中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《別離》詩詞鑒賞

時(shí)間:2022-12-31 10:03:39 古詩 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《別離》詩詞鑒賞

《別離》詩詞鑒賞1

  古別離二首

《別離》詩詞鑒賞

  李端

  水國葉黃時(shí),

  洞庭霜落夜。

  行舟聞商賈,

  宿在楓林下。

  此地送君還,

  茫茫似夢(mèng)間。

  后期知幾日,

  前路轉(zhuǎn)多山。

  巫峽通湘浦,

  迢迢隔云雨。

  天晴見海檣,

  月落聞津鼓。

  人老自多愁,

  水深難急流。

  清宵歌一曲,

  白首對(duì)汀洲。

  與君桂陽別,

  令君岳陽待。

  后事忽差池,

  前期日空在。

  木落雁嗷嗷,

  洞庭波浪高。

  遠(yuǎn)山云似蓋,

  極浦樹如毫。

  朝發(fā)能幾里,

  暮來風(fēng)又起。

  如何兩處愁,

  皆在孤舟里。

  昨夜天月明,

  長(zhǎng)川寒且清。

  菊花開欲盡,

  薺菜泊來生。

  下江帆勢(shì)速,

  五兩遙相逐。

  欲問去時(shí)人,

  知投何處宿。

  空令猿嘯時(shí),

  泣對(duì)湘潭竹。

  李端詩鑒賞

  郭茂倩《樂府詩集》的《古別離》題辭說:《楚辭》曰:‘悲莫悲兮生別離!豆旁姟吩唬骸行兄匦行,與君生別離。相去萬里余,各在天一涯!筇K武使匈奴,李陵與之詩曰:‘良時(shí)不可再,離別在須臾。’故后人擬之為古別離。由題辭及《古別離》題下所錄各詩看,此題都是寫男女離別相思的悲苦之辭,李端的這兩首當(dāng)然也不例外。

《別離》詩詞鑒賞2

  《今別離·其一》原文

  別腸轉(zhuǎn)如輪,一刻既萬周。

  眼見雙輪馳,益增中心憂。

  古亦有山川,古亦有車舟。

  車舟載離別,行止猶自由。

  今日舟與車,并力生離愁。

  明知須臾景,不許稍綢繆。

  鐘聲一及時(shí),頃刻不少留。

  雖有萬鈞柁,動(dòng)如繞指柔;

  豈無打頭風(fēng),亦不畏石尤。

  送者未及返,君在天盡頭。

  望影倏不見,煙波杳悠悠。

  去矣一何速,歸定留滯不?

  所愿君歸時(shí),快乘輕氣球。

  《今別離·其一》譯文

  離情別思就象那輪船的雙輪一樣飛轉(zhuǎn),頃刻間已經(jīng)繞了千萬圈。

  目睹飛馳的雙輪,眼見時(shí)空的變換,我內(nèi)心的憂愁更加滋長(zhǎng)。

  古代有山川,也有孤舟。

  古代的車舟同樣“載離別”,讓人感受到行動(dòng)舉止的“自由”。

  現(xiàn)代火車和輪船具有古時(shí)不可能有的速度,因此會(huì)加倍生人的離愁別虛。

 。ɑ疖嚒⑤喆┟髅髦廊藗兎质值臅r(shí)刻那么短暫、寶貴,卻不讓人們有纏綿之意。

  火車或輪船長(zhǎng)鳴后,一刻都不多停留。

  即使有千斤重的船舵,行船仍然迅速靈活。

  怎能沒有逆風(fēng)吹來,但也不畏懼逆風(fēng)。

  送行的人還沒來得及返回,行者就已到達(dá)天的盡頭。

  望著遠(yuǎn)處船忽然就不見了,只有煙波蕩漾。

  去的時(shí)候如此速度,回來路途會(huì)堵塞么?但愿你回來時(shí),能夠乘快艇速歸。

  《今別離·其一》注釋

  輪:早期蒸汽機(jī)輪船兩側(cè)的雙輪

  并立:合力,一起

  須臾:片刻、短時(shí)間。綢繆,這里形容纏綿不斷的離別之情。

  萬鈞柁:幾萬斤重的`船舵。萬鈞,形容分量重或力量大。鈞,古代重量單位之一,三十斤為一鈞。柁,即舵。這里指輪船后面的發(fā)動(dòng)機(jī)。

  繞指柔:這里形容發(fā)動(dòng)機(jī)轉(zhuǎn)動(dòng)之靈活。

  打頭風(fēng):迎面吹來的風(fēng),逆風(fēng)

