陳陶隴西行的詩(shī)歌賞析
陳陶-隴西行
誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。
可憐無(wú)定河邊骨,猶是深閨夢(mèng)里人。
注釋
1、隴西行:古代歌曲名。
。病Ⅴ蹂\:這里指戰(zhàn)士。
3、無(wú)定河:在陜西北部。
。、深閨:這里指戰(zhàn)死者的妻子。
譯文
唐軍將士誓死橫掃匈奴奮不顧身;
五千身穿錦袍的精兵戰(zhàn)死在胡塵。
真可憐呵那無(wú)定河邊成堆的白骨,
還是少婦們夢(mèng)中相依相伴的戀人。
賞析
《隴西行》共四首,這是第二首。首二句寫(xiě)將士忠勇,喪亡甚眾;末二句寫(xiě)犧牲者是春閨少婦日夜盼望歸來(lái)團(tuán)聚的.情人。全反映了唐代長(zhǎng)期征戰(zhàn)帶給人民的痛苦和災(zāi)難,表達(dá)了非戰(zhàn)情緒。三、四兩句,以“無(wú)定河邊骨”與“春閨夢(mèng)里人”比照,虛實(shí)相對(duì),宛若電影中的蒙太奇,用意工妙。詩(shī)情凄楚,吟來(lái)潸然淚下。
【陳陶隴西行的詩(shī)歌賞析】相關(guān)文章:
陳陶《隴西行》古詩(shī)賞析12-05
陳陶《隴西行》唐詩(shī)賞析及翻譯12-30
《悲陳陶》的詩(shī)歌賞析07-14
陳陶《隴西行》閱讀題答案和賞析11-19
陳陶隴西行詩(shī)詞鑒賞11-27
隴西行(唐 陳陶)全文注釋翻譯及原著賞析03-23
陳陶的詩(shī)歌鑒賞11-19