柳宗元《賀進士王參元失火書》注釋
《賀進士王參元失火書》
朝代:唐代
作者:柳宗元
原文:
得楊八書,知足下遇火災,家無余儲。仆始聞而駭,中而疑,終乃大喜。蓋將吊而更以賀也。道遠言略,猶未能究知其狀,若果蕩焉泯焉而悉無有,乃吾所以尤賀者也。
足下勤奉養(yǎng),樂朝夕,惟恬安無事是望也。今乃有焚煬赫烈之虞,以震駭左右,而脂膏滫瀡之具,或以不給,吾是以始而駭也。凡人之言皆曰,盈虛倚伏,去來之不可常;?qū)⒋笥袨橐,乃始厄困震悸,于是有水火?a target="_blank" title="孽">孽,有群小之慍。勞苦變動,而后能光明,古之人皆然。斯道遼闊誕漫,雖圣人不能以是必信,是故中而疑也。
以足下讀古人書,為文章,善小學,其為多能若是,而進不能出群士之上,以取顯貴者,蓋無他焉。京城人多言足下家有積貨,士之好廉名者,皆畏忌,不敢道足下之善,獨自得之心,蓄之銜忍,而不能出諸口。以公道之難明,而世之多嫌也。一出口,則嗤嗤者以為得重賂。仆自貞元十五年,見足下之文章,蓄之者蓋六七年未嘗言。是仆私一身而負公道久矣,非特負足下也。及為御史尚書郎,自以幸為天子近臣,得奮其舌,思以發(fā)明足下之郁塞。然時稱道于行列,猶有顧視而竊笑者。仆良恨修己之不亮,素譽之不立,而為世嫌之所加,常與孟幾道言而痛之。乃今幸為天火之所滌蕩,凡眾之疑慮,舉為灰埃。黔其廬,赭其垣,以示其無有。而足下之才能,乃可以顯白而不污,其實出矣。是祝融、回祿之相吾子也。則仆與幾道十年之相知,不若茲火一夕之為足下譽也。宥而彰之,使夫蓄于心者,咸得開其喙;發(fā)策決科者,授子而不栗。雖欲如向之蓄縮受侮,其可得乎?于茲吾有望于子,是以終乃大喜也。
古者列國有災,同位者皆相吊。許不吊災,君子惡之。今吾之所陳若是,有以異乎古,故將吊而更以賀也。顏、曾之養(yǎng),其為樂也大矣,又何闕焉?
足下前章要仆文章古書,極不忘,候得數(shù)十篇乃并往耳。吳二十一武陵來,言足下為《醉賦》及《對問》,大善,可寄一本。仆近亦好作文,與在京城時頗異,思與足下輩言之,桎梏甚固,未可得也。因人南來,致書訪死生。不悉。宗元白。
《賀進士王參元失火書》注釋:
、賉楊八]名敬之,在楊族中排行第八。柳宗元的親戚,王參元的.好朋友。
、赱滫瀡(xiūsuǐ)]這里指淀粉一類烹調(diào)用的東西,泛指食物。滫,淘米水。瀡,古時把使菜肴柔滑的作料叫“滑”,齊國人稱之為“瀡”。
、踇倚伏]出自《老子》“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。”意為禍是福依托之所,福又是禍隱藏之所,禍?梢曰ハ噢D(zhuǎn)化。
、躘小學]舊時對文字學、音韻學、訓詁學的總稱。
、輀奮其舌]這里指對皇帝勸諫、上疏等。奮,鼓動。
、轠孟幾道]孟簡,字幾道,擅長寫詩,尚節(jié)好義,是柳宗元的好朋友。
、遊祝融、回祿]都是傳說中的火神名。
、郲喙]鳥獸的嘴。這里借指人的嘴。
、醄許不吊災,君子惡之]據(jù)《左傳》記載,魯昭公十八年(公元前520年),宋、衛(wèi)、陳、鄭四國發(fā)生火災,許國沒有去慰問,當時的有識之士據(jù)此推測許國將要滅亡。許,春秋時國名,在今河南許昌一帶。
【柳宗元《賀進士王參元失火書》注釋】相關文章:
《賀進士王參元失火書柳宗元》閱讀答案解析10-18
李賀全文注釋07-22
李賀小傳注釋11-05
岑參《送王錄事卻歸華陰》唐詩賞析原文注釋10-30
李賀全文及注釋07-23
《宿東谿王屋李隱者》岑參唐詩原文及注釋10-29
柳宗元《三戒》原文及注釋10-06
李賀《過華清宮》注釋07-13
李賀的秦王飲酒注釋11-04
江雪柳宗元注釋譯文及賞析12-25