- 相關(guān)推薦
《旅宿》詩歌鑒賞
此詩寫在旅館熱切思念家鄉(xiāng)的情懷。詩人客居旅館,無良朋為伴,孤獨中為鄉(xiāng)愁所苦。“遠夢歸侵曉,家書到隔年”極言鄉(xiāng)關(guān)遙遠,幽愁滿懷。夢見自己回到家中,因路途遙遠,夢醒時分天已大明,家書須隔年才能寄到旅館,可見離家之遠,表達出對家鄉(xiāng)深沉的思念。最后兩句似乎跳出了鄉(xiāng)愁,艷羨門外滄江魚船的清閑自在,其實是借他鄉(xiāng)之物,更曲折地表達出詩人思鄉(xiāng)之情。全詩層層推進,寫景抒情都有獨到之處。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
【原文】
《旅宿》
作者:杜牧
旅館無良伴,凝情自悄然。
寒燈思舊事,斷雁警愁眠。
遠夢歸侵曉,家書到隔年。
滄江好煙月,門系釣魚船。
【注解】
良伴:好朋友。
凝情:凝神沉思。
悄然:憂傷的樣子。這里是憂郁的意思。
寒燈:昏冷的燈火。
斷雁:孤雁。失群之雁。
警:驚醒。
滄江:泛指江。
遠夢句:意謂做夢做到侵曉時,才是歸家之夢,家遠夢亦遠,恨夢歸之時也甚短暫,與下句家書隔年方到,恨時間之久,相對而益增客愁。侵曉:破曉。
門:門前。
【翻譯】
住在旅館中沒有知心的旅伴;憂郁的心情自然而生。在寒冷的晚上思念起家鄉(xiāng)回憶著往事;就象失群的孤雁警醒難眠。家鄉(xiāng)太遠回家鄉(xiāng)的夢到破曉也沒有做成;家里的書信寄到旅館已時隔一年。我真羨慕門外滄江里漁民的生活,漁人船只就系在自家門前和親人永遠不會分離。
“旅館無良伴,凝情自悄然!痹诼灭^中,沒有知心朋友作伴,自己一個人凝神沉思,心緒茫然。
“寒燈思舊事,斷雁警愁眠!泵鎸χ槐K寒燈,不覺回憶起昔日的一些事情;那孤雁的一聲聲斷斷續(xù)續(xù)的哀鳴,驚醒了本來就難以入眠的夢。
“遠夢歸侵曉,家書到隔年。”返回家鄉(xiāng)的路途十分遙遠,即使夢魂到家,差不多也得拂曉的時候才能到達;至于書信往來就更困難了,要想看到親人的家書,那就是來年的`事情了。
“滄江好煙月,門系釣魚船!睖娼显律鼥V,煙波浩淼,一條條剛剛歸來的漁船,就靜靜地停泊停在門前。
【韻譯】
住在旅館中并無好的旅伴;憂郁的心情恰似凝固一般。
對著寒燈回憶起故鄉(xiāng)往事;就象失群的孤雁警醒愁眠。
家鄉(xiāng)太遠歸夢到破曉未成;家書寄到旅館已時隔一年。
我真羨慕門外滄江的煙月;漁人船只就系在自家門前。
【評析】
詩題“旅宿”,顯見其為羈旅懷鄉(xiāng)之作。
首聯(lián)起,直接破題,點明情境,羈旅思鄉(xiāng)之情如怒濤排壑,劈空而來?梢韵胍姡x家久遠,獨在異鄉(xiāng),沒有知音,家書也要隔年才到,此時孤客對寒燈,濃厚深沉的思鄉(xiāng)之情油然而生,能不陷入深深的憂郁之中么?“凝情自悄然”是此時此地此情此景中抒情主人公神情態(tài)度的最好寫照:靜對寒燈,專注幽獨,黯然傷神,將詩人的思念之情寫到極致。
頷聯(lián)承,是首聯(lián)“凝情自悄然”的具體化,詩人融情于景,寒夜孤燈陪伴孤客,思念故鄉(xiāng)舊年往事,失群孤雁聲聲鳴叫,羈旅之人深愁難眠,細致地描繪出了一幅寒夜孤客思鄉(xiāng)圖景。“思”字和“警”字極富煉字功夫。燈不能思,卻要寒夜愁思陳年舊事,物尤如此,人何以堪!由燈及人,顯然用意在人不在物。“警”字也極富情味。旅人孤燈,長夜難眠,一聲雁叫,引孤客嫠婦愁思驚夢,歸思難收。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
頸聯(lián)轉(zhuǎn),用設(shè)想之詞,虛實結(jié)合,想象奇特,表現(xiàn)出此時此地此情此景中詩人因愁思難耐、歸家無望而生出的怨恨。故鄉(xiāng)遠在千里,只能夢中相見,也許是短夢,也許是長夢,但夢中醒來卻已到天明。字里行間,流露出夢短情長的幽怨。而這一切又都由于“家書到隔年”的實際情況。作為詩歌由寫景向抒情的過渡,轉(zhuǎn)句用夢境寫旅宿思愁哀怨,亦虛亦實,虛中寫實,以實襯虛的特點令人讀來回腸蕩氣。
尾聯(lián)合,收攏有力,卻并非直抒胸意,而是以設(shè)想之詞,勾勒家鄉(xiāng)美麗的生活圖景,融情于景,借景抒情,把濃烈的歸思之情融入家鄉(xiāng)優(yōu)美的風(fēng)景之中。滄江煙靄,云霞明滅,月色溶溶,家門外系著釣魚船,一幅優(yōu)美寧靜祥和的家鄉(xiāng)風(fēng)光圖景。畫面中雖然沒有寫人物,但一條靜靜地系于家門外的釣魚船卻讓人產(chǎn)生豐富的聯(lián)想。面對這樣一幅家鄉(xiāng)優(yōu)美的畫面,誰人不夢繞魂牽,更何況旅宿在外的詩人呢!家鄉(xiāng)遠隔千里,旅人歸思難收,如此優(yōu)美的家鄉(xiāng)風(fēng)光圖景非但沒有給詩人以慰藉,反而加深了詩人的思鄉(xiāng)愁苦。這是用樂景反襯哀情的典型。美景幽思、怨恨鄉(xiāng)愁、委實凄絕。除卻個中人,任何人也難以深味個中情。不過,“煙月”在此實際上是借代,并非一定就是“煙”,就是“月”。正所謂,文學(xué)作品的形象大于思維,此處一個“煙月”可以觸發(fā)不同的旅人思婦產(chǎn)生不同的意象聯(lián)想,“一千人心目中有一千個哈姆雷特”,從而產(chǎn)生強大的藝術(shù)感染力。
【《旅宿》詩歌鑒賞】相關(guān)文章:
杜牧《旅宿》鑒賞11-13
杜牧唐詩《旅宿》鑒賞09-23
詩歌旅宿賞析02-22
《宿府》詩歌鑒賞12-18
宿王昌齡隱居詩歌鑒賞10-22
唐詩三百首之《旅宿》鑒賞09-23
旅夜懷遠客的詩歌以及鑒賞06-12
唐詩《旅宿》08-31
杜牧的《旅宿》11-16