音樂之聲電影經(jīng)典臺詞
電影《音樂之聲》(The Sound of Music),由羅伯特·懷斯執(zhí)導(dǎo),朱麗·安德魯斯、克里斯托弗·普盧默、理查德·海頓主演,于1965年上映。改編自瑪利亞·馮·崔普(Maria von Trapp)的著作《崔普家庭演唱團》,最初以音樂劇的.形式于百老匯上演。
【經(jīng)典臺詞】
電影《音樂之聲》講述了1938年,年輕的見習(xí)修女瑪利亞到退役的海軍上校特拉普家中做家庭教師,以童心對童心,讓孩子們充分在大自然的美景中陶冶性情,上校也被她所感染。 瑪利亞(朱莉·安德魯斯 飾)是一個年輕活潑的修女,喜歡在大自然下高聲歌唱,所以她常常忘記了修道院里的規(guī)矩。院長認為瑪利亞并不屬于規(guī)矩嚴格的修道院。院長與眾嬤嬤商量后,決定安排瑪利亞到一位名叫特拉普(克里斯托弗·普魯默 飾)上校家當(dāng)家庭教師。
【經(jīng)典臺詞】
1.Max: I hope you appreciate the sacrifice I'm making. Captain von Trapp: You have no choice.
Max: I know... That's why I'm making it.
2.Captain von Trapp: It's the dress. You'll have to put on another one before you meet the children. Maria: But I don't have another one. When we entered the abbey our worldly clothes were given to the poor.
3.Max: How many have I had? Maid: Two. Max: Make it an uneven three.
4.Captain von Trapp: Fraulein, is it to be at every meal, or merely at dinnertime, that you intend on leading us all through this rare and wonderful new world of... indigestion?
5.Mother Abbess: Maria, these walls were not meant to shut out problems. You have to face them. You have to live the life you were born to live.音樂之聲
6.The Baroness: Somewhere out there is a lady who I think will never be a nun. Auf Wiedersehen, darling.
7.Kurt: I wonder what grass tastes like.
8.Max: He's got to at least *pretend* to work with these people. You must convince him. Maria: I can't ask him to be less than he is.
9.Captain von Trapp: What about this one? Maria: The poor didn't want this one.
【音樂之聲電影經(jīng)典臺詞】相關(guān)文章:
電影《音樂之聲》經(jīng)典臺詞01-23
音樂之聲隨筆02-25
音樂之聲說課稿04-12
音樂之聲教案12-15
《音樂之聲》教案04-05
電影的經(jīng)典臺詞07-17
電影經(jīng)典臺詞04-12
電影經(jīng)典臺詞04-23
音樂之聲小學(xué)征文05-16