- 相關(guān)推薦
歐陽修的詞
歐陽修的詞1
望江南 歐陽修
江南蝶,斜日一雙雙。
身似何郎全傅粉,心如韓壽愛偷香,天賦與輕狂。
微雨后,薄翅膩煙光。
才伴游蜂來小院,又隨飛絮過東墻,長是為花忙。
歐陽修詞作鑒賞
這是一首以蝴蝶為吟誦對象的詠物詞。
開頭兩句寫雙雙對對的江南蝴蝶傍晚的陽光下翩翩飛舞。身似何郎全傅粉,何郎,何晏!妒勒f新語。容止》:何平叔(晏)美姿儀,面至白,魏明帝疑其傅粉,正夏月與熱湯餅,既啖,大汗出,以朱衣自拭,色轉(zhuǎn)皎然。此句以人擬蝶,以何郎傅粉喻蝶的外形美。蝶翅和體表生有各色鱗片和叢毛,形成各種花斑,表面長著一層蝶粉,仿佛是經(jīng)過精心涂粉裝扮的美男子。心如韓壽愛偷香,據(jù)《世說新語;竽纭放c《晉書。賈充傳》載,韓壽美姿容。賈充辟為司空掾。充少女賈午見而悅之,使侍婢潛通音問,厚相贈結(jié),壽逾垣與之通。午竊充御賜西域奇香贈壽。充僚屬聞其香氣,告于充。充乃考問女之左右,具以狀對。充秘之,遂以女妻壽。此處也是以人擬蝶,以韓壽偷香喻指蝴蝶依戀花叢、吸吮花蜜的特性。典故隨意拈來,妙筆天成,運用得極其生動、貼切。傅粉、偷香,從外形與內(nèi)質(zhì)兩方面概寫了蝴蝶的美貌與特性,這兩句為整首詞的詞眼。
接著一句天賦與輕狂,挽住上片,又啟迪下片。輕狂者,情愛不專一、恣情放浪也。下片就輕狂二字生發(fā),先寫傍晚下了一場小雨,雨一停,浪蝶便度翠穿紅地忙乎起來。薄翅膩煙光一句體物入微,狀寫精妙,選詞用字準(zhǔn)確、熨貼。蝴蝶的粉翅是薄而有些透明的,當(dāng)它沾上雨水之后,翅上的粉便變膩了。煙光指的是雨后的晚晴夕照。斜陽透過沾水發(fā)膩的粉翅,顯得朦朦朧朧,宛似籠罩一片縹緲的煙霧之中了。輕狂的蝴蝶自有輕狂的朋侶游蜂、飛絮相伴。蝴蝶伴隨狂蜂、飛絮到處宿粉棲香,長是為花忙。結(jié)句回應(yīng)了上片的天賦與輕狂,以為花忙的具體意象點出輕狂。花字意蘊雙關(guān),亦物亦人。全詞一縱一收,上下關(guān)合,聯(lián)密而自然。
歐陽修這首詠蝴蝶詞,既切合蝶的外形與內(nèi)質(zhì),又不單單滯留蝶的本身,而是以擬人化手法,將蝶加以人格化,亦蝶亦人,借蝶詠人,通過何郎傅粉與韓壽偷香的故事,維妙維肖地把蝶與人的天賦與輕狂、長是為花忙的特點巧妙地綰合起來,將何郎、韓壽的稟賦一古腦兒傾注專以粉翅搧情、以戀花吮蜜為營生的浪蝶身上,把自然的動物性與社會的.人性融合為一體,蝴蝶的形象中集中了風(fēng)流浪子眠花臥柳、尋歡作樂的種種屬性,蝶就成為活脫脫的輕狂男子的化身。反過來,作者又含蓄地諷刺了那些輕狂男子身上過多的動物屬性。
歐陽修的詞2
南歌子 歐陽修
鳳髻金泥帶,龍紋玉掌梳。
走來窗下笑相扶,愛道畫眉深淺入時無?
弄筆偎人久,描花試手初。
等閑妨了繡功夫,笑問:鴛鴦兩字怎生書?
