蘭亭集序重點(diǎn)字詞
《蘭亭集序》又名《蘭亭宴集序》《蘭亭序》《臨河序》《禊序》和《禊貼》。《蘭亭序》中記敘蘭亭周?chē)剿篮途蹠?huì)的歡樂(lè)之情,抒發(fā)作者對(duì)于生死無(wú)常的感慨。下面是小編收集整理的蘭亭集序重點(diǎn)字詞,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
蘭亭集序重點(diǎn)字詞1
一、實(shí)詞
1、群賢畢至,少長(zhǎng)咸集:全到;畢:全、都;咸:都。
2、崇山峻嶺:高峻的山嶺。
3、茂林修竹:高高的竹子。修:長(zhǎng),引申為高。
4、清流激湍:流勢(shì)很急的水。
5、映帶左右:輝映點(diǎn)綴在亭子的周?chē)。映帶,映襯、圍繞。
6、列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁邊,水邊。
7、絲竹管弦之盛:演奏音樂(lè)的盛況。盛,盛大。
8、足以極視聽(tīng)之娛:窮盡。
9、信可樂(lè)也:實(shí)在。
10、或取諸懷抱:從……中取得。
11、快然自足:感到高興和滿足。然:……的樣子
12、情隨事遷:感情隨著事物的變化而變化。遷:變化。
13、向之所欣:過(guò)去、以前。
14、俯仰之間,已為陳?ài)E:舊跡。
15、以之興懷:以,因;興,發(fā)生、引起。
16、修短隨化:壽命長(zhǎng)短聽(tīng)?wèi){造化。
17、終期于盡:至,及。
18、臨文嗟悼:讀古人文章時(shí)嘆息哀傷。臨,面對(duì)。
19、不能喻之于懷:明白。
20、列敘時(shí)人:一個(gè)一個(gè)記下當(dāng)時(shí)與會(huì)的人。
21、錄其所述:錄下他們作的詩(shī)。
22、其致一也:人們的思想情趣是一樣的。
23、后之覽者:后世的讀者。
二、通假字
1、趣舍萬(wàn)殊: “趣”通“取”, 取向。
2、悟言一室之內(nèi) :“悟”通“晤”,面對(duì)面。
三、古今異義
1.引以為流觴曲水。
古義:把……作為。今義:認(rèn)為。
2.列坐其次
古義:其,代詞,指曲水。次,旁邊、水邊。 今義:① 次第較后;第二。② 次要的地位。
3.是日也
古義:代詞,這。 今義:表判斷
4.俯察品類(lèi)之盛
古義:物品,物類(lèi)。文中指天地萬(wàn)物。 今義:物品的`種類(lèi)
5.所以游目騁懷;所以興懷。
四、句式
a) 判斷句
修禊事也 死生亦大矣 其致一也
b) 倒裝句
會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭(介賓結(jié)構(gòu)后置,狀語(yǔ)后置) 當(dāng)其欣于所遇(狀語(yǔ)后置)
不能喻之于懷(狀語(yǔ)后置) 亦將有感于斯文(狀語(yǔ)后置) 雖無(wú)絲竹管弦之盛(定語(yǔ)后置)
仰觀宇宙之大,俯察品類(lèi)之盛(定語(yǔ)后置)
c)省略句
映帶(于)左右 列坐(于)其次 悟言(于)一室之內(nèi)
放浪(于)形骸之外 引以(之)為流觴曲水
五、成語(yǔ)
群賢畢至、崇山峻嶺、茂林修竹、放浪形骸、情隨事遷、游目騁懷
六、重點(diǎn)句翻譯
1會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭,修禊事也。
2此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情.
