大一綜合英語課文翻譯
英語是國際指定的官方語言(作為母語),也是世界上最廣泛的第一語言,也是歐盟以及許多國際組織以及英聯(lián)邦國家的官方語言,擁有世界第三位的母語使用者人數(shù),僅次于漢語和西班牙語母語使用者人數(shù)。下面是大一綜合英語課文翻譯,請參考!
大一綜合英語課文翻譯
What is leadership?
什么是領導?
Its qualities are difficult to define.
它的品質(zhì)是很難定義的。
But they are not so difficult to identify.
但他們不那么難識別。
Leaders don t force other people to go along with them.
領導不要強迫其他人和他們一起去。
They bring them along.
他們帶他們一起。
Leaders get commitment from others by giving it themselves, by building an environment that encourages creativity, and by operating with honesty and fairness.
領導者通過給自己創(chuàng)造一個鼓勵創(chuàng)新的環(huán)境,并通過誠實和公平的方式來獲得他人的承諾。
Good leaders aren t"lone rangers.
好的領導是不是“孤獨的流浪者。
"They recognize that an organization s strategies for success require the combined talents and efforts of many people.
他們認識到一個組織的成功戰(zhàn)略需要許多人的共同努力和努力。
Leadership is the catalyst for transforming those talents into results.
領導力是將這些人才轉(zhuǎn)變?yōu)榻Y(jié)果的催化劑。
Successful leaders are emotionally and intellectually oriented to the future--not wedded to the past.
成功的領導者在感情上和理智上都著眼于未來——不是過去。
They have a hunger to take responsibility, to innovate, andto initiate.
他們渴望承擔責任,創(chuàng)新和開拓。
They are not content with merely taking care of what s already there.
他們不滿足于僅僅關心已經(jīng)存在的東西。
They want to move forward to create something new.
他們想繼續(xù)前進,創(chuàng)造新的東西。
Leaders provide answers as well as direction, offer strength as well as dedication, and speak from experience as well as understanding of the problems they face and the peopie they work with.
領導者提供解答和指導,提供力量和奉獻,并說自己的經(jīng)歷以及他們面臨的問題和他們一起工作的人的理解。
Leaders are flexible rather than dogmatic.
領導是靈活而不是教條。
They believe in unity rather than yielding.
他們相信團結(jié)而不是屈服。
And they strive to achieve agreements out of conflict.
他們努力實現(xiàn)協(xié)議的沖突。
Leadership is all about getting people consistently to give their best, helping them to grow to their fullest potential, and motivating them to work toward a common good.
領導能力是讓人們不斷地給他們最好的,幫助他們成長為他們最大的潛能,激勵他們走向一個共同的好。
Leaders make the right things happen when theyre supposed to.
領導者讓正確的事情發(fā)生時,他們應該。
A good leader, an effective leader, is one who has respect.
一個好的領導者,一個有效的領導者,是一個尊重的人。
Respect is something you have to have in order to get.
尊重是你為了得到的東西。
A leader who has respect for other people at all levels of an organization, for the work they do, and for their abilities, desires and needs, will find that respect is returned.
領導各級組織誰尊重其他人,為他們所做的工作,和自己的能力,欲望和需求,將發(fā)現(xiàn)尊重返回。
And all concerned will be motivated to work together.
和所有有關的人將被激勵一起工作。
Nowadays fewer and fewer students pay attention to their word-spelling.
現(xiàn)在越來越少的學生注意單詞拼寫。
According to a recent survey,there is a dramatic increase in the number of students who can only imitate the pronunciation of a word but be incapable of spelling it.
根據(jù)最近的'一項調(diào)查顯示,只有一個單詞的發(fā)音,學生的數(shù)量急劇增加,但不能拼寫它。
In this essay I will discuss the factors of this phenomenon and offer my own view on it。
在這篇文章中,我將討論這一現(xiàn)象的因素,并提供我自己的觀點,有一個因素可以為這種情況負責。
There are a number of factors can be accountable for this situation.
其中最常見的一個因素就是學生需要寫英語作文的次數(shù)越來越少了。
One of the most common factors is that fewer and fewer students need to write English essays.
除此之外,大多數(shù)學生學習英語的目的是通過考試,這意味著他們只需要根據(jù)聽力材料和段落選擇相似的單詞。
Besides,the goal of most students to learn English is to speak it and pass the examination which means they just need to select the similar words according to the listening materials and passages.
也許最有貢獻的因素是廣泛使用的電子設備,如電子詞典計算機和學生不再需要糾正自己的話。
Perhaps the most contributing factor is the wide use of electronic devices such as e-dictionaries and computers and students no longer need to correct the words by themselves。
盡我所知,我堅定地認為,我們需要高度偉大的重要性單詞拼寫。
As far as Im concerned,I firmly argue that we need to attach great importance to word-spelling.
對學生們,他們應該盡可能多地寫英語。
To the students,they should write English as much as they can.
同時,對教師,應該在課堂上聽寫的鋼筋。
Meanwhile,to the teachers,the dictations should be reinforced in the class.
【大一綜合英語課文翻譯】相關文章:
觀潮課文翻譯02-21
《觀潮》課文翻譯02-21
《離騷》課文翻譯12-10
一剪梅課文英語翻譯02-20
望岳課文翻譯12-08
《觀潮》課文翻譯精選02-25
采薇課文翻譯06-07
課文:觀滄海翻譯12-06
觀滄海課文翻譯12-13
離騷的課文翻譯12-09