歐陽修詞作鑒賞
這首詞以雅俗相間的語言、富有動態(tài)性和形象性描寫,塑造了一個嬌憨活潑、純潔可愛的新娘子形象,表現(xiàn)了她的音容笑貌、心理活動,以及她與愛侶之間的一往情深。
上片寫新娘子精心梳妝的情形。起首二句,詞人寫其發(fā)飾之美,妙用名詞,對仗精巧。次三句通過對女子連續(xù)性動作、神態(tài)和語言的簡潔描述,表現(xiàn)新娘子嬌羞、愛美的情態(tài)、心理以及她與郎君的兩情依依、親密無間。
下片寫這位新嫁娘寫字繡花,雖系寫實,然卻富于情味。過片首句中的久字用得極工,非常準(zhǔn)確地表現(xiàn)了她與丈夫形影不離的親密關(guān)系。接下來一句中的初字與前句中的.久字相對,表新娘郎君懷里撒嬌時間之長。結(jié)尾三句,寫新娘耽于閨房之戲,與夫君親熱笑鬧、相互依偎太久,以至于耽誤了針線活,只好停下繡針,拿起彩筆,問丈夫鴛鴦二字怎樣寫。此三句活靈活現(xiàn)地表現(xiàn)出新娘子的嬌憨及夫妻情篤的情景。笑問怨鴦兩字,流露出新娘與郎君永遠相愛、情同怨鴦的美好愿望。
這首詞內(nèi)容上重點描寫新娘子新郎面前的嬌憨狀態(tài),表現(xiàn)技巧上采用民間小詞習(xí)見的白描和口語,活潑輕靈地塑造人物形象,讀來令人耳目一新。讀罷全詞,一個神態(tài)逼真、形神兼?zhèn)涞目蓯叟有蜗箝L久地停留讀者的腦海中,揮之不去。
歐陽修的詞3
臨江仙
蘇軾
夜飲東坡醒復(fù)醉①,歸來仿佛三更。家童鼻息已雷鳴。敲門都不應(yīng),倚杖聽江聲。
長恨此身非我有②,何時忘卻營營③。夜闌風(fēng)靜縠紋平④。小舟從此逝,江海寄馀生⑤。
[注釋]
、贃|坡:地名,在黃州。蘇軾曾蓋房舍“雪堂”等五間在此居住因此地名“東坡”,蘇軾遂自號“東坡居士”。
、诖松矸俏矣校簣笤共荒馨醋约旱睦硐肴ド睢
、蹱I營:來往匆忙,頻繁的樣子。這里指為私利奔走操勞!肚f子庚桑楚》:“無使汝思慮營營!
、芤龟@:夜深。縠(hú)紋:形容水中細小的紋。是一種縐紋的紗。
、萁<拟派褐敢院笠[居江湖。
【譯文】
夜間在東坡飲酒,醉后睡下,醒后又繼續(xù)飲酒,直到大醉酩酊。歸來時時間已到三更。家童酣然睡去,呼嚕聲大得象打雷。怎么敲門也無人答應(yīng),只好拄著手仗,走到江邊,靜聽長江奔流的壯闊聲。我常常怨恨,我自身沒有自由,什么時候才能忘卻名利,不再奔走在名利場面中?夜色漸漸深濃,江風(fēng)漸漸消停,終于恢復(fù)平靜。我將駕著小舟悄然引退,度過余生。
【譯文二】
夜飲在東坡醒了又醉,歸來時好像已是三更。家童的鼾聲有如雷鳴,反復(fù)敲門也沒有回應(yīng),只好拄杖聽那江水濤聲。
長恨這身子不是我自己所有,何時才能忘卻追逐功名!夜深風(fēng)靜波光粼粼。真想乘上小船從此消逝,在江河湖海了卻余生。
【評點】
本篇為詞人謫居黃州醉酒抒懷之作,作于神宗元豐五年,即蘇軾被貶黃州的第三年。