3仰觀宇宙之大,俯察品類(lèi)之盛,所以游目騁懷,足以極視聽(tīng)之娛,信可樂(lè)也
4夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外
5固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作
蘭亭集序重點(diǎn)字詞2
【禊事】
偏正結(jié)構(gòu)式。即祓禊之事。古代民俗,三月上旬之巳日,歡聚水邊洗濯,以消除不祥。(猶如今天傣族的潑水節(jié))后來(lái)發(fā)展為郊游和水邊飲宴活動(dòng)。
【少長(zhǎng)咸集】
主語(yǔ)結(jié)構(gòu)式,老少有名望的人全都聚集在蘭亭。
咸(xián)──副詞,全,都。文言文中使用頻率較高。如:
1、江表英豪咸歸附之 (《赤壁之戰(zhàn)》)
2、京師學(xué)者咸怪其無(wú)征 (《張衡傳》)
3、村中間有此人,咸來(lái)問(wèn)訊 (《桃花源記》)
【曾不知……】
偏正結(jié)構(gòu)式,竟然不知道……
曾(céng):
1、副詞,曾經(jīng),如:“人道寄奴曾往”,“相逢何必曾相識(shí)”。
2、“層”的通假字,如:杜甫《望岳》“蕩胸生曾云”。
曾(zēng):
1、表示與自己隔兩代的親屬。如曾祖,曾孫。
2、“增”的通假字,如“所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能”。
3、副詞,竟然,連……都,表示出乎意料,超乎限度,如:“曾不能損魁父之丘”,“曾不若孀妻弱子”,“老臣病足,曾不能疾走”。
【流觴】
偏正式結(jié)構(gòu),順著水流而下的酒杯。
拓展資料:
作品原文
蘭亭集序
永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長(zhǎng)咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。
是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類(lèi)之盛,所以游目騁懷,足以極視聽(tīng)之娛,信可樂(lè)也。
夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,怏然自足,不知老之將至。及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,以為陳?ài)E,猶不能不以之興懷。況修短隨化,終期于盡。古人云:“死生亦大矣!必M不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔。[8]悲夫!故列敘時(shí)人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。
白話譯文
永和九年,時(shí)在癸丑之年,三月上旬,我們會(huì)集在會(huì)稽郡山陰城的蘭亭,為了做禊事。眾多賢才都匯聚到這里,年齡大的小的都聚集在這里。蘭亭這個(gè)地方有高峻的山峰,茂盛的樹(shù)林,高高的竹子。又有清澈湍急的溪流,輝映環(huán)繞在亭子的四周,我們引溪水作為流觴的曲水,排列坐在曲水旁邊,雖然沒(méi)有演奏音樂(lè)的盛況,但喝點(diǎn)酒,作點(diǎn)詩(shī),也足夠來(lái)暢快敘述幽深內(nèi)藏的感情了。
這一天,天氣晴朗,空氣清新,和風(fēng)溫暖,仰首觀覽到宇宙的浩大,俯看觀察大地上眾多的萬(wàn)物,用來(lái)舒展眼力,開(kāi)闊胸懷,足夠來(lái)極盡視聽(tīng)的歡娛,實(shí)在很快樂(lè)。
人與人相互交往,很快便度過(guò)一生。有的人在室內(nèi)暢談自己的胸懷抱負(fù);有的人就著自己所愛(ài)好的事物,寄托情懷,放縱無(wú)羈地生活。雖然各有各的愛(ài)好,安靜與躁動(dòng)各不相同,但當(dāng)他們對(duì)所接觸的事物感到高興時(shí),一時(shí)感到自得。感到高興和滿足,竟然不知道衰老將要到來(lái)。等到對(duì)得到或喜愛(ài)的東西已經(jīng)厭倦,感情隨著事物的變化而變化,感慨隨之產(chǎn)生。過(guò)去所喜歡的東西,轉(zhuǎn)瞬間,已經(jīng)成為舊跡,尚且不能不因?yàn)樗l(fā)心中的感觸,況且壽命長(zhǎng)短,聽(tīng)?wèi){造化,最后歸結(jié)于消滅。古人說(shuō):“死生畢竟是件大事啊!痹趺茨懿蛔屓吮茨?
每當(dāng)看到前人所發(fā)感慨的原因,其緣由像一張符契那樣相和,總難免要在讀前人文章時(shí)嘆息哀傷,不能明白于心。本來(lái)知道把生死等同的說(shuō)法是不真實(shí)的,把長(zhǎng)壽和短命等同起來(lái)的說(shuō)法是妄造的。后人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀。所以一個(gè)一個(gè)記下當(dāng)時(shí)與會(huì)的人,錄下他們所作的詩(shī)篇?v使時(shí)代變了,事情不同了,但觸發(fā)人們情懷的原因,他們的思想情趣是一樣的。后世的讀者,也將對(duì)這次集會(huì)的詩(shī)文有所感慨。
創(chuàng)作背景
晉穆帝永和九年(公元353年)農(nóng)歷三月初三,“初渡浙江有終焉之志”的王羲之,曾在會(huì)稽山陰的蘭亭(今紹興城外的蘭渚山下),與名流高士謝安、孫綽等四十一人舉行風(fēng)雅集會(huì)。與會(huì)者臨流賦詩(shī),各抒懷抱,抄錄成集,大家公推此次聚會(huì)的召集人,德高望重的王羲之寫(xiě)一序文,記錄這次雅集,即《蘭亭集序》。
【蘭亭集序重點(diǎn)字詞】相關(guān)文章:
蘭亭集序的重點(diǎn)字詞11-29
《蘭亭集序》重點(diǎn)字詞11-10
蘭亭集序字詞翻譯10-15
《蘭亭集序》字詞注釋11-21
《蘭亭集序》字詞注解11-24
《蘭亭集序》字詞語(yǔ)言11-16
《圓明園的毀滅》重點(diǎn)字詞08-24
勸學(xué)重點(diǎn)字詞翻譯10-18