《琵琶行》的特殊句式
互文
主人下馬客在船:
此句運(yùn)用了“互文”的`修辭手法,“主人下馬”和“客在船”在文義上互文見(jiàn)義,相互應(yīng)和、補(bǔ)充。并非只有主人下馬,也不是只有客人在船上,而是主人和客人都下馬到了船上。惟其如此,下句“舉酒欲飲”才順理成章。
省略句
1、初為《霓裳》后《六幺》:
此句為“平行語(yǔ)省略”(王力《漢語(yǔ)詩(shī)律學(xué)》提法)。詩(shī)詞中,短語(yǔ)或句子如果是兩個(gè)并列的部分組成,有時(shí)可省略關(guān)聯(lián)詞,有時(shí)省略主要成分。這句承前省掉“為”。與之相同的還有:“今年歡笑復(fù)明年(歡笑)”、“春江花朝秋(江)月夜”。
2、本長(zhǎng)安倡女:
省略謂語(yǔ),“本(是)長(zhǎng)安倡女”。
3、使快彈數(shù)曲:
省略“之”,琵琶女,“使(之)快彈數(shù)曲”。
4、送客湓浦口:
省略“于”,在,“送客(于)湓浦口”。
5、感斯人言:
省略“于”,被,“感斯(于)人言”
6、沉吟放撥插弦中:
省略“于”,在,“沉吟放撥插(于)弦中”。
狀語(yǔ)后置
今漂淪憔悴,轉(zhuǎn)徙于江湖間。
漂淪:漂泊淪落。江湖:泛指四方各地!稗D(zhuǎn)徙于江湖間”為狀語(yǔ)后置句,應(yīng)為“于江湖間轉(zhuǎn)徙”。全句翻譯為“如今漂泊淪落,在各地間流離轉(zhuǎn)徙。
介賓短語(yǔ)后置
1、嘗學(xué)琵琶于穆、曹二善才:
于,向。應(yīng)為“嘗于穆、曹二善才學(xué)琵琶”。
2、轉(zhuǎn)徙于江湖間:
于,在。應(yīng)為“于江湖間轉(zhuǎn)徙”。
【《琵琶行》的特殊句式】相關(guān)文章:
《琵琶行》特殊句式總結(jié)10-01
河中石獸特殊句式04-30
河中石獸特殊句式06-16
答謝中書書的特殊句式05-06
答謝中書書特殊句式05-06
關(guān)于醉翁亭記特殊句式09-29
湖心亭看雪的一詞多義特殊句式01-22
《琵琶行》的說(shuō)課稿05-29
琵琶行的說(shuō)課稿范文10-13