中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

時間:2020-09-11 17:42:59 古詩 我要投稿
  • 相關推薦

《石州慢(雨急云飛)》張元幹古詩賞析

  《石州慢·己酉秋吳興舟中作》是宋代詞人張元干的一首詞作,上闋寫景、下闋抒情,抒發(fā)了對于國破家亡的憤恨和對于志向不得舒展的激憤。以下是小編分享的《石州慢(雨急云飛)》張元幹古詩賞析,歡迎大家閱讀!

《石州慢(雨急云飛)》張元幹古詩賞析

  【原文】

  石州慢

  己酉秋,吳興舟中作

  雨急云飛,驚散暮鴉,微弄涼月。誰家疏柳低迷⑴,幾點流螢明滅。夜帆風駛,滿湖煙水蒼茫,菰蒲零亂秋聲咽⑵。夢斷酒醒時,倚危檣清絕⑶。

  心折⑷。長庚光怒⑸,群盜縱橫,逆胡猖獗⑹。欲挽天河,一洗中原膏血⑺。兩宮何處⑻?塞垣只隔長江⑼,唾壺空擊悲歌缺⑽。萬里想龍沙⑾,泣孤臣吳越⑿。

  【注釋】

  ⑴低迷:模糊不清。

 、戚裕核追Q“茭白”。蒲:蒲柳,即水楊。這句說,蕭瑟的秋風吹刮著雜亂的茭白和蒲柳發(fā)出凄切悲哀的聲音。

  ⑶危檣:船上高高的桅桿。

  ⑷心折:比喻傷心之極。

  ⑸長庚:即金星,又名太白星。

 、誓婧哼@里指侵犯南宋的女真奴隸主統(tǒng)治者。猖獗:猖狂。

  ⑺天河:即銀河。杜甫《洗兵馬》:“安得壯士挽天河,凈洗甲兵長不用。”這里的意思是,要擊退金兵,收復中原。

 、虄蓪m:指宋徽宗與宋欽宗,被金兵擄去。張元干《挽少師相國李公(綱)》:“不從三鎮(zhèn)割,安得兩宮遷。”

  ⑼塞垣:邊界。這句說,當時宋與金的分界只隔一條長江。

  ⑽唾壺:《世說新語·豪爽》:“王處仲每酒后,輒詠‘老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已。’(按:曹操《龜雖壽》詩句)以鐵如意打唾壺,壺口盡缺。”這里借用來抒發(fā)抗金抱負不能實現(xiàn)的悲憤。

  ⑾龍沙:沙漠,泛指塞外,這里指宋徽宗、欽宗囚禁的地方。

 、泄鲁迹汗铝⒅。這里作者自稱。吳越:古代國名,在今江蘇、浙江一帶。這兩句是說,想到南宋皇帝還囚禁在遙隔萬里的北方,自己在南方船上,心中感到無比悲傷。

  【賞析】

  公元1129年(宋高宗建炎三年),即己酉年。這年春天,金兵大舉南下,直逼揚州。高宗從揚州渡江,狼狽南逃,這時長江以北地區(qū)全部被金兵占領。作者當時避亂南行,秋天在吳興(今浙江湖州)乘舟夜渡,撫事生哀,寫下了這首悲壯的詞作。“泣孤臣吳越”即全詞結(jié)穴之句,通篇寫悲憤之情。

  上片寫景,即寫憤激之情的郁積過程。作者用色彩黯淡的筆調(diào)構(gòu)畫出在舟中所看到的夜景,雨霽涼月,疏柳低垂,流螢明滅,菰蒲零亂,煙水蒼茫,秋聲嗚咽……一切都陰冷而凄涼。其意味深厚,又非畫圖可以比擬。首先,“雨急云飛”一開篇就暗示讀者,這是一陣狂風驟雨后的寧靜,是昏鴉亂噪后的沉寂,這里,風云莫測、沉悶難堪的氣候,與危急的政局是有相同之處的。其次,這里展現(xiàn)的是一片江湖大澤,類似被放逐的騷人的處境,作者從而流露出被迫為“寓公”的無限孤獨徬徨之感。的'確,在寫景的同時又顯現(xiàn)著在景中活動著的人物形象,靜中有動,動靜結(jié)合。

