài)度和追求;淞穗m又重開,燕子離去了還會(huì)回來,然而那眷戀春光的杜鵑,卻半夜三更還在悲啼,不相信東風(fēng)是喚不回來的。詩中的“落更開”描述了三月的花謝了又開,表現(xiàn)了春光未逝;“燕飛來”描述了低矮的屋檐下有燕子飛來飛去,表現(xiàn)了春光生機(jī)猶在寫出了暮春景象:春光未逝,生機(jī)猶存的特點(diǎn)。

  后兩句以擬人的手法來寫了杜鵑鳥,塑造了一個(gè)執(zhí)著的形象,借此表現(xiàn)自己留戀春天的情懷,字里行間充滿凄涼的美感。東風(fēng)就是指春風(fēng),子規(guī),杜鵑鳥經(jīng)常在暮春啼叫。詩人用子規(guī)夜半猶啼血,不信東風(fēng)喚不回來表達(dá)竭盡全力留住美好時(shí)光的意思,既表達(dá)珍惜的心情,又顯示了自信和努力的態(tài)度。表現(xiàn)了自己頑強(qiáng)進(jìn)取,執(zhí)著追求美好未來的堅(jiān)定的信念和樂觀的精神。

  這首詩的子規(guī)(杜鵑)與以往大部分詩里借喻哀傷,凄切的含義較不相同,帶有比較積極的意義。

  作者簡介:

  王令(1032~1059)北宋詩人。初字鐘美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚(yáng)州)。長大后在天長、高郵等地以教學(xué)為生,有治國安民之志。王安石對(duì)其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。

  訴衷情·送春賞析

  此為詠春詞,抒發(fā)了客子即將到家時(shí)的喜悅心情。全詞圍繞著“喜”字落筆,輕盈流走,詞意婉麗,為詠春詞的創(chuàng)作開創(chuàng)了新的境界。

  開頭一句點(diǎn)出“喜還家”這一全篇主旨。那清脆的一聲鞭響,打破了拂曉時(shí)的沉寂,啟奏了一支輕快的還鄉(xiāng)曲。詞接著宕開筆墨,描述客子歸程上的情態(tài)和周圍的景致,烘托歡樂的氣氛!八拮砝Я飨肌。流霞,泛指美酒。昨晚因還家即,把盞痛飲,一夜沉醉,今朝登程,馬上猶帶余醒。他抬起惺忪醉眼,覺得周圍的一切都浸潤喜慶的氣氛之中:“夜來小雨新霽,雙燕舞風(fēng)斜!弊砻卟恢巴馐拢灰剐∮,清曉方停,策馬而行,天朗氣清,更有那一雙春燕,晨風(fēng)中上下翻飛,似乎也為他起舞助興!半p燕”,亦暗示昔日別妻出游,如同勞燕分飛,而今重新比翼之期已不遠(yuǎn)。

  過片“山不盡,水無涯,望中賒,”寫客子快要到家了,不禁回望歸程。此處,詞中歡快的旋律略作頓宕,稍超深沉。游子回一望一路艱難跋涉的迢迢歸程和浩闊風(fēng)塵,心中充滿了歷盡滄桑的復(fù)雜意緒?妥痈锌,但見漫天楊花,撲面而來,便信手拈來一句妙語:“送春滋味,念遠(yuǎn)情懷,分付楊花!弊屛野炎约耗昴昕椭兴痛骸⒈妒芗灏镜谋瘺鲎涛,還有家人為我牽腸掛肚、思親念遠(yuǎn)的凄苦情懷,統(tǒng)統(tǒng)分付給楊花吧!蒙蒙楊花,總是報(bào)告暮春的消息,撩起人們傷春的意緒,而今卻成為這位客子往昔愁苦的負(fù)載物。他將邁著松快的腳步,去和家人團(tuán)聚。詞最后以幽默、俏皮將歡情再度揚(yáng)起,結(jié)束了全篇。

【《送春》原文及譯文】相關(guān)文章:

《春雁》原文及譯文03-21

《春望》原文、譯文01-18

春思原文譯文10-17

《春望》原文及譯文11-09

杜甫《春望》原文及譯文05-23

《送僧歸日本》原文及譯文10-26

春山夜月原文,譯文及賞析04-18

《玉樓春·春景》原文及譯文10-21

《春懷示鄰里》原文及譯文03-31