- 相關(guān)推薦
虞美人詩歌的賞析
虞美人.李煜
春花秋月何時(shí)了,往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中。
雕闌玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰是一江春水向東流。
賞析:
春花、秋月本是世間最美好的事物,可詞人面對(duì)這些美好事物的時(shí)候,卻發(fā)出了“何時(shí)能結(jié)束?”這樣的天問。作為我們普通人,最希望的莫過于好景常在,好花常開。前提是,因?yàn)槲覀兪瞧胀ㄈ恕T~人此時(shí)的身份卻連普通人都不及,隨著統(tǒng)一步伐的推進(jìn),宋太祖趙匡胤將南唐后主李煜變成了階下囚。一個(gè)囚犯,一個(gè)亡了國(guó)破了家的國(guó)君,面對(duì)如此美好的人間事物,還有何心情去欣賞呢?既不能欣賞,反復(fù)現(xiàn)于眼前,讓自己的心更亂?故此,詞人一聲“何時(shí)了”道盡了內(nèi)心深處的苦楚和無奈。
舊時(shí)的往事,件件當(dāng)是刻骨銘心的,可詞人還是一句“還知多少!”此處的“知”當(dāng)是“記得”之意。無限的往事到了現(xiàn)在已忘了很多,可是,難道真的遺忘了無數(shù)嗎?不盡然。尤其是昨夜里小樓上一夜的北風(fēng)呼呼地刮著,此時(shí)此景,往事都?xì)v歷在目。不是“不知”,一句“不堪回首月明中”給了我們答案。往事不是真的不記得,而是不愿去想起來。昔日的繁華歡愉,一旦想起來了,都成了今日悲愁的源頭。因此,不是“不知”實(shí)在是“不堪知”。知了,也無果。
不愿提,不愿想,卻還是想了想。宮廷里的雕欄玉砌應(yīng)該還在吧?是啊,“應(yīng)該”,此處詞人只能用“應(yīng)該”這個(gè)詞來替代了。畢竟,時(shí)過境遷,它們或許還在又或許已經(jīng)被付之一炬了。但是,不論在或者不在,那時(shí)和我一起撫摸欣賞它們的人們都已經(jīng)是變了青絲,改了紅顏。正如易安所道:“物是人非事事休,欲語淚先流”。
就我們平凡人而言,居多的愁苦,莫過于故人之思,別離之愁,思鄉(xiāng)之苦。愁再多,苦再濃,又會(huì)有多少呢?三杯兩盞淡酒的傾訴,兩行清淚的消解,或者一聲聲的叨念,這已經(jīng)是夠多的了。那么,詞人的愁又會(huì)有多少呢?故國(guó)之思,亡國(guó)之恨,那無盡的家愁國(guó)恨就恰似眼前那一江綿綿不絕的春水,淌不干,流不盡。
相傳他于自己生日(七月七日)之夜(“七夕”),在寓所命故妓作樂,唱新作《虞美人》詞,聲聞?dòng)谕。宋太宗聞之大怒,命人賜藥酒,將他毒死,這首詞既是李后主的代表作也成了他的絕命詞。
【虞美人詩歌的賞析】相關(guān)文章:
虞美人蘇軾賞析07-15
虞美人 詩詞賞析10-28
李煜《虞美人》賞析10-13
《虞美人》閱讀答案及賞析11-07
李煜詩詞《虞美人》賞析06-19
虞美人古詩翻譯賞析10-20
《虞美人無聊》閱讀答案及賞析10-12
虞美人古詩原文翻譯及賞析10-04
李煜《虞美人》閱讀答案及翻譯賞析06-23
《虞美人聽雨》閱讀答案及賞析08-09