- 李白《望廬山瀑布》全詩(shī)詩(shī)意翻譯及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
李白《望廬山瀑布》全詩(shī)詩(shī)意翻譯及賞析
賞析,是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。以下是小編幫大家整理的李白《望廬山瀑布》全詩(shī)詩(shī)意翻譯及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
《望廬山瀑布》
【唐】李白
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
注釋:
廬山:在江西省九江市南,是我國(guó)著名的風(fēng)景區(qū)。
香爐:即香爐峰,在廬山西北,因形似香爐且山上經(jīng)常籠罩著云煙而得名。
生紫煙:云煙被日照呈紫色。在瀑布附近,蒙蒙的水氣透過(guò)陽(yáng)光呈現(xiàn)紫色,所以說(shuō)它“生紫煙”。
掛前川:掛在前面的水面上。
疑:懷疑。
銀河:晴夜所見(jiàn)環(huán)繞天空呈白色的云狀光帶,由大量恒星構(gòu)成。
九天:天空,極言其高。古人以為天有九重,最高一層稱九天。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
這兩句是詩(shī)人的“神來(lái)之筆”,夸張而又自然,浪漫而又逼真——一道飛流從高空中直瀉而下,我懷疑是天上的銀河跌落到人間。前句一筆揮灑,字字鏗鏘有力,“飛”字把瀑布噴涌的景象寫(xiě)得極為生動(dòng);“直下”既寫(xiě)出山之陡峭,又顯出水流之迅疾。后句想象奇特,驚人魂魄,“疑是”二字蘊(yùn)藉深沉,明知不是,但寫(xiě)來(lái)更覺(jué)生動(dòng)、逼真,新奇而又真實(shí)。詩(shī)句氣勢(shì)豪壯,雄奇瑰麗,給人以美的感受,是廣為傳誦的千古名句。
譯文:
(1)太陽(yáng)照射香爐峰升起淡淡的紫煙,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去一條瀑布懸掛在山的前面。飛速流淌的瀑布足足有三千尺,令人懷疑那是銀行傾落于九天。
(2)陽(yáng)光照在香爐峰上,騰起一片紫色的霧煙,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去迷人的瀑布就像掛在前面的壁川。這飛流直下三千尺的奇妙景觀啊,恍惚之中疑惑它是銀河來(lái)自于九重之天。
寫(xiě)作背景:
天寶十五年,唐玄宗采納了新任宰相房礯等人的建議,傳下“制置”的詔旨,將四個(gè)兒子分置四方,對(duì)叛軍造成分進(jìn)合圍的態(tài)勢(shì)。不料太子李亨卻在此詔命之前已在靈武(今寧夏靈武縣)自行接了帝位登基,改年號(hào)為至德元年,尊奉玄宗為太上皇。玄宗得知雖心中不樂(lè),但一來(lái)年歲已高,二來(lái)考慮到自己在位上引發(fā)了叛亂,心中內(nèi)疚,面對(duì)既成的事實(shí)也就沒(méi)有追究。然而永王李縕,正當(dāng)盛年,身強(qiáng)力壯,雄心勃勃,對(duì)太子李亨擅自稱帝,心存不滿,便沒(méi)有奉旨入蜀,反而移師江夏,繼續(xù)擴(kuò)充軍隊(duì),召募人才,以便與肅宗李亨分庭抗禮。李白也因此不幸受騙,入其幕府,而后被捕下獄,終被流放夜郎。這是后話。且說(shuō)李白此時(shí)因其妻思弟心切,欲上豫章看望弟弟,遂離開(kāi)宣城,到距豫章很近的廬山隱居。廬山乃天下名山,景色秀麗無(wú)雙,李白觀察日九,愛(ài)之深切,寫(xiě)下不少詩(shī)篇贊美廬山美景!锻麖]山瀑布》便是最有代表性的一首。
賞析:
李白生平游歷好多名山大川,他非常喜愛(ài)廬山的風(fēng)景,從他的“且諧宿所好,永愿辭人間”(《望廬山瀑布》之一)等詩(shī)句可以看到他晚年曾經(jīng)有過(guò)退隱廬山的念頭。這首詩(shī)可能就是他接近晚年的作品!锻麖]山瀑布》共有兩首,第一首是五言古體,這里選讀的是第二首,為七言絕句。
這是一首寫(xiě)景的詩(shī)。詩(shī)人在廬山香爐峰下,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀賞這里的風(fēng)景。他先從上面的香爐峰看起,“日照香爐生紫煙”,太陽(yáng)的光輝照射在香爐峰上,“香爐”中在升起紫色的煙霧。煙,一般呈灰白色,這兒的煙怎么會(huì)是紫色的呢?因?yàn)橄銧t峰下有瀑布,水氣蒸騰,混入云氣,透著日光,反映出紫紅色,遠(yuǎn)望過(guò)去,在形似香爐的高峰上盤(pán)旋繚繞的就是紫色的煙云了。這樣的風(fēng)景多么美妙。∠銧t冒煙是極為平常的事物,詩(shī)人借它來(lái)描寫(xiě)香爐峰的奇麗景觀。
接著向下望到香爐峰的瀑布!斑b看瀑布掛前川”,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,一條瀑布掛在前面的水面上。這里最傳神的是一個(gè)“掛”字。瀑布原本是從山壁上突然傾瀉而下的水,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看起來(lái)就像是懸掛著的布,所以叫瀑布。作者用“掛”字形容它從上而下,非常形象!锻麖]山瀑布》第一首中有“掛流三百丈”的詩(shī)句,也是用“掛”來(lái)形容香爐峰瀑布的。
第三、四兩句進(jìn)一步描寫(xiě)瀑布,“飛流直下”,寫(xiě)瀑布從高高的山壁上筆直地奔瀉而下的迅疾情況!叭С摺笔且粋(gè)夸張數(shù)字,它和上面提到的“掛流三百丈”一樣都是夸大地形容瀑布從陡峭的山壁的極高處飛流而下的氣勢(shì)。最后一句“疑是銀河落九天”,意思說(shuō)讓人懷疑那是銀河從極高的天空降落下來(lái)了。銀河本是晴朗的夜晚環(huán)繞天空的銀白色光帶,它既很壯觀,又富于神秘的美,是大自然的一種天象奇觀,用銀河比喻瀑布,顯示出瀑布銀光閃閃,氣勢(shì)磅礴的壯麗奇觀,真是別出心裁的聯(lián)想。詩(shī)人在運(yùn)用這個(gè)比喻時(shí),不取“像”“似”之類的字,而用一個(gè)“疑”字,故意說(shuō)它若真若假,卻更強(qiáng)調(diào)了兩者相似的逼真程度。
這首詩(shī)運(yùn)用了豐富的想象力,有比喻,有夸張,顯示出廬山瀑布奇麗雄偉的獨(dú)特風(fēng)姿,也反映了李白這位大詩(shī)人胸襟開(kāi)闊、超群出俗的精神面貌。
【李白《望廬山瀑布》全詩(shī)詩(shī)意翻譯及賞析】相關(guān)文章:
李白《望廬山瀑布》全詩(shī)詩(shī)意翻譯及賞析01-20
李白《望廬山瀑布》全詩(shī)鑒賞03-30
《望廬山瀑布》全詩(shī)賞析及風(fēng)景10-18
李白《望廬山瀑布》詩(shī)意10-20
李白望廬山瀑布的詩(shī)意10-18
李白《望廬山瀑布》原文翻譯賞析08-10
望廬山瀑布李白賞析10-21
《望廬山瀑布》的詩(shī)意賞析10-20