冬夜讀書示子聿古詩翻譯及賞析
語文課本中有很多經(jīng)典的文學(xué)作品,在學(xué)習(xí)課文的過程中必須認真進行閱讀,這樣才能提高閱讀水平,下面是小編收集整理的冬夜讀書示子聿古詩翻譯及賞析,歡迎閱讀參考!
《冬夜讀書示子聿》作者為唐朝文學(xué)家陸游。其古詩全文如下:
古人學(xué)問無遺力,少壯工夫老始成。
紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。
【前言】
南宋著名愛國詩人陸游,一生勤學(xué)不息,寫下不少教育子女的美麗詩篇。《冬夜讀書示子聿》就是這樣一首哲理詩,其內(nèi)容飽含了對子女的殷切期望,也體現(xiàn)了詩人深邃的教育思想,整首詩只有短短的4句,讀起來朗朗上口,且意境深遠。
【注釋】
1、示:訓(xùn)示、指示。
2、子聿(yù):陸游的小兒子。
3、學(xué)問:指讀書學(xué)習(xí),就是學(xué)習(xí)的意思。
4、遺:保留,存留。
5、無遺力:用出全部力量,沒有一點保留,不遺余力、竭盡全力。
6、少壯:青少年時代。
7、工夫:(做事)所耗費的時間。
8、始:才。
9、紙:書本。
10、終:到底,畢竟。
11、覺:覺得
12、淺:膚淺,淺薄,有限的。
13、絕知:深入、透徹的理解。
14、行:實踐。
15、躬行:親身實踐。
【翻譯】
古人做學(xué)問總是不遺余力的,即使這樣,也是從年輕開始就下苦功夫且不斷努力,直至老年方才有所成就。從書本上得到的知識終歸是淺薄的,最終要想認識事物或事理的本質(zhì),還必須自己親身的實踐。
【賞析】
這是一首教子詩,子聿(yù),詩人的小兒子,是要告訴兒子學(xué)習(xí)的道理。
首句是對古人刻苦做學(xué)問精神的贊揚!斑z”,即保留!盁o遺力”,毫無保留,全力以赴。次句是說做學(xué)問的艱難。只有從少年開始,養(yǎng)成良好學(xué)習(xí)習(xí)慣,打好扎實基礎(chǔ),并經(jīng)過幾十年的努力,最后才能有所成就。否則只能是“少壯不努力,老大徒傷悲”。這是以古人刻苦學(xué)習(xí)的精神及做學(xué)問的艱難來告誡自己的兒子:做學(xué)問一定要有孜孜不倦、持之以恒的精神。
后兩句,詩人更進一步指出實踐經(jīng)驗的重要性!凹埳系脕怼保傅氖菚局R!敖^知此事”,指的是真正把握事物的底蘊。“躬行”,就是指親自去實踐,眼見為實。孜孜不倦、持之以恒地做學(xué)知識,固然很重要,但僅此還不夠,因為那只是書本知識,書本知識是前人實踐經(jīng)驗的總結(jié),不能紙上談兵,要“親身躬行”。一個既有書本知識,不要死讀書,又有實踐經(jīng)驗的人,才是真正有學(xué)問的人。當(dāng)然自己不可以滿足在這不完整的書本內(nèi)容的東西了。詩的前兩句,贊揚了古人刻苦學(xué)習(xí)的精神以及做學(xué)問的艱難。說明只有少年時養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,竭盡全力地打好扎實基礎(chǔ),將來才能成就一番事業(yè)。陸游從古人做學(xué)問入手娓娓道來,使人倍感親切清新,如沐春風(fēng)。其中“無遺力”三個字,形容古人做學(xué)問勤奮用功、孜孜不倦的程度,既生動又形象。第二句闡述了做學(xué)問應(yīng)當(dāng)持之以恒的道理,同時也強調(diào)“少壯工夫”的重要性。他語重心長地告誡兒子,趁著年少精力旺盛,抓住美好時光奮力拼搏,莫讓青春年華付諸東流。否則只能是“少壯不努力,老大徒傷悲”。言切切,情深深。
詩的后兩句,特別強調(diào)了做學(xué)問的功夫要下在哪里,這是做學(xué)問的訣竅。書本知識是前人實踐經(jīng)驗的總結(jié),能否符合此時此地的情況,還有待實踐去檢驗。只有經(jīng)過親身實踐,才能把書本上的知識變成自己的實際本領(lǐng)。詩人從書本知識和社會實踐的關(guān)系著筆,強調(diào)實踐的重要性,凸顯其不凡的真知灼見!耙小卑瑑蓪右馑迹阂皇菍W(xué)習(xí)過程中要“躬行”,力求做到“口到、手到、心到”;二是獲取知識后還要“躬行”,通過親身實踐化為己有,轉(zhuǎn)為己用。作者的意圖非常明顯,旨在激勵兒子不要片面滿足于書本知識,而應(yīng)在實踐中夯實和進一步獲得升華。一個既有書本知識,又有實踐經(jīng)驗的人,才是真正有學(xué)問的人。
這首詩以思想和哲理取勝,使我們在理性的思辨中受到教益。它蘊含著深刻的哲理:直接經(jīng)驗和間接經(jīng)驗是人們獲取知識的兩條途徑。從書本中汲取營養(yǎng),學(xué)習(xí)前人的知識和技巧是非常必要的,這是人們掌握知識、積累知識的一個重要的方面,即形成間接經(jīng)驗。直接經(jīng)驗是直接從實踐中產(chǎn)生的認識,這是獲取知識更加重要的一個途徑。并且,間接經(jīng)驗只有在實踐中才能得到運用、檢驗和發(fā)展,如果“兩耳不聞窗外事,一心只讀圣賢書”,不去參加社會實踐,不去接觸廣闊的社會生活,那么你的認識始終“覺淺”,只有通過“躬行”,把書本知識變成實際知識,才能發(fā)揮認識對實踐的指導(dǎo)作用,實現(xiàn)認識過程的第二次飛躍。