詞的上片寫夜飲醉歸情景,“夜飲東坡醒復(fù)醉”點明夜飲的地點和醉酒的程度,醉而復(fù)醒,醒而復(fù)醉,自然就回家很晚了!皻w來仿佛三更”傳神地勾勒詞人醉眼蒙眬的醉態(tài),表現(xiàn)縱飲的豪興與詩人豪放曠達的心境。末三句寫的是詞人到達家門口的情景,家童早已睡著,敲門不應(yīng),只能“倚杖聽江聲”。至此一句,即勾勒出一個胸襟曠達、遺世獨立的君子形象,表現(xiàn)了詞人達觀的人生態(tài)度,超曠的精神世界,以及獨特的個性和真情。上片以動襯靜,詞人寫家僮鼻息如雷和江聲,從而反襯出夜深人靜的現(xiàn)實世界,暗喻自己歷盡宦海浮沉的浩茫心事和孤寂心情,惹人浮想聯(lián)翩,為下片的人生反思作好了鋪墊。
下片以一聲慨嘆“長恨此身非我有,何時忘卻營營”開篇,化用了莊子“汝身非汝有也”、“全汝形,抱汝生,無使汝思慮營營”之言,是詞人對現(xiàn)實人生的思索和感嘆,這種想要解脫而又無法解脫的人生困惑和感傷,既飽含哲理又直抒胸臆,是全詞的樞紐!耙龟@風(fēng)靜縠紋平”,看似寫景的尋常句子,實則亦景亦情,詞人心與景會,神與物游,想要脫離現(xiàn)實社會和追求寧靜安逸,于是倚靠江邊,情不自禁地唱道“小舟從此逝,江海寄余生”,抒發(fā)了厭倦官場奔競,希望回歸自然,寄余生于江海的心愿。宋葉夢得《避暑錄話》有言:“所謂‘夜闌風(fēng)靜縠紋平。小舟從此逝,江海寄余生’者,與客大歌數(shù)過而散!
全詞不假修飾,直抒胸臆,融景、情、理于一體,風(fēng)格飄逸灑脫,頗能體現(xiàn)東坡詞的藝術(shù)特色。
[賞析]
這是一首即事抒情之作。上闋敘事,著意渲染其醉態(tài)。寫夜醉回到居所,家童已睡熟,無人開門,只得“倚杖聽江聲”。酒后靜立于夜深的長江邊,很容易觸發(fā)聯(lián)想。下闋就寫酒醒時的`思想活動,幾經(jīng)挫折,受盡冤屈;滿腹才華,卻落得獲罪流放的下場。躲開名利場,乘坐扁舟,歸隱江湖。全詞寫景、敘事、抒情、議論水乳 交融。語言暢達,格調(diào)超逸。
這首詞作于神宗元豐五年,即東坡黃州之貶的第三年。全詞風(fēng)格清曠而飄逸,寫作者深秋之夜在東坡雪堂開懷暢飲,醉后返歸臨皋住所的情景,表現(xiàn)了詞人退避社會、厭棄世間的人生理想、生活態(tài)度和要求徹底解脫的出世意念。
上片首句“夜飲東坡醒復(fù)醉”,一開始就點明了夜飲的地點和醉酒的程度。醉而復(fù)醒,醒而復(fù)醉,當(dāng)他回臨皋寓所時,自然很晚了。“歸來仿佛三更”,“仿佛”二字,傳神地畫出了詞人醉眼朦朧的情態(tài)。這開頭兩句,先一個“醒復(fù)醉”,再一個“仿佛”,就把他縱飲的豪興淋漓盡致地表現(xiàn)出來了。
接著,下面三句,寫詞人已到寓所、在家門口停留下來的情景:“家童鼻息已雷鳴。敲門都不應(yīng),倚杖聽江聲!弊吖P至此,一個風(fēng)神瀟灑的人物形象,一位襟懷曠達、遺世獨立的“幽人”躍然紙上,呼之欲出。其間浸潤的,是一種達觀的人生態(tài)度,一種超曠的精神世界,一種獨特的個性和真情。
上片以動襯靜,以有聲襯無聲,通過寫家僮鼻息如雷和作者諦聽江聲,襯托出夜靜人寂的境界,從而烘托出歷盡宦海浮沉的詞人心事之浩茫和心情之孤寂,使人遐思聯(lián)翩,從而為下片當(dāng)中作者的人生反思作好了鋪墊。
下片一開始,詞人便慨然長嘆道:“長恨此身非我有,何時忘卻營營?”這奇峰突起的深沉喟嘆,既直抒胸臆又充滿哲理意味,是全詞樞紐。
