- 范仲淹有志于天下文言文原文及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
范仲淹有志于天下原文翻譯
范仲淹有志于天下原文翻譯 1
范仲淹有志于天下
原文:
范仲淹二歲而孤,母貧無靠,再適常山朱氏。既長,知其世家,感泣辭母,去之南都入學(xué)舍。晝夜苦學(xué),五年未嘗解衣就寢;蛞够璧,輒以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六經(jīng)之旨,慨然有志于天下。
常自誦曰:當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。
翻譯:
范仲淹二歲的時(shí)候死了父親。母親很窮,沒有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)長大以后,知道了自己的'生世,含著眼淚告別母親,離開去應(yīng)天府的南都學(xué)舍讀書。(他)白天、深夜都認(rèn)真讀書。五年中,竟然沒有曾經(jīng)脫去衣服上床睡覺。有時(shí)夜里感到昏昏欲睡,往往把水澆在臉上。
(范仲淹)常常是白天苦讀,什么也不吃,直到日頭偏西才吃一點(diǎn)東西。就這樣,他領(lǐng)悟了六經(jīng)的主旨,后來又立下了造福天下的志向。他常常自己講道:“當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。”
范仲淹有志于天下原文翻譯 2
原文:
范仲淹二歲而孤,母貧無依,再適長山朱氏。既長,知其世家,感泣辭母,去之南都入學(xué)舍。晝夜苦學(xué),五年未嘗解衣就寢。或夜昏怠,輒以水沃面。往往饘粥不充,日昃始食,遂大通六經(jīng)之旨,慨然有志于天下。常自誦曰:當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂而樂!
翻譯:
范仲淹在二歲時(shí)就死了父親,母親貧窮無依無靠,只得改嫁到了長山的朱家。范仲淹長大以后,知道了自己的`身世,含著眼淚告別母親,離開去應(yīng)天府的南都學(xué)舍讀書。他白天、深夜都認(rèn)真讀書。五年里幾乎都是和衣而睡,有時(shí)夜晚疲倦了,就用冷水洗臉。他常常是白天苦讀,吃不飽稠粥,直到太陽偏西才吃一點(diǎn)東西。于是他精通了六部經(jīng)典著作(《詩》《書》《禮》《易》《樂》《春秋》)的要意,情緒激昂地樹立起了治理天下的雄心壯志。他曾經(jīng)自己吟誦說:“應(yīng)當(dāng)在天下人憂愁之前先憂愁,在天下人都享樂之后才享樂”。
【范仲淹有志于天下原文翻譯】相關(guān)文章:
范仲淹有志于天下文言文原文及翻譯03-25
范仲淹有志于天下概括11-22
范仲淹有志于天下的啟示12-12
范仲淹《有志于天下》的道理04-14
《范仲淹罷宴》原文注釋翻譯05-19
范仲淹賑災(zāi)興利原文翻譯02-27
范仲淹《野色》原文、注釋翻譯及賞析04-15
漁家傲范仲淹原文及翻譯11-18
《范仲淹為將》原文翻譯和賞析08-14