詩人在書本與實踐的關(guān)系上,強調(diào)了實踐的重要性,這符合唯物主義認識論的觀點。這種獨到的見解,不僅在封建社會對人們做學(xué)問、求知識大有裨益,即使在科技日新月異的現(xiàn)代,仍然具有較強的啟迪和借鑒意義。
拓展閱讀:改寫《冬夜讀書示子聿》
這是一個寒冷的冬夜,溫暖的書房內(nèi),陸游撥亮了桌上的`油燈,拿起一本書,津津有味的讀起來。不禁感嘆:“書是燈,讀書照亮了前面的路;書是橋,讀書接通了彼此的岸;書是帆,讀書推動了人生的船。讀書是一門人生的藝術(shù),因為讀書,人生才更精彩!才能做一個有學(xué)問的人,報效祖國,振興中華!”書中那優(yōu)美的詞句,精彩的語段,把陸游的靈魂勾引在其中,讓他不知不覺醉了,深深地醉了……
這時候,陸游的大兒子——子聿走了進來,看見父親正在讀書,便沒有去打攪他,自己靜靜的在一旁坐下。心想:父親真是好學(xué)之人啊!這么晚了,還在讀書,真是驗證了一句話:活到老,學(xué)到老!想到這里,子聿不緊豎起了大拇指。父親正好看完了一個章節(jié),準備起身去喝一點水,看到子聿坐在身旁。陸游關(guān)心地問:“子聿,已經(jīng)做到這里很長時間了吧?”子聿說:“不是,剛來,看見您在這里看書,便沒有打攪您,自己就在旁邊坐了下來!薄斑@樣啊,陸游接著說“你來的正好,我剛好有話對你說。"子聿馬上往父親面前湊了湊,聽父親講話。陸游也忘了喝水,坐了下來。就這樣,路由把他從書上學(xué)到的東西告訴了子聿,想讓子聿成為一個多實踐、多實驗的人。子聿聽后,點了點頭。
陸游又說:“子聿,你以后一定要記住我今天說的話,這句話可以讓你成為國家的棟梁之才,讓你對國家有用,你一定要記住我今天說的話。一定要記住啊!”
子聿激動地說:“父親,我一定會記住你今天說的話,我一定會多實踐,從大自然中汲取知識,把大自然的知識和書本上的知識相結(jié)合,讓我的心靈更寬闊!
就這樣,陸游聽完子聿的話,頻頻點頭。他與兒子一番交談,不由的思緒萬千,提筆道:“
古人學(xué)問無遺力,少壯工夫老始成。
紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。
夜,還很漫長,兩人以書為伴,在心靈之旅漫游……”
讀《冬夜讀書示子聿》有感
在我們學(xué)習(xí)過程中,一定有學(xué)過許許多多膾炙人口的古詩吧。然而,《冬夜讀書示子聿》這首詩,讓我受益匪淺。
這首詩告訴人們做學(xué)問一定要有孜孜不倦、持之以恒的精神。一個既有書本知識,又有實踐經(jīng)驗的人,才是真正有學(xué)問的人。其中,我最喜歡的兩句是“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行!睕]錯,學(xué)習(xí)不能光看,紙上談兵是沒有用的,必須要親自去實踐、體驗才能成功。沙子是一粒一粒地積累起來才成了沙堆,知識是一點一點地積累起來才成了學(xué)問。正如有句諺語所說——一分耕耘,一分收獲。只有辛勤勞動,才能獲得豐碩的果實。就好比你想學(xué)會寫字,就必須要去練,光看是寫不漂亮、不工整的。如果你想知道蘋果是什么滋味的,就必須去親自品嘗才會知道。光靠書上所描述的,依然不會知道是什么味道。我們不能只是面對課本,而是要懂得親自去實踐,這樣才能更深入地了解。既學(xué)到了知識,又獲得了樂趣。
在古今中外,也有許許多多的成功人士都是靠著持之以恒、鍥而不舍的精神加上親自實踐才取得成就的!李時珍就是其中之一。他在編寫醫(yī)學(xué)著作《本草綱目》時,閱讀了大量的古醫(yī)籍,和大量有關(guān)醫(yī)學(xué)的詩句。李時珍還認識到“讀萬卷書”固然重要,但“行萬里路”更不可少。于是他便穿上草鞋,背起藥筐,遠涉山曠野,遍訪名醫(yī)宿儒,搜求民間驗方,觀察和收集藥物標本。而且嚴謹認真的李時珍為了分辨藥材,還親自品嘗草藥,也不在乎藥草是否有毒性。時光荏苒,李時珍靠著堅持不懈的毅力,終于把《本草綱目》編寫完成了。
記住,只要我們敢于親自實踐和有著鍥而不舍、堅韌不拔的精神,就一定能夠成功!正如詩中所說的“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行”,說的就是這個道理。
【冬夜讀書示子聿古詩翻譯及賞析】相關(guān)文章:
陸游《冬夜讀書示子聿》及賞析07-23
陸游冬夜讀書示子聿原文及賞析05-13
冬夜讀書示子聿_陸游的詩原文賞析及翻譯08-03
陸游《冬夜讀書示子聿》改寫三篇12-25
陸游《冬夜讀書示子聿》讀后感(通用5篇)11-06
詩經(jīng)子衿原文及古詩賞析10-09
子衿-詩經(jīng)原文翻譯及賞析04-12
子衿詩經(jīng)原文翻譯及賞析04-12
冬夜書懷_王維的詩原文賞析及翻譯08-03
望岳古詩翻譯及賞析10-23