- 相關(guān)推薦
柳宗元箕子碑原文及賞析
原文:
箕子碑
唐代:柳宗元
凡大人之道有三:一曰正蒙難,二曰法授圣,三曰化及民。殷有仁人曰箕子,實(shí)具茲道以立于世,故孔子述六經(jīng)之旨,尤殷勤焉。
當(dāng)紂之時(shí),大道悖亂,天威之動(dòng)不能戒,圣人之言無(wú)所用。進(jìn)死以并命,誠(chéng)仁矣,無(wú)益吾祀,故不為。委身以存祀,誠(chéng)仁矣,與亡吾國(guó),故不忍。具是二道,有行之者矣。是用保其明哲,與之俯仰;晦是謨范,辱于囚奴;昏而無(wú)邪,隤而不息;故在易曰“箕子之明夷”,正蒙難也。及天命既改,生人以正,乃出大法,用為圣師。周人得以序彝倫而立大典;故在書曰“以箕子歸作《洪范》”,法授圣也。及封朝鮮,推道訓(xùn)俗,惟德無(wú)陋,惟人無(wú)遠(yuǎn),用廣殷祀,俾夷為華,化及民也。率是大道,叢于厥躬,天地變化,我得其正,其大人歟?
嗚乎!當(dāng)其周時(shí)未至,殷祀未殄,比干已死,微子已去,向使紂惡未稔而自斃,武庚念亂以圖存,國(guó)無(wú)其人,誰(shuí)與興理?是固人事之或然者也。然則先生隱忍而為此,其有志于斯乎?
唐某年,作廟汲郡,歲時(shí)致祀,嘉先生獨(dú)列于易象,作是頌云:
蒙難以正,授圣以謨。宗祀用繁,夷民其蘇。憲憲大人,顯晦不渝。圣人之仁,道合隆污。明哲在躬,不陋為奴。沖讓居禮,不盈稱孤。高而無(wú)危,卑不可逾。非死非去,有懷故都。時(shí)詘而伸,卒為世模。易象是列,文王為徒。大明宣昭,崇祀式孚。古闕頌辭,繼在后儒。
賞析:
《箕子碑》全文選自《柳河?xùn)|集》,碑文部分選自《古文觀止》第六卷,是作者為箕子廟寫的碑文。
作者在文章開篇鮮明地提出了品德高尚的人立身處世的三個(gè)要點(diǎn),然后逐條用人物的行為來(lái)加以闡述:要蒙受苦難、堅(jiān)守正道;把法典傳授給明君;將教化施及人民。即:道德高尚的偉大人物立身處世的三個(gè)標(biāo)準(zhǔn):一、正蒙難:要蒙受苦難,堅(jiān)守正道。二、法授圣:要把法典傳授給明君;三、化及民:將教化施及人民。殷商有仁人叫箕子,立身處世完全符合上述三個(gè)標(biāo)準(zhǔn)。
第二段,逐條用人物的行為來(lái)加以對(duì)照闡述;铀幍臅r(shí)代,殷商末年紂王荒淫無(wú)道,武王滅商,他帶著商的祭器降周,周公滅武庚后,封微子啟于宋,保存了商宗族。而箕子勸諫無(wú)效,于是佯裝瘋癲,結(jié)果被囚禁起來(lái)。所以《易經(jīng)》卦象說(shuō):“箕子之明夷。”“明入地中”,象征明臣在下,暗主在上,明臣不敢發(fā)揮自己的才能。這就是“正蒙難”;雍捅雀、微子并稱為“商末三仁”,但他采取的是他認(rèn)為最可取的方式。
第三段,作者認(rèn)為箕子在比干已死,微子已去時(shí),采取了裝瘋賣傻的隱忍方式,是一種明智之舉。如柳宗元在碑文的結(jié)尾說(shuō)到箕子隱忍圖存,指出了箕子的本意,表示了對(duì)箕子的崇敬之情。文章高度贊頌了箕子既忠貞又富有智慧,忍辱負(fù)重,輔助圣王建立國(guó)家典章制度,推崇教化治理人民的重大業(yè)績(jī)。結(jié)尾說(shuō)到隱忍圖存,指出了箕子的本意,表示了對(duì)箕子的崇敬心情。
該文反映了作者當(dāng)時(shí)的政治處境和心情概況。
【柳宗元箕子碑原文及賞析】相關(guān)文章:
柳宗元《箕子碑》譯文05-16
柳宗元漁翁原文翻譯及賞析09-02
柳宗元江雪原文賞析09-27
柳宗元《江雪》原文及賞析11-10
柳宗元駁復(fù)仇議原文及賞析09-05
江雪-柳宗元原文翻譯及賞析01-09
柳宗元漁翁原文翻譯以及賞析09-15
黔之驢柳宗元原文及賞析08-04
柳宗元黔之驢原文及賞析05-15