- 贊美青春的英文詩(shī)歌 推薦度:
- 青春英文詩(shī)歌 推薦度:
- 青春英文詩(shī)歌 推薦度:
- 相關(guān)推薦
青春的英文詩(shī)歌
關(guān)于青春的詩(shī)歌,我們學(xué)習(xí)到很多,那英文的詩(shī)歌有哪些的呢,青春的英文詩(shī)歌,為大家推薦。
青春的英文詩(shī)歌一
“tell me ,thou bonny bird,
when shall I marry me?”
-“when six braw gentlemen
kirkward shall carry ye.”
“who makes the bridal bed,
birdie, say truly?”
-“The gray-headed sexton
That delves the grave duly.
“The glowworm o’er grave and stone
Shall light thee steady;
The owl from the steeple sing,
Welcome, proud lady.”
驕傲的梅西漫步林間,
踩著晨曦;
伶俐的.知更鳥(niǎo)棲息樹(shù)叢,
唱得甜蜜。
“告訴我,美麗的鳥(niǎo)兒,
我哪年哪月穿嫁裝?”--
“等到六個(gè)殯葬人
抬你上教堂。”
“誰(shuí)為我鋪新床?
好鳥(niǎo)兒,莫撒謊。”--
“白發(fā)司事,兼挖墓穴,
誤不了你的洞房。”
“螢火蟲(chóng)幽幽閃閃,
把你的墳?zāi)拐樟粒驮幔?/p>
貓頭鷹將在塔尖高唱:
歡迎你,驕傲的姑娘!
青春的英文詩(shī)歌二
The Pride of Youth
Proud Maisie is in the wood,
Walking so early;
Sweet Robin sits on the bush,
Singing so rarely.
“tell me ,thou bonny bird,
when shall I marry me?”
-“when six braw gentlemen
kirkward shall carry ye.”
“who makes the bridal bed,
birdie, say truly?”
-“The gray-headed sexton
That delves the grave duly.
“The glowworm o’er grave and stone
Shall light thee steady;
The owl from the steeple sing,
Welcome, proud lady.”
青春的驕傲
華爾德·司各特
驕傲的梅西漫步林間,
踩著晨曦;
伶俐的知更鳥(niǎo)棲息樹(shù)叢,
唱得甜蜜。
“告訴我,美麗的.鳥(niǎo)兒,
我哪年哪月穿嫁裝?”--
“等到六個(gè)殯葬人
抬你上教堂!
“誰(shuí)為我鋪新床?
好鳥(niǎo)兒,莫撒謊!保
“白發(fā)司事,兼挖墓穴,
誤不了你的洞房!
“螢火蟲(chóng)幽幽閃閃,
把你的墳?zāi)拐樟粒驮幔?/p>
貓頭鷹將在塔尖高唱:
歡迎你,驕傲的姑娘!
【青春的英文詩(shī)歌】相關(guān)文章:
贊美青春的英文詩(shī)歌10-20
青春英文詩(shī)歌(精選11首)03-24
青春英文詩(shī)歌(通用16首)10-09
英文詩(shī)歌09-30
青春的詩(shī)歌《青春》10-24
青春的經(jīng)典詩(shī)歌08-21
青春的詩(shī)歌10-17
詩(shī)歌:《青春》06-03
經(jīng)典青春詩(shī)歌10-07
青春的詩(shī)歌07-17