以上兩句精粹議論,化用莊子“汝身非汝有也”、“全汝形,抱汝生,無使汝思慮營營”之言,以一種透徹了悟的哲理思辨,發(fā)出了對整個存在、宇宙、人生、社會的懷疑、厭倦、無所希冀、無所寄托的深沉喟嘆。這兩句,既飽含哲理又一任情性,表達出一種無法解脫而又要求解脫的人生困惑與感傷,具有震撼人心的力量。
詞人靜夜沉思,豁然有悟,既然自己無法掌握命運,就當(dāng)全身免禍。顧盼眼前江上景致,是“夜闌風(fēng)靜縠紋平”,心與景會,神與物游,為如此靜謐美好的大自然深深陶醉了。于是,他情不自禁地產(chǎn)生脫離現(xiàn)實社會的浪漫主義的遐想,唱道:“小舟從此逝,江海寄馀生!彼么肆汲矫谰,駕一葉扁舟,隨波流逝,任意東西,他要將自己的有限生命融化在無限的大自然之中。
“夜闌風(fēng)靜彀紋平”,表面上看來只是一般寫景的句子,其實不是純粹寫景,而是詞人主觀世界和客觀世界相契合的產(chǎn)物。它引發(fā)出作者心靈痛苦的解脫和心靈矛盾的超越,象征著詞人追求的寧靜安謐的理想境界,接以“小舟”兩句,自是順理成章。蘇東坡政治上受到沉重打擊之后,思想幾度變化,由入世轉(zhuǎn)向出世,追求一種精神自由、合乎自然的人生理想。在他復(fù)雜的人生觀中,由于雜有某些老莊思想,因而在痛苦的逆境中形成了曠達不羈的性格!靶≈蹚拇耸牛<拟派,這余韻深長的歇拍,表達出詞人瀟灑如仙的曠達襟懷,是他不滿世俗、向往自由的心聲。
宋人筆記中傳說,蘇軾作了上詞之后,“掛冠服江邊,拏舟長嘯去矣。郡守徐君猷聞之驚且懼,以為州失罪人,急命駕往謁,則子瞻鼻鼾如雷,猶未興也”,根本未去“江海寄余生”。這則傳說,生動地反映了蘇軾求超脫而未能的人生遭際。
歐陽修的詞4
減字木蘭花·歌檀斂袂
宋代歐陽修
歌檀斂袂?澙@雕梁塵暗起。柔潤清圓。百琲明珠一線穿。
櫻唇玉齒。天上仙音心下事。留往行云。滿坐迷魂酒半醺。
譯文
歌女歌唱時動作舉止從容,落落大方。她的歌聲有時高亢嘹亮,經(jīng)久不息;有時又輕柔圓潤,如百琲明珠纏綿不絕。
歌女唇如櫻桃,齒如白玉,她美妙的嗓子發(fā)出的仙音,天上的行云都停留下來了,宴會中滿座的與宴者都已如癡如醉。
注釋
減字木蘭花:唐教坊曲,后用為詞牌名,又名減蘭。
歌檀斂袂:此句寫女子歌唱時的.動作。歌檀(tán):邊拍檀板邊唱歌。斂袂(mèi):卷起衣服袖子。
‘‘繚繞”句:渲染女子歌聲清越和悠長,余音繞梁不絕的特點。語出以下二典。
百琲(bèi)明珠:十貫或五百枚珠子為一琲。
櫻唇玉齒:唇如櫻桃,齒如白玉,此形容美人唇齒之美。
留往行云:此喻女子歌技之高,歌聲之美。
迷魂:被歌聲陶醉。醺(xūn):醉。
創(chuàng)作背景
此詞是歐陽修的早期作品,應(yīng)當(dāng)作于天圣末年西京留守推官任上。
賞析
此詞主要表現(xiàn)歌女高超的歌藝和動聽的歌聲。
上片“歌檀斂袂”,寫的是歌女開始演唱前的動作,她稍稍斂折好衣袖,輕輕拍打下檀板!翱澙@雕梁塵暗起”,這里分別用了傳說中兩位著名的歌者的典故:一是韓娥余音繞梁三日不絕,一是虞公高亢清越之音震動梁上灰塵。詞人借此突出寫這位歌女歌唱時所產(chǎn)生的藝術(shù)效果。接下來,詞人又用一比喻寫歌聲的婉轉(zhuǎn)圓潤!鞍佻i明珠一線穿”,她的歌聲就像數(shù)百串明珠串在一起,既悠長又圓潤。
