- 劉禹錫《秋風(fēng)引》譯文及全詩賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
劉禹錫秋風(fēng)引譯文
在偏遠(yuǎn)的南方,詩人劉禹錫度過很漫長的貶謫生活,也是在這樣的背景下,創(chuàng)作了這首詩《秋風(fēng)引》。
秋風(fēng)引
何處秋風(fēng)至?蕭蕭送雁群。
朝來入庭樹,孤客最先聞。
劉禹錫秋風(fēng)引譯文以及注釋一
譯文
秋風(fēng)不知從哪里吹來,蕭蕭地送來了大雁一群群。
清早秋風(fēng)來到庭中的樹木上,孤獨(dú)的旅人最先聽到秋風(fēng)的聲音。
注釋
⑴引:一種文學(xué)或樂曲體裁之一,有序奏之意,即引子,開頭。
、浦粒旱健
、鞘捠挘盒稳蒿L(fēng)吹樹木的聲音。晉陶潛《詠荊軻》:“蕭蕭哀風(fēng)逝,淡淡寒波生。”雁群:大雁的群體。
、瘸毫璩俊M洌和@的樹木。
劉禹錫秋風(fēng)引譯文以及注釋二
注釋
(1)至:到。
(2)蕭蕭:形容風(fēng)吹樹木的聲音。
(3)雁群:大雁的群體。
(4)孤客:孤獨(dú)的異鄉(xiāng)人。
(5)聞:聽到。
譯文
不知從哪里吹來了秋風(fēng),在蕭蕭的風(fēng)中送走了雁群。凌晨,秋風(fēng)吹動著庭園的樹木,樹葉瑟瑟。秋風(fēng)的來去雖然無處可尋,無形的秋風(fēng)卻分明已經(jīng)盡在庭園。來到耳邊了,孤獨(dú)的旅人最先聽到了秋風(fēng)的聲音。
【劉禹錫秋風(fēng)引譯文】相關(guān)文章:
劉禹錫秋風(fēng)引原文及賞析06-08
劉禹錫古詩《秋風(fēng)引》的賞析08-11
劉禹錫《秋風(fēng)引》全文及鑒賞07-16
劉禹錫《秋風(fēng)引》原文賞析02-26
劉禹錫:秋風(fēng)引原文注釋及賞析07-21
劉禹錫思鄉(xiāng)詩《秋風(fēng)引》鑒賞10-12
劉禹錫唐詩《秋風(fēng)引》原文賞析09-08