- 相關(guān)推薦
宋真宗趙恒勸學(xué)詩全文及翻譯
宋真宗趙恒,宋朝第三位皇帝,宋太宗第三子,母為元德皇后李氏。初名趙德昌,后改趙元休、趙元侃。下面是小編整理的宋真宗趙恒勸學(xué)詩全文及翻譯,歡迎閱讀。
勸學(xué)詩
宋代:趙恒
富家不用買良田,書中自有千鍾粟。
安居不用架高堂,書中自有黃金屋。
出門莫恨無人隨,書中車馬多如簇。
娶妻莫恨無良媒,書中自有顏如玉。
男兒若遂平生志,六經(jīng)勤向窗前讀。
簡析
“黃金屋”指代榮華富貴的生活,“顏如玉”指代美貌的女子。
“書中自有黃金屋,書中自有顏如玉”概括了過去許多讀書人讀書的目的和追求。其實(shí)列舉這兩者只是一種借代的說法,它們是一朝金榜題名出人頭地后最具代表性的收獲,這里也就代指出人頭地。古代許多讀書人讀書的目的求的就是一個出人頭地。所以人們也就常用這句話鼓勵別人或子女讀書。
字里行間給我們的啟示是讀書考取功名是當(dāng)時人生的一條絕佳出路。用現(xiàn)代理念去解釋,讀書就是接受教育,教育是社會的一個功能,讓學(xué)生掌握知識學(xué)能,以投身社會,服務(wù)人群。
人物介紹
趙恒
宋真宗趙恒(968年12月23日-1022年3月23日),宋朝第三位皇帝,宋太宗第三子,母為元德皇后李氏。至道元年(995年),被立為太子,改名恒。至道三年(997年),趙恒即位。乾興元年(1022年),趙恒駕崩,年五十五,在位二十五年。謚號為文明章圣元孝皇帝,廟號真宗。葬永定陵。后累加謚至膺符稽古神功讓德文明武定章圣元孝皇帝。趙恒好文學(xué),善書法。著名諺語“書中自有黃金屋,書中自有顏如玉“即出自他,其目的在于鼓勵讀書人讀書科舉,參政治國,使得宋朝能夠廣招賢士治理好天下。
勸學(xué)詩的分類
古代的“勸學(xué)詩”,按其內(nèi)容大體可以分為六類:
一、立志
少小多才學(xué),平生志氣高。別人懷寶劍,我有筆如刀。(《神童詩》)
朝為田舍郎,暮登天子堂。將相本無種,男兒當(dāng)自強(qiáng)。(《神童詩》)
讀律看書四十年,烏紗頭上有青天。男兒欲畫凌煙閣,第一功名不愛錢。(明 楊繼盛《言志詩》)
二、勤學(xué)
三更燈火五更雞,正是男兒讀書時。黑發(fā)不知勤學(xué)早,白首方悔讀書遲。(唐 顏真卿《勸學(xué)》)
力學(xué)如力耕,勤惰爾自知。但使書種多,會有歲稔時。(宋 劉過《書院》)
三、惜時
青青園中葵,朝露待日晞。陽春布德澤,萬物生光輝。?智锕(jié)至,焜黃華葉衰。百川東到海,何時復(fù)西歸?少壯不努力,老大徒傷悲。(《長歌行》)
盛年不再來,一日難再晨。及時當(dāng)勉勵,歲月不待人。(晉 陶淵明《雜詩》)
勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時。有花堪折直須折,莫待無花空折枝。(唐 《金縷衣》)
昨日兮昨日,昨日何其好!昨日過去了,今日徒煩惱。世人但知悔昨日,不覺今日又過了。水去汩汩流,花落日日少。萬事立業(yè)在今日,莫待明朝悔今朝。(佚名《昨日歌》)
今日復(fù)今日,今日何其少!今日又不為,此事何時了?人生百年幾今日,今日不為真可惜!若言姑待明朝至,明朝又有明朝事。為君聊賦今日詩,努力請從今日始。(明 文嘉《今日歌》)
明日復(fù)明日,明日何其多。我生待明日,萬事成蹉跎。世人若被明日累,春去秋來老將至。朝看東流水,暮看日西墜。百年明日能幾何?請君聽我明日歌。(清 錢泳《明日歌》)
四、方法
讀書切戒在慌忙,涵泳工夫興味長。未曉不妨權(quán)放過,切身須要急思量。(宋 陸九淵《讀書》)
讀書患不多,思義患不明。患足己不學(xué),既學(xué)患不行。(唐 韓愈《勸學(xué)詩》)
五、體會
半畝方塘一鑒開,天光月影共徘徊。問渠那得清如許,為有源頭活水來。(宋 朱熹《觀書有感》)
昨夜江邊春水生,蒙沖巨艦一毛輕。向來枉費(fèi)推移力,此日中流自在行。(宋 朱熹《觀書有感》)
六、樂趣
木落水盡千崖枯,迥然吾亦見真吾。坐對韋編燈動壁,高歌夜半雪壓廬。地爐茶鼎烹活火,一清足稱讀書者。讀書之樂何處尋?數(shù)點(diǎn)梅花天地心。(元 翁森《四時讀書樂》冬)
春讀書,興味長,磨其硯,筆花香。讀書求學(xué)不宜懶,天地日月比人忙。燕語鶯歌希領(lǐng)悟,桃紅李白寫文章。(民國 熊伯伊《四季讀書歌》春)
擴(kuò)展閱讀
此詩為北宋第三位帝王宋真宗趙恒的一首詩,用“書中自有千鐘粟”、“書中自有黃金屋”、“書中自有顏如玉”來勸勉學(xué)子讀書上進(jìn),這幾句詩雖然有著鮮明的功利傾向,卻在民間廣為流傳。
【宋真宗趙恒勸學(xué)詩全文及翻譯】相關(guān)文章:
趙恒勸學(xué)詩全文及翻譯10-18
趙恒勸學(xué)詩的全文翻譯10-31
趙恒《勸學(xué)詩》鑒賞09-21
勸學(xué)翻譯全文08-23
《勸學(xué)》翻譯全文11-03
《勸學(xué)》全文翻譯09-30
《勸學(xué)》全文翻譯賞析09-01
孫權(quán)勸學(xué)全文翻譯09-26
勸學(xué)原文全文翻譯10-19