回鄉(xiāng)偶書兒童古詩
在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家或多或少都接觸過一些經(jīng)典的古詩吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風(fēng)、往體詩。你知道什么樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?下面是小編收集整理的回鄉(xiāng)偶書兒童古詩,僅供參考,大家一起來看看吧。
《回鄉(xiāng)偶書》
唐·賀知章
少小離家老大回,
鄉(xiāng)音無改鬢毛催。
兒童相見不相識(shí),
笑問客從何處來。
注解:
1、鬢毛摧:兩鬢的頭發(fā)已經(jīng)斑白。
譯文:
少年時(shí)離鄉(xiāng),到老了才回家來;
口音沒改變,雙鬢卻已經(jīng)斑白。
兒童們看見了,沒有認(rèn)識(shí)我的;
他們笑問:這客人是從哪里來?
賞析一
這是一首久客異鄉(xiāng),返回故里的感懷詩。全詩抒發(fā)了山河依舊,人事不同,人生易老,世事滄桑的感慨。一、二句,詩人置于熟悉而又陌生的故鄉(xiāng)環(huán)境中,心情難于平靜。首句寫數(shù)十年久客他鄉(xiāng)的事實(shí),次句寫自己的“老大”之態(tài),暗寓鄉(xiāng)情無限。三、四句雖寫自己,卻從兒童方面的感覺著筆,極富生活情趣。
詩的感情自然、逼真,內(nèi)容雖平淡,人情味卻濃足。語言樸實(shí)無華,毫不雕琢,細(xì)品詩境,別有一番天地。全詩在有問無答中作結(jié),哀婉備至,動(dòng)人心弦,千百年來為人傳誦,老少皆知。
賞析二
《回鄉(xiāng)偶書》是久客異鄉(xiāng)、緬懷故里的感懷詩,寫于初來乍到之時(shí),抒寫久客傷老之情。在第一、二句中,詩人置身于故鄉(xiāng)熟悉而又陌生的環(huán)境之中,一路迤邐行來,心情頗不平靜:當(dāng)年離家,風(fēng)華正茂;今日返歸,鬢毛疏落,不禁感慨系之。首句用“少小離家”與“老大回”的句中自對,概括寫出數(shù)十年久客他鄉(xiāng)的事實(shí),暗寓自傷“老大”之情。次句以“鬢毛衰”頂承上句,具體寫出自己的“老大”之態(tài),并以不變的“鄉(xiāng)音”映襯變化了的“鬢毛”,言下大有“我不忘故鄉(xiāng),故鄉(xiāng)可還認(rèn)得我嗎”之意,從而為喚起下兩句兒童不相識(shí)而發(fā)問作好鋪墊。
三四句從充滿感慨的一幅自畫像,轉(zhuǎn)而為富于戲劇性的兒童笑問的場面!靶柨蛷暮翁巵怼,在兒童,這只是淡淡的一問,言盡而意止;在詩人,卻成了重重的一擊,引出了他的無窮感慨,自己的老邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問中了。全詩就在這有問無答處悄然作結(jié),而弦外之音卻如空谷傳響,哀婉備至,久久不絕。
就全詩來看,一二句尚屬平平,三四句卻似峰回路轉(zhuǎn),別有境界。后兩句的妙處在于背面敷粉,了無痕跡:雖寫哀情,卻借歡樂場面表現(xiàn);雖為寫己,卻從兒童一面翻出。而所寫兒童問話的場面又極富于生活的情趣,即使讀者不為詩人久客傷老之情所感染,也不能不被這一饒有趣味的生活場景所打動(dòng)。
拓展內(nèi)容:回鄉(xiāng)偶書原文及賞析
【出處】
唐·賀知章《回鄉(xiāng)偶書二首·其一》
少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。
兒童相見不相識(shí),笑問客從何處來。
【譯注】
我在年少時(shí)離開家鄉(xiāng),到了遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,但鬢角的毛發(fā)卻已經(jīng)疏落。
【說明】
賀知章在公元744年(天寶三載),辭去朝廷官職,告老返回故鄉(xiāng)越州永興(今浙江蕭山),時(shí)已86歲,這時(shí),距他中年離鄉(xiāng)已有五十多個(gè)年頭了。人生易老,世事滄桑,心頭有無限感慨。
【賞析】
“兒童相見不相識(shí),笑問客從何處來”,這兩句寫詩人時(shí)隔多年歸鄉(xiāng)的'一個(gè)情節(jié)。詩人在很小的時(shí)候就已經(jīng)離開了家鄉(xiāng),等到滿頭白發(fā)的時(shí)候才重返故里,雖然鄉(xiāng)音還在,并沒有改變,可是家鄉(xiāng)的兒童卻已不認(rèn)得自己,看到自己的到來,便笑著問:客人是從哪里來的呀?戲劇性的一個(gè)對話,流露出情隨事遷、物是人非的感慨,抒發(fā)了詩人對故鄉(xiāng)的深厚情誼和年暮傷老之情。
這是一副充滿感慨的場景,又是詩人自嘲的自畫像。詩人當(dāng)年離家,時(shí)值年少,想必正是風(fēng)華正茂,春風(fēng)得意,歲月一晃就是五十年,如今歸家,詩人已八十五,鬢毛疏落,面色已蒼,心里實(shí)在是幾多感慨。從朝廷到故鄉(xiāng)杭州蕭山,一路上兩千多里,車馬勞頓,詩人心里面也是很不平靜,按捺不住的興奮,好不容易到了故鄉(xiāng),卻發(fā)生了這樣一副戲劇化的場景。一個(gè)孩童笑著向自己打招呼,這本來是一件歡樂的場面,又是一件具有生活情趣的事情,孩童有口無心,可是聽者有意,想必詩人此刻的內(nèi)心一定是極其尷尬和苦澀的。更多描寫思鄉(xiāng)的古詩詞名句請關(guān)注“”
詩表面上詩人寫的是樂景,實(shí)際上卻是一種哀情。詩人認(rèn)得故鄉(xiāng),可是故鄉(xiāng)卻已忘記詩人,對于詩人來說,這是生命中無法承受之重,以樂景寫哀情,從而更顯其哀。全詩在這樣的問句中結(jié)束,而弦外之音卻如空谷回響,久久不絕。
【回鄉(xiāng)偶書兒童古詩】相關(guān)文章:
兒童古詩回鄉(xiāng)偶書08-23
古詩《回鄉(xiāng)偶書》賞析11-06
回鄉(xiāng)偶書古詩鑒賞11-26
古詩《回鄉(xiāng)偶書》的賞析06-28
《回鄉(xiāng)偶書》古詩賞析06-28
《回鄉(xiāng)偶書》古詩鑒賞11-19
《回鄉(xiāng)偶書》賀知章古詩鑒賞12-05
《回鄉(xiāng)偶書》古詩譯文及賞析01-22