下片進一步寫歌女的演唱藝術(shù)之高。她不僅天生一副好嗓音,而且,“天上仙音心下事”,意為如天上仙樂般的歌聲中傳達出無限心事,這說明她能巧妙地將美妙的歌聲與內(nèi)心情感結(jié)合起來,她是在用心靈歌唱。因此,“滿座迷魂酒半醺”,喝得略帶幾分醉意的客人們也被她動聽的歌聲感染陶醉了。
詞人運用夸張的手法,從聽覺和視覺的不同角度形象再現(xiàn)了歌聲清越而悠長、繞梁不絕、響遏行云的藝術(shù)效果,體現(xiàn)了詞人不凡的藝術(shù)表現(xiàn)技巧。
歐陽修的詞5
蝶戀花·庭院深深深幾許
詞牌名:蝶戀花|朝代:宋朝|作者:歐陽修
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數(shù)。玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺路。
雨橫風(fēng)狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。
采桑子·群芳過后西湖好
詞牌名:采桑子|朝代:宋朝|作者:歐陽修
群芳過后西湖好,狼籍殘紅,飛絮濛濛。垂柳闌干盡日風(fēng)。
笙歌散盡游人去,始覺春空。垂下簾櫳,雙燕歸來細雨中。
踏莎行·候館梅殘
詞牌名:踏莎行|朝代:宋朝|作者:歐陽修
候館梅殘,溪橋柳細,草薰風(fēng)暖搖征轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。
寸寸柔腸,盈盈粉淚,樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。
南歌子·鳳髻金泥帶
詞牌名:南歌子|朝代:宋朝|作者:歐陽修
鳳髻金泥帶,龍紋玉掌梳。走來窗下笑相扶,愛道畫眉深淺入時無?
弄筆偎人久,描花試手初。等閑妨了繡功夫,笑問鴛鴦兩字怎生書?
蝶戀花·越女采蓮秋水畔
詞牌名:蝶戀花|朝代:宋朝|作者:歐陽修
越女采蓮秋水畔。窄袖輕羅,暗露雙金釧。照影摘花花似面。芳心只共絲爭亂。
鸂鶒灘頭風(fēng)浪晚。霧重?zé)熭p,不見來時伴。隱隱歌聲歸棹遠。離愁引著江南岸。
訴衷情·清晨簾幕卷輕霜
詞牌名:訴衷情|朝代:宋朝|作者:歐陽修
清晨簾幕卷輕霜,呵手試梅妝。都緣自有離恨,故畫作遠山長。
思往事,惜流芳。易成傷。擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸。
蝶戀花·面旋落花風(fēng)蕩漾
詞牌名:蝶戀花|朝代:宋朝|作者:歐陽修
面旋落花風(fēng)蕩漾。柳重?zé)熒,雪絮飛來往。雨后輕寒猶未放,春愁酒病成惆悵。
枕畔屏山圍碧浪。翠被華燈,夜夜空相向。寂寞起來褰繡幌①,月明正在梨花上。
浣溪沙·堤上游人逐畫船
詞牌名:浣溪沙|朝代:宋朝|作者:歐陽修
堤上游人逐畫船,拍堤春水四垂天。綠楊樓外出秋千。
白發(fā)戴花君莫笑,六幺催拍盞頻傳。人生何處似樽前!
木蘭花·別后不知君遠近
詞牌名:木蘭花|朝代:宋朝|作者:歐陽修
別后不知君遠近,觸目凄涼多少悶。漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問?
夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨。故攲單枕夢中尋,夢又不成燈又燼。
玉樓春·洛陽正值芳菲節(jié)
詞牌名:玉樓春|朝代:宋朝|作者:歐陽修
洛陽正值芳菲節(jié),秾艷清香相間發(fā)。游絲有意苦相縈,垂柳無端爭贈別。
杏花紅處青山缺,山畔行人山下歇。今宵誰肯遠相隨,惟有寂寥孤館月。
浪淘沙·把酒祝東風(fēng)
詞牌名:浪淘沙|朝代:宋朝|作者:歐陽修
把酒祝東風(fēng),且共從容。垂楊紫陌洛城東?偸钱(dāng)時攜手處,游遍芳叢。
聚散苦匆匆,此恨無窮。今年花勝去年紅?上髂昊ǜ,知與誰同?
歐陽修的詞6
蝶戀花(一說馮延巳《踏鵲枝》)
誰道閑情拋棄久,每到春來,惆悵還依舊.日日花前常病酒,不辭鏡里朱顏瘦.
河畔青蕪堤上柳,為問新愁,何事年年有?獨立小橋風(fēng)滿袖,平林新月人歸后.
玉樓春
別后不知君遠近,觸目凄涼多少悶.漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問.
夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨.故欹單枕夢中尋,夢又不成燈又燼.
蝶戀花
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數(shù).玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺路.
雨橫風(fēng)狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住.淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去.
踏莎行
候館梅殘,溪橋柳細,草薰風(fēng)暖搖征轡.離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水.
寸寸柔腸,盈盈粉淚,樓高莫近危欄倚.平蕪盡處是春山,行人更在春山外.
蝶戀花
幾日行云何處去?忘了歸來,不道春將暮.百草千花寒食路,香車系在誰家樹.
淚眼倚樓頻獨語,雙燕來時,陌上相逢否?撩亂春愁如柳絮,依依夢里無尋處.
玉樓春
樽前擬把歸期說,未語春容先慘咽.人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月.
離歌且莫翻新闋,一曲能教腸寸結(jié).直須看盡洛陽花,始共春風(fēng)容易別.
少年游
闌干十二獨憑春,晴碧遠連云.千里萬里,二月三月,行色苦愁人.
謝家池上,江淹浦畔,吟魄與離魂,那堪疏雨滴黃昏,更特地、憶王孫.
臨江仙
池外輕雷池上雨,雨聲滴碎荷聲,小樓西角斷虹明,闌干倚處,待得月華生.
燕子飛來窺畫棟,玉鉤垂下簾旌,涼波不動簟紋平,水精雙枕,畔有墮釵橫.
蝶戀花
面旋落花風(fēng)蕩漾,柳重?zé)熒,雪絮飛來往.雨后輕寒猶未放,春愁酒病成惆悵.
枕畔屏山圍碧浪,翠被花燈,夜夜空相向.寂寞起來褰繡幌,月明正在梨花上.
采桑子
輕舟短棹西湖好,綠水逶迤,芳草長堤,隱隱笙歌處處隨.
無風(fēng)水面琉璃滑,不覺船移,微動漣漪,驚起沙禽掠岸飛
采桑子
春深雨過西湖好,百卉爭妍,蝶亂蜂喧,晴日催花暖欲然.
蘭橈畫舸悠悠去,疑是神仙,返照波間,水闊風(fēng)高揚管弦.
采桑子
平生為愛西湖好,來擁朱輪,富貴浮云,俯仰流年二十春.
歸來恰似遼東鶴,城郭人民,觸目皆新,誰識當(dāng)年舊主人.
阮郎歸
南園春半踏青時,風(fēng)和聞馬嘶,青梅如豆柳如眉,日長蝴蝶飛.
花露重,草煙低,人家簾幕垂,秋千慵困解羅衣,畫梁雙燕棲.
南歌子
鳳髻金泥帶,龍紋玉掌梳,去來窗下笑相扶,愛道畫眉深淺入時無.
弄筆偎人久,描花試手初,等閑妨了繡功夫,笑問鴛鴦兩字怎生書.
臨江仙
記得金鑾同唱第,春風(fēng)上國繁華,如今薄宦老天涯,十年歧路,空負曲江花.
聞?wù)f閬山通閬苑,樓高不見君家,孤城寒日等閑斜,離愁難盡,紅樹遠連霞.
鶴沖天
梅謝粉,柳拖金,香滿舊園林.養(yǎng)花天氣半晴陰,花好卻愁深.
