歐陽修《木蘭花》賞析
別后不知君遠近。
觸目凄涼多少悶。
漸行漸遠漸無書,
水闊魚沉何處問。
夜深風竹敲秋韻。
萬葉千聲皆是恨。
故欹單枕夢中尋,
夢又不成燈又燼。
作品賞析
【注釋】:
這首詞是作者的早期作品。它受五代花間詞的影響,以代言體(即女性第一人稱方式)形式表達了閨中思婦深沉凄婉的離情別緒。全詞以景寓情,情景交融,詞境委婉曲折、深沉精細而又溫柔敦厚。
發(fā)端句“別后不知君遠近”是恨的緣由。因不知親人行蹤,故觸景皆生出凄涼、郁悶,亦即無時無處不如此!岸嗌佟,“不知多少”之意,以模糊語言極狀其多。三、四兩句再進一層,抒寫了遠別的情狀與愁緒!皾u行漸遠漸無書”,一句之內(nèi)重復(fù)疊用了個“ 漸 ”字,將思婦的想象意念從近處逐漸推向遠處 ,仿佛去追尋愛人的'足跡 ,而雁絕魚沉,無處尋蹤!盁o書 ”應(yīng)首句的“ 不知”,且欲知無由,她只有沉浸在“ 水闊魚沉何處問”的無窮哀怨之中了。
“水闊”是“遠”的象征,“魚沉”是“無書”的象征!昂翁巻枴比郑瑢⑺紜D欲求無路、欲訴無門的那種不可名狀的愁苦,抒寫得極為痛切。
詞作從過片以下,深入細膩地刻劃了思婦的內(nèi)心世界 ,著力渲染了她秋夜不寐的愁苦之情 。風竹秋韻,原是“尋常景物”,但在與親人遠別,空床獨宿的思婦聽來,萬葉千聲都是離恨悲鳴,一葉葉一聲聲都牽動著她無限愁苦之情。“故欹單枕夢中尋,夢又不成燈又燼”。思婦為了擺脫苦況的現(xiàn)實,急于入睡成夢,故特意斜靠著孤枕,幻想在夢中能尋覓到在現(xiàn)實中尋覓不到的親人,可是夢終未成,而最后連那一盞作伴的殘燈也熄滅了!盁粲譅a”一語雙關(guān),閨房里的燈花燃成了灰燼,自己與親人的相會也不可能實現(xiàn),思婦的命運變得像燈花一樣凄迷、黯淡。詞到結(jié)句,哀婉幽怨之情韻裊裊不斷,給人以深沉的藝術(shù)感染。
劉熙載云:“馮延巳詞 ,晏同叔得其俊 ,歐陽永叔得其深”,此語精辟地指出了歐詞婉約深沉的特點。以此詞而言,這種風格表現(xiàn)得極為明顯。全詞抒情與寫景兼融 ,景中寓婉曲之情,情中帶凄清之景,將閨中思婦深沉凄絕的別恨表現(xiàn)得深曲婉麗,淋漓盡致。
【歐陽修《木蘭花》賞析】相關(guān)文章:
歐陽修木蘭花全詞翻譯及賞析09-02
木蘭花拼音歐陽修06-28
黃庭堅 木蘭花令賞析09-18
晏殊《木蘭花》賞析03-07
晏殊木蘭花賞析06-02
賞析晏殊《木蘭花》05-08
柳永《木蘭花》全詞賞析09-03