勸學(xué)注釋
在現(xiàn)實(shí)學(xué)習(xí)生活中,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?文言文是指用文章語(yǔ)言,而不是日常語(yǔ)言寫(xiě)的文章。為了讓更多人學(xué)習(xí)到文言文的精華,以下是小編幫大家整理的勸學(xué)注釋?zhuān)瑲g迎閱讀與收藏。
勸學(xué)注釋
1.君子:指有學(xué)問(wèn)有修養(yǎng)的人。
2.學(xué)不可以已:學(xué)習(xí)不能停止。
3.青取之于藍(lán):靛青,從藍(lán)草中取得。青,靛青,一種染料。藍(lán),蓼藍(lán)。蓼(liǎo)藍(lán):一年生草本植物,莖紅紫色,葉子長(zhǎng)橢圓形,干時(shí)暗藍(lán)色;ǖt色,穗狀花序,結(jié)瘦果,黑褐色。葉子含藍(lán)汁,可以做藍(lán)色染料。于:從
4.青于藍(lán):比蓼藍(lán)(更)深。于:比。
5、中繩:(木材)合乎拉直的墨線(xiàn)。木工用拉直的墨線(xiàn)來(lái)取直。
6.輮以為輪:輮 :通“煣”,用火烤使木條彎曲(一種手工藝)。以:把。為:當(dāng)作。
7.規(guī):圓規(guī),測(cè)圓的工具。
8.雖有槁暴:即使又被風(fēng)吹日曬而干枯了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,曬干。槁暴,枯干。
9.挺:直。
10.受繩:用墨線(xiàn)量過(guò)。
11.金:指金屬制的刀劍等。
12.就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動(dòng)詞,接近,靠近。
13.君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無(wú)過(guò)矣:參省乎己:對(duì)自己檢查、省察。參,一譯檢驗(yàn),檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。博學(xué):廣泛地學(xué)習(xí)。日:每天。知:通“智”,智慧。明:明達(dá)。行無(wú)過(guò):行動(dòng)沒(méi)有過(guò)錯(cuò)。
14.吾嘗終日而思矣:而,表修飾
15.須臾:片刻,一會(huì)兒。
16.跂:提起腳后跟。
17.博見(jiàn):看見(jiàn)的范圍廣,見(jiàn)得廣。
18.而見(jiàn)者遠(yuǎn):意思是遠(yuǎn)處的.人也能看見(jiàn)。而,表轉(zhuǎn)折。
19.疾:快,速,這里引申為“洪亮”,指聲音宏大。
20.彰:清楚。
21.假:借助,利用。輿:車(chē)。
22.利足:腳走得快。致:達(dá)到。
23.水:指游泳。名詞,用作動(dòng)詞。
24.絕:橫渡。
25.生非異:本性(同一般人)沒(méi)有差別。生,通“性”,資質(zhì),稟賦。
26.善假于物也:于:向。物:外物,指各種客觀條件。
27.興:起,興盛。
28.焉:于之,在那里。
29.淵:深水。
30.蛟:一種似龍的生物。
31.積善成德,而神明自得,圣心備焉:積累善行而養(yǎng)成品德,達(dá)到很高的境界,通明的思想(也就)具備了。得,獲得。而,表因果關(guān)系。
32.跬:古代的半步。古代稱(chēng)跨出一腳為“跬”,跨兩腳為“步”。
33.無(wú)以:沒(méi)有用來(lái)……的(辦法)
34.騏驥:駿馬,千里馬。
35.駑馬十駕:劣馬拉車(chē)連走十天,(也能走得很遠(yuǎn)。)駑馬,劣馬。駕,馬拉車(chē)一天所走的路程叫“一駕”。
36.功在不舍:(它的)成功在于不停止。舍,停。
37.鍥:用刀雕刻。
38.金石可鏤:金:金屬。石:石頭。鏤:原指在金屬上雕刻,泛指雕刻。
39.用心一也:(這是)因?yàn)橛眯膶?zhuān)一(的緣故)。用,以,因?yàn)椤?/p>