  石尤:即石尤風(fēng)。傳說古代有商人尤某娶石氏女,情好甚篤。尤遠(yuǎn)行不歸,石思念成疾,臨死嘆曰”吾恨不能阻其行,以至于此,今凡有商旅遠(yuǎn)行,吾當(dāng)作大風(fēng)為天下婦人阻之!昂笠蚍Q逆風(fēng)、頂風(fēng)為石尤風(fēng)。

  倏:疾速,忽然

  煙波杳悠悠:此句化用了唐人崔顥《黃鶴樓》詩中“白云千載空悠悠”“煙波江上使人愁”兩句,形容輪船馳去之迅疾,讓人遠(yuǎn)望興嘆。

  留滯:路途阻塞。不:通“否”。

  輕氣球:指海上飛的汽艇

  《今別離·其一》賞析

  光緒十六年(1890年),黃遵憲在倫敦任駐英使館參贊,以樂府雜曲歌辭《今別離》舊題,分別歌詠了火車、輪船、電報(bào)、照相等新事物和東西半球晝夜相反的自然現(xiàn)象。詩人巧妙地將近代出現(xiàn)的新事物,與傳統(tǒng)游子思婦題材融為一體,以別離之苦寫新事物和科學(xué)技術(shù)之昌明,又以新事物和科學(xué)技術(shù)之昌明寫別離之苦,表現(xiàn)近現(xiàn)代人在別離觀上的新認(rèn)識(shí)。這是第一首,用韻和句意均從孟郊《車遙遙》詩來,饒有新意。

  古人出行,坐車乘舟,速度有限,行止自由,行者送客,痛不忍別;近代以來,火車輪船,風(fēng)馳電掣,來去無情,別離之際,情何以堪!別腸轉(zhuǎn)如輪,一刻既萬周。

  自古人們出行,有的坐車,有的乘舟?僧吘剐新返乃俣仁怯邢薜模跄苡米杂蓙硇稳葸@樣的出行?留下的人,當(dāng)他們要送別即將離開的人們時(shí),竟會(huì)悲痛到不忍去告別;而如今,有的坐火車,有的乘輪船,速度之疾,來了又走。走了又回,何等無情!在這別離之際,又有誰人的情感可以承受這樣的難過與打擊呢?

  這一句從西方新發(fā)明的輪船和火車的高速上來表現(xiàn)了想念的深且急切。

  “今日舟與車,并力生離愁!痹娙藦墓艠愕脑婏L(fēng)感慨“時(shí)事變遷”,反映了西方科學(xué)知識(shí)范疇的物象。今日的船與車馬,西方的汽船,火車相形見絀,而統(tǒng)治者卻不自覺,無奈之中,作者只能作詩感慨,卻不能阻止從心底產(chǎn)生的悲傷,那不能改變落后現(xiàn)狀的無力感,便是悲傷的源頭。

  “明知須臾景,不許稍綢繆。”那鋼鐵車輪,似乎是有些不近人情,明知親人朋友相見恨晚,卻在那鐘聲響起之時(shí),便攜著親友的思念和離人的憂淚,消失于天際。只嘆世事變遷,舊時(shí)的一切仿佛都要隨車遠(yuǎn)去,留下東西新舊交融后的產(chǎn)物,影響著一代又一代人。

  “雖有萬鈞柁,動(dòng)如繞指柔”這句話寫出發(fā)動(dòng)機(jī)雖十分沉重,但是轉(zhuǎn)動(dòng)十分靈活!袄@指柔”寫出了發(fā)動(dòng)機(jī)轉(zhuǎn)動(dòng)的輕柔靈動(dòng),體現(xiàn)出新時(shí)代科技的進(jìn)步與發(fā)展。