花無數(shù),愁無數(shù),花好卻愁春去.戴花持酒祝東風(fēng),千萬莫匆匆.
長相思
花似伊,柳似伊,花柳青春人別離,低頭雙淚垂.
長江東,長江西,兩岸鴛鴦兩處飛,相逢知幾時.
浣溪沙
堤上游人逐畫船,拍堤春水四垂天,綠楊樓外出秋千.
白發(fā)戴花君莫笑,六幺摧拍盞頻傳,人生何處似樽前.
訴衷情
清晨簾幕卷輕霜,呵手試梅妝,都緣自有離恨,故畫作遠山長.
思往事,惜流芳,易成傷.擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸.
朝中措
平山欄檻倚晴空,山色有無中.手種堂前垂柳,別來幾度春風(fēng).
文章太守,揮毫萬字.一飲千鐘.行樂直須年少,樽前看取衰翁.
浪淘沙
今日北池游,漾漾輕舟,波光瀲滟柳條柔,如此春來又春去,白了人頭.
好妓好歌喉,不醉難休,勸君滿滿酌金甌,縱使花時常病酒,也是風(fēng)流.
漁家傲
荷葉田田青照水,孤舟挽在花陰底.昨夜蕭蕭疏雨墜,愁不寐,朝來又覺西風(fēng)起.
雨擺風(fēng)搖金蕊碎,合歡枝上香房翠.蓮子與人常廝類,無好意,年年苦在中心里.
減字木蘭花
傷懷離抱。天若有情天亦老。此意如何。細似輕絲渺似波。
扁舟岸側(cè)。楓葉荻花秋索索。細想前歡。須著人間比夢間。
生查子.元夕(一說朱淑真作)
去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏后。
今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚滿春衫袖。
阮郎歸
劉郎何日是來時。無心云勝伊。行云猶解傍山飛,郎行去不歸。
強勻畫,又芳菲。春深輕薄衣;o語伴相思,陰陰月上時。
蝶戀花
簾幕東風(fēng)寒料峭,雪里香梅,先報春來早。紅蠟枝頭雙燕小,金刀剪彩呈纖巧。
旋暖金爐薰蕙藻。酒入橫波,困不禁煩惱。繡被五更春睡好,羅幃不覺紗窗曉。
蝶戀花
面旋落花風(fēng)蕩漾。柳重?zé)熒,雪絮飛來往。雨后輕寒猶未放,春愁酒病成惆悵。
枕畔屏山圍碧浪,翠被華燈,夜夜空相向。寂寞起來褰繡幌,月明正在犁花上。
蝶戀花
簾幕風(fēng)輕雙語燕,午后醒來,柳絮飛撩亂。心事一春猶未見,紅英落盡青苔院。百尺朱樓閑倚遍,薄雨濃云,抵死遮人面。羌管不須吹別怨,無腸更為新聲斷。
蝶戀花
欲過清明煙雨細。小檻臨窗,點點殘花墜。梁燕語多驚曉睡,銀屏一半堆香被。
新風(fēng)風(fēng)光如舊風(fēng),所恨征輪,漸漸迢遞?v有遠情難寫寄,保妨解有相思淚。
蝶戀花
畫閣歸來春又晚,燕子雙飛,柳軟桃花淺。細雨滿天風(fēng)滿院,愁眉斂盡無人見。
獨倚闌干心緒亂,芳草芊綿,尚憶江南岸。風(fēng)月無情人暗換,舊游如夢空腸斷。
雨中花
千古都門行路,能使離歌聲苦。送盡行人,花殘春晚,又到君東去。
醉藉落花吹暖絮,多少曲堤芳樹。且攜手留連,良辰美景,留作相思處。
洞天春
鶯啼綠樹聲早,檻外殘紅未掃。露點真珠遍芳草,正簾幃清曉。
秋千宅院悄悄,又是清明過了。燕蝶輕狂,柳絲撩亂,春心多少。
清平樂
小庭春老,碧砌紅萱草。長憶小闌閑共繞,攜手綠叢含笑。
別來音信全無,舊期前事堪猜。門掩日斜人靜,落花愁點青苔。
圣無憂
珠簾卷,暮云愁。垂楊暗鎖青樓,煙雨蒙蒙如畫,輕風(fēng)吹旋收。
香斷錦屏新別,人閑玉簟初秋。多少舊歡新恨,書杳杳、夢悠悠。
錦香囊
一寸相思無著處,甚夜長相度。燈花前、幾轉(zhuǎn)寒更,桐葉上、數(shù)聲秋雨。
真?zhèn)此心終難負,況少年情緒。已交共、春繭纏綿,終不學(xué)、鈿箏移柱。
摸魚兒