40.六跪:六條腿,蟹實(shí)際上是八條腿。跪,蟹腳。(一說(shuō),海蟹后面的兩條腿只能劃水,不能用來(lái)走路或自衛(wèi),所以不能算在“跪”里。另一說(shuō),“六”虛指。這兩說(shuō)高中課本中沒(méi)有提到)
41.螯:螃蟹的大鉗子。
42.躁:浮躁,不專(zhuān)心。
43.神明:精神智慧。
44.跪:腳,蟹腿。
《勸學(xué)》原文
君子曰:學(xué)不可以已。
青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中繩,車(chē)柔 以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復(fù)挺者,車(chē)柔 使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無(wú)過(guò)矣。
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見(jiàn)也。登高而招,臂非加長(zhǎng)也,而見(jiàn)者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒谩<佥涶R者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。
積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無(wú)以至千里;不積小流,無(wú)以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無(wú)可寄托者,用心躁也。
《勸學(xué)》翻譯
君子說(shuō):學(xué)習(xí)不可以停止。
靛青是從蓼藍(lán)中提取的,但它比蓼藍(lán)的顏色更青;冰是由水凝凍成的,但它比水更冷。木材直得合乎拉直的墨繩,如果給它加熱使它彎曲做成車(chē)輪,它的彎度就可以合乎圓規(guī),即使又曬干了,也不會(huì)再挺直,這是因?yàn)槿斯な顾鼜澢蛇@樣。所以木材經(jīng)墨線(xiàn)量過(guò)就筆直了,金屬刀具在磨刀石上磨過(guò)就鋒利了。君子廣泛地學(xué)習(xí)而且每天對(duì)照檢查自己,就智慧明達(dá),行動(dòng)不犯錯(cuò)誤了。
我曾經(jīng)整日思索,卻不如學(xué)習(xí)片刻收獲大;我曾經(jīng)踮起腳跟眺望,卻不如登上高處看得廣闊。登高招手,手臂并沒(méi)有加長(zhǎng),但人們?cè)谶h(yuǎn)處也能看見(jiàn);順著風(fēng)呼喊,聲音并沒(méi)有加大,但聽(tīng)的人會(huì)聽(tīng)得清楚;借助車(chē)馬的人,不是腳走得快,卻能到達(dá)千里之外;借助船只的人,不是自己能游泳,卻能橫渡江河。君子的本性同一般人沒(méi)有差別,只是善于借助外物罷了。
堆土成山,風(fēng)雨就從那里興起;水流匯成深淵,蛟龍就在那里生長(zhǎng);積累善行,形成良好的品德,就會(huì)得到最高的智慧,具備圣人的思想境界。所以,不積累每一小步,就不能遠(yuǎn)達(dá)千里;不匯集細(xì)流,就不能形成江海。駿馬跳躍一次,不能有十步遠(yuǎn);劣馬拉車(chē)走十天,也能走得很遠(yuǎn),它的成功在于不停止。拿刀刻?hào)|西,中途停止,腐朽的木頭也不能刻斷;不停的刻下去,金石也能雕刻成功。蚯蚓沒(méi)有鋒利的爪牙,堅(jiān)強(qiáng)的筋骨,卻能上吃泥土,下飲泉水,是因?yàn)樗眯膶?zhuān)一;螃蟹有六條腿,兩只大夾,然而沒(méi)有蛇鱔的洞穴就無(wú)處容身,是它用心浮躁的緣故。
【勸學(xué)注釋】相關(guān)文章:
勸學(xué)的注釋10-29
《勸學(xué)》原文注釋09-28
《勸學(xué)》全文注釋10-18
《勸學(xué)》翻譯及注釋11-10
《孫權(quán)勸學(xué)》注釋08-31
勸學(xué)翻譯及注釋09-06
勸學(xué)的注釋及翻譯11-05
勸學(xué)原文注釋及翻譯03-31
孫權(quán)勸學(xué)注釋及翻譯10-20