  “豈無打頭風(fēng),亦不畏石尤!北揪潴w現(xiàn)了輪船來去別離無情和商旅之人將行久不歸的離愁。

  “送者未及返,君在天盡頭。望影倏不見,煙波杳悠悠!边@兩句詩寫的是別離送行之景,將古人送別時(shí)依依不舍、痛不忍別的情景與近代以來新的交通工具出現(xiàn)后人們送別時(shí)來不及表帶情感的狀況作比較,反映了近代西方科學(xué)知識(shí)范疇里的物象和生活現(xiàn)實(shí)已經(jīng)開始參與中國近代詩歌意象更新!盁煵ㄨ糜朴啤被锰瞥娙舜揞椀摹饵S鶴樓》中的“白云千載空悠悠,煙波江上使人愁”兩句,形容輪船馳去之迅疾,讓人望洋興嘆。

  “去矣一何速,歸定留滯不?所愿君歸時(shí),快乘輕氣球!惫嗜巳r(shí)交通不便,道路堵塞,路漫漫,何時(shí)可到?詩人愿科技發(fā)展迅速,這樣故人歸來時(shí)若坐上海上快艇那么就可以更快回到詩人身邊。表達(dá)詩人的不舍之情。

  以意逆志!敖駝e離”是一首游子思婦詩,抒發(fā)的是一種離別情緒。詩中圍繞乘新式輪船與乘車舟離別進(jìn)行了對(duì)比描寫。在今昔對(duì)比描寫中,表現(xiàn)出近代人的離別之苦和在別離觀上的不同認(rèn)識(shí)。古人喜歡對(duì)離別時(shí)的場(chǎng)面進(jìn)行精雕細(xì)刻。對(duì)于那一短暫時(shí)刻的景、情充分地表現(xiàn)。而《今別離》“明知須臾景,不許稍綢繆。鐘聲一及時(shí),頃刻不少留。”寫出的是一種離別的匆匆。

《別離》詩詞鑒賞3

  丈夫非無淚,不灑離別間。杖劍對(duì)尊酒,恥為游子顏。蝮蛇一螫手,壯士即解腕。所志在功名,離別何足嘆。

  賞析

  這首,敘離別而全無依依不舍的離愁別怨,寫得慷慨激昂,議論滔滔,形象豐滿,別具一格。

  “丈夫非無淚,不灑離別間”,下筆挺拔剛健,調(diào)子高昂,一掃送別詩的老套,生動(dòng)地勾勒出主人公性格的堅(jiān)強(qiáng)剛毅,真有一種“直疑高山墜石,不知其來,令人驚絕”的氣勢(shì),給人以難忘的印象。

  “杖劍對(duì)尊酒,恥為游子顏”,彩筆濃墨描畫出大丈夫的壯偉形象。威武瀟酒,胸懷開闊,風(fēng)度不凡,氣宇軒昂,仿佛是壯士奔赴戰(zhàn)場(chǎng)前的杖劍壯別,充滿著豪情。

  頸聯(lián)運(yùn)用成語,描述大丈夫的人生觀。“蝮蛇螫手,壯士解腕”,本意是說,毒蛇咬手后,為了不讓蛇毒攻心而致死,壯士不惜把自己的手腕斬?cái)啵匀セ汲,保全生命。作者在這里形象地體現(xiàn)出壯士為了事業(yè)的勝利和理想的實(shí)現(xiàn)而不畏艱險(xiǎn)、不怕犧牲的大無畏精神。頸聯(lián)如此拓開,有力地烘托出尾聯(lián)揭示的中心思想。“所志在功名,離別何足嘆。”尾聯(lián)兩句,總束前文,點(diǎn)明壯士懷抱強(qiáng)烈的建功立業(yè)的志向,為達(dá)此目的,甚至不惜“解腕”。那么,眼前的離別在他的心目中自然不算一回事了,根本不值得嘆息。

  此詩以議論為詩,由于詩中的議論充滿感情色彩,“帶情韻以行”,所以寫得生動(dòng)、鮮明、激昂、雄奇,給人以壯美的感受。

【《別離》詩詞鑒賞】相關(guān)文章:

別離的詩詞及鑒賞11-22

《遠(yuǎn)別離》詩詞翻譯及鑒賞09-06

李白詩詞鑒賞之《遠(yuǎn)別離》11-04

李白的《遠(yuǎn)別離》鑒賞11-20

李白的遠(yuǎn)別離的鑒賞12-11

李白《遠(yuǎn)別離》詩歌鑒賞12-01

《遠(yuǎn)別離》李白唐詩鑒賞11-01

別離的唯美的詩詞11-20

詩詞的鑒賞11-08