卷繡簾、梧桐秋院落,一霎雨添新綠。對小池閑立殘妝淺,向晚水紋如縠。凝遠目,恨人去寂寂,鳳枕孤難宿。倚闌不足,看燕拂風(fēng)簾,蝶露草,兩兩長相逐。
豐樂亭記
修既治滁之明年①夏,始飲滁水而甘。問諸滁人,得于州南百步之遠。其上則豐山,聳然而特立;下則幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顧②而樂之。于是疏泉鑿石,辟地以為亭,而與滁人往游其間。
滁于五代干戈之際,用武之地也。昔太祖皇帝,嘗以周師破李景兵十五萬于清流山下,生擒其皇甫暉、姚鳳于滁東門之外,遂以平滁。修嘗考其山川,按③其圖記,升高以望清流之關(guān),欲求暉、鳳就擒之所。而故老皆無在也,蓋天下之平久矣。
自唐失其政,海內(nèi)分裂,豪杰并起而爭,所在為敵國者,何可勝④數(shù)?及⑤宋受天命,圣人出而四海一。向之憑恃險阻,鏟削消磨,百年之間,漠然徒見山高而水清。欲問其事,而遺老盡矣!今滁介江淮之間,舟車商賈、四方賓客之所不至,民生不見外事,而安于畎畝衣食,以樂生送死。而孰知上之功德,休養(yǎng)生息,涵煦⑥于百年之深也。
修之來此,樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑。既得斯泉于山谷之間,乃日與滁人仰而望山,俯而聽泉。掇幽芳而蔭喬木,風(fēng)霜冰雪,刻露清秀,四時之景,無不可愛。又幸⑦其民樂其歲物之豐成,而喜與予游也。因為本⑧其山川,道⑨其風(fēng)俗之美,使民知所以安此豐年之樂者,幸生無事之時也。夫宣⑩上恩德以與民共樂,刺史之事也。遂書以名其亭焉。
秋聲賦
歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然而聽之,曰:異哉!初淅瀝以蕭颯,忽奔騰而澎湃;如波濤夜驚,風(fēng)雨驟至。其觸于物也,鏦鏦錚錚,金鐵皆鳴;又如赴敵之兵,銜枚疾走,不聞號令,但聞人馬之行聲。余謂童子:此何聲也?汝出視之。童子曰:星月皎潔,明河在天,四無人聲,聲在樹間。
余曰:噫嘻,悲哉!此秋聲也。胡為wei(四聲)忽來哉?蓋夫夫(二聲)秋之為狀也,其色慘淡,煙霏云斂;其容清明,天高日晶;其氣栗冽,砭人肌骨;其意蕭條,山川寂寥。故其為聲也,凄凄切切,呼號憤發(fā)。豐草綠縟而爭茂,佳木蔥蘢而可悅。草拂之而色變,木遭之而葉脫。其所以摧敗零落者,乃一氣之余烈。夫秋,刑官也,于時為陰;又兵象也,于行用金。是謂天地之義氣,常以肅殺而為心。天之于物,春生秋實。故其在樂也,商聲主西方之音,夷則為七月之律。商,傷也,物既老而悲傷;夷,戮也,物過盛而當(dāng)殺。
嗟夫!草木無情,有時飄零。人為動物,惟物之靈。百憂感其心,萬物勞其形,有動于中,必搖其精。而況思其力之所不及,憂其智之所不能,宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星。奈何以非金石之質(zhì),欲與草木而爭榮?念誰為之戕賊,亦何恨乎秋聲!
童子莫對,垂頭而睡。但聞四壁蟲聲唧唧,如助余之嘆息。
醉翁亭記
環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧曰智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。
至于負者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥;釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。
已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。