  他在苦悶中沉飲之后,乘著一葉扁舟,從濕螢低飛、疏柳低垂的水路穿過,駛向?qū)掗煹暮校滹L拂面,夢斷酒醒,獨倚危檣……此情此景,不正和他“悵望關河空吊影,正人間鼻息鳴鼉鼓”(《虞美人》)所寫的情景一致么?只言“清絕”,不過意義更加含蓄。于是,一個獨醒者、一人夢斷后找不到出路的愛國志士形象逐漸顯現(xiàn)出來。這就為下片盡情抒情作好了鋪墊。

  過片的“心折”(心驚)二字一韻。這短促的句子,成為全部樂章的變徵之聲。據(jù)《史記·天官書》載,金星(夜見于西方被稱為“長庚”)主兵戈之事。

  “長庚光怒”上承夜景,下轉(zhuǎn)入對時事的感慨和憤怒,就有水到渠成般的感覺。當時時局內(nèi)外交困。建炎二年濟南知府劉豫叛變降金;翌年,苗傅、劉正彥作亂,迫高宗傳位太子,后被平叛。“群盜縱橫”句是說應該痛斥這些奸賊。不過據(jù)《宋史·宗澤傳》載,當時南方各地涌現(xiàn)了很多義軍組織,爭先勤王,而“大臣無遠識大略,不能撫而用之,使之饑餓困窮,弱者填溝壑,強者為盜賊。此非勤王者之罪,乃一時措置乖謬所致耳”,此句作為對這種不幸情況的痛惜可以講得通?傊,這一句是寫內(nèi)憂。下句“逆胡猖獗”則寫外患。中原人民,生靈涂炭,故詞人非常痛切。這里化用了杜詩“安得壯士挽天河,盡洗甲兵長不用”(《洗兵馬》)的名句,抒發(fā)自己強烈愿望:“欲挽天河,一洗中原膏血!”然而愿望歸愿望,現(xiàn)實是無情的。詞人進而指出尤其不能忍受的事實:一是國恥未雪,徽欽二帝還被囚于金。“兩宮何處”的痛切究問,對統(tǒng)治者來說無異于嚴正的斥責。二是國土喪失嚴重——“塞垣只隔長江”。三是朝廷上主戰(zhàn)的將士個個遭受迫害,“唾壺空擊悲歌缺”。《世說新語·豪爽》:“王處仲(敦)每酒后輒詠‘老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已。’以如意打唾壺,壺口盡缺。”王敦所詠曹操《龜雖壽》中的句子本含志士惜日短之意,這里暗用目的是抒發(fā)作者愛國主張橫遭摧抑,志不獲伸的憤慨,一“空”字可謂意義深刻。由于這一系列現(xiàn)實障礙,詞人的宏愿是無從實現(xiàn)。這恰與上片那個獨醒失路的形象相符合,相一致。最后二句總結(jié)全詞:“萬里想龍沙,泣孤臣吳越。”“龍沙”本指白龍堆沙漠,亦泛指沙塞,這里借指二帝被擄囚居之處。“孤臣”描寫不被君王重視臣子,即詞人自指,措詞帶有憤激的感情色彩。“泣孤臣吳越”的畫面與“倚危檣清絕”遙接。

  張元干擅長作清麗婉轉(zhuǎn)之詞,而他又將政治斗爭內(nèi)容納入詞作,是南宋豪放派詞人引路的人物。此詞就是豪放之作,它上下片分別屬寫景抒情,然而將秋夜泛舟的感受與現(xiàn)實政局形勢巧妙結(jié)合,詞境渾然一體。語言流暢,又多用倒押韻及顛倒詞序的特殊句法,如“唾壺空擊悲歌缺”(即“悲歌空擊唾壺缺”)、“萬里想龍沙”(“想龍沙萬里”)、“泣孤臣吳越”(“吳越孤臣泣”)等,皆用語勁健,耐人回味。

【《石州慢(雨急云飛)》張元幹古詩賞析】相關文章:

《石州慢·寒水依痕》詩詞鑒賞06-26

王維《酬張少府》古詩賞析12-30

《河中石獸》古詩詞賞析12-16

浣溪沙·風壓輕云貼水飛原文及賞析08-18

《木蘭花慢·席上送張仲固帥興元》辛棄疾翻譯賞析09-02

王維《送梓州李使君》古詩賞析12-30

柳永《雨霖鈴》古詩賞析10-04

古詩《送杜少府之任蜀州》賞析06-02

古詩 《送杜少府之任蜀州》賞析11-09

送杜少府之任蜀州古詩賞析11-07