中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

杜甫《贈花卿》譯文及注釋

時間:2024-10-13 19:52:10 杜甫 我要投稿
  • 相關推薦

杜甫《贈花卿》譯文及注釋

  《贈花卿》是唐代偉大詩人杜甫的作品,約作于唐上元二年(761年)。全詩四句,前兩句對樂曲作具體形象的描繪,是實寫;后兩句以天上的仙樂相夸,是遐想。下面為大家?guī)砹硕鸥Α顿浕ㄇ洹纷g文及注釋,歡迎大家參考!

杜甫《贈花卿》譯文及注釋

  《贈花卿》

  朝代:唐代

  作者:杜甫

  原文:

  錦城絲管日紛紛,半入江風半入云。

  此曲只應天上有,人間能得幾回聞。

  譯文

  錦官城里的音樂聲輕柔悠揚,

  一半隨著江風飄去,一半飄入了云端。

  這樣的樂曲只應該天上有,

  人間里哪能聽見幾回?

  注釋

  (1)花卿:成都尹崔光遠的部將花敬定。

  (2)錦城:即錦官城,此指成都

  (3)絲管:弦樂器和管樂器,這里泛指音樂。

  (4)紛紛:形容樂曲的輕柔悠揚。

  (5)天上:雙關語,虛指天宮,實指皇宮。

  (6)幾回聞:本意是聽到幾回。文中的意思是說人間很少聽到。

  創(chuàng)作背景

  此詩約作于唐肅宗上元二年(761年);ň炊ㄔ蚱脚蚜⑦^功,居功自傲,驕恣不法,放縱士卒大掠東蜀;又目無朝廷,僭用天子音樂。杜甫贈此詩予以委婉的諷刺。

  在中國封建社會里,禮儀制度極為嚴格,即使音樂,亦有異常分明的等級界限。據(jù)《舊唐書》載,唐朝建立后,高祖李淵即命太常少卿祖孝孫考訂大唐雅樂,“皇帝臨軒,奏太和;王公出入,奏舒和;皇太子軒懸出入,奏承和;”這些條分縷析的樂制都是當朝的成規(guī)定法,稍有違背,即是紊亂綱常,大逆不道。

  作者簡介

  杜甫(712~770年),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現(xiàn)實主義詩人,宋以后被尊為“詩圣”,與李白并稱“李杜”。其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術上,善于運用各種詩歌形式,尤長于律詩;風格多樣,而以沉郁為主;語言精煉,具有高度的表達能力。存詩1400多首,有《杜工部集》。

【杜甫《贈花卿》譯文及注釋】相關文章:

《贈花卿》杜甫09-23

杜甫《贈李白》譯文及注釋08-30

杜甫《贈花卿》全文及鑒賞08-27

杜甫《贈花卿》古詩翻譯賞析03-30

杜甫《贈花卿》古詩翻譯賞析06-13

杜甫贈花卿翻譯和賞析10-24

杜甫《蜀相》譯文及注釋07-02

《贈汪倫》譯文及注釋06-06

李商隱《贈荷花》譯文及注釋07-31

杜甫《石壕吏》譯文及注釋09-25