長(zhǎng)江為什么用Yangtse River
由于來(lái)華的西方傳教士最先接觸的是揚(yáng)子江這段長(zhǎng)江,聽(tīng)到的是“揚(yáng)子江”這名稱,西方把中國(guó)長(zhǎng)江通稱為“揚(yáng)子江”,Yangtze River 也成為長(zhǎng)江在英語(yǔ)中的稱呼。
揚(yáng)子江(the Yangtze River),是長(zhǎng)江從南京以下至入?诘南掠魏佣蔚呐f稱,流經(jīng)江蘇省、上海市。眾所周知,“揚(yáng)子”乃長(zhǎng)江之別稱。
因?yàn)殚L(zhǎng)江的別名 為揚(yáng)子江、天塹、九派、母親河。Yangtze River 是按照揚(yáng)子江這個(gè)別名音譯過(guò)來(lái)的。長(zhǎng)江發(fā)源于“世界屋脊”——青藏高原的唐古拉山脈各拉丹冬峰西南側(cè),是中華民族的母親河 。
長(zhǎng)江英語(yǔ)例句
1.長(zhǎng)江今年中下游的水位都過(guò)高。
This year water levels in the middle and lower reaches of the Yangtze are unusually high.
2.長(zhǎng)江流入東海。
The Changjiang River empties into the Donghai Sea.
3.長(zhǎng)江的水位每年這個(gè)時(shí)候都處于危險(xiǎn)的高位。
The waters of the Yangtze River are dangerously high for the time of year.