但在It is +時(shí)間+since從句的句型中,主句多用一般過(guò)去時(shí),且since后的動(dòng)詞若為延續(xù)性或狀態(tài)性動(dòng)詞,應(yīng)譯為否定或相反,若為短暫性動(dòng)詞按字面意思翻譯。
例如:
I have been in Beijing since you left.
自從你離開(kāi)以來(lái),我一直在北京了。
Where have you been since I last saw you?
自上次我和你見(jiàn)面以后,你到哪里去了?
由before和after引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句
before引導(dǎo)的從句不再用否定式的謂語(yǔ),并且當(dāng)before引導(dǎo)的從句位于主句之后,有時(shí)譯成“就,才”。還要注意主句和從句之間的時(shí)間關(guān)系。當(dāng)主句用將來(lái)時(shí),從句總是用現(xiàn)在時(shí);
如果before引導(dǎo)的主句謂語(yǔ)用的是過(guò)去完成時(shí),則從句動(dòng)詞多用一般過(guò)去時(shí),這樣以便體現(xiàn)動(dòng)作發(fā)生的先后。After表示主句動(dòng)作發(fā)生在從句動(dòng)作之后。主句和從句的動(dòng)作的時(shí)間關(guān)系正好與before引導(dǎo)的從句相反。