中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

詩經(jīng)《國風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》原文賞析

時間:2020-09-16 20:27:24 詩經(jīng) 我要投稿

詩經(jīng)《國風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》原文賞析

  【作品簡介】

詩經(jīng)《國風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》原文賞析

  《國風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》是《詩經(jīng)》中的一首詩。全詩三章,每章四句。為先秦時代鄭地的華夏族民歌。此詩寫單相思,描寫一個女子思念她的心上人。每當(dāng)看到顏色青青的東西,女子就會想起心上人青青的衣領(lǐng)和青青的佩玉。于是她登上城門樓,就是想看見心上人的蹤影。如果有一天看不見,她便覺得如隔三月。全詩充分描寫了女子單相思的心理活動,維肖維妙,而且意境很美,是一首難得的優(yōu)美的情歌,成為中國文學(xué)史上描寫相思之情的經(jīng)典之作,其中“一日不見,如三月兮”更是千古名句。

  【作品原文】

  子衿

  青青子衿,悠悠我心?v我不往,子寧不嗣音?

  青青子佩,悠悠我思?v我不往,子寧不來?

  挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。

  【譯文及注釋】

  譯文

  青青的是你的衣領(lǐng),悠悠的是我的心境?v然我不曾去會你,難道你就此斷音信?

  青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去會你,難道你不能主動來?

  來來往往張眼望啊,在這高高城樓上啊。一天不見你的面啊,好像已有三月長啊!

  注釋

  ①子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱,這里即指“你”。衿:即襟,衣領(lǐng)。

 、谒(yí)音:傳音訊。嗣,通“貽”,給、寄的意思 。

  ③佩:這里指系佩玉的綬帶。

  ④挑(táo)兮達(dá)(tà)兮:獨自走來走去的樣子。

  ⑤城闕:城門兩邊的觀樓。

  【作品鑒賞】

  由于孔子曾說過“《詩》三百,一言以蔽之,曰思無邪”(《論語》),經(jīng)學(xué)家便將《詩經(jīng)》的每首詩都套上“思無邪”的靈光圈,致使一部《詩經(jīng)》競成了儒家的道德教科書。如此篇《子衿》,《毛詩序》認(rèn)為“刺學(xué)校廢也,亂世則學(xué)校不修焉”。孔穎達(dá)疏進(jìn)一步解釋說:“鄭國衰亂不修學(xué)校,學(xué)者分散,或去或留,故陳其留者恨責(zé)去者之辭,以刺學(xué)校之廢也。經(jīng)三章皆陳留者責(zé)去者之辭也。”可是在詩中實在看不出什么“學(xué)校廢”的跡象。朱熹指出:“此亦淫奔之詩。”(《詩集傳》)倒是看出這是男女相悅之辭,糾正了前人的曲解說。

  這首詩寫一個女子在城樓上等候她的戀人。全詩三章,采用倒敘手法。前兩章以“我”的`口氣自述懷人。“青青子衿”,“青青子佩”,是以戀人的衣飾借代戀人。對方的衣飾給她留下這么深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情。如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過來相會,可望穿秋水,不見影兒,濃濃的愛意不由轉(zhuǎn)化為惆悵與幽怨:“縱然我沒有去找你,你為何就不能個音信?縱然我沒有去找你,你為何就不能主動前來?”第三章點明地點,寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來來回回地走個不停,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個月那么漫長。

  近人吳生云:“舊評:前二章回環(huán)入妙,纏綿婉曲。末章變調(diào)。”(《詩義會通》)雖道出此詩章法之妙,卻還未得個中三昧。全詩五十字不到,但女主人公等待戀人時的焦灼萬分的情狀宛然如在目前。這種藝術(shù)效果的獲得,在于詩人在創(chuàng)作中運用了大量的心理描寫。詩中表現(xiàn)這個女子的動作行為僅用“挑”、“達(dá)”二字,主要筆墨都用在刻劃她的心理活動上,如前兩章對戀人既全無音問、又不見影兒的埋怨,末章“一日不見,如三月兮”的獨白。兩段埋怨之辭,以“縱我”與“子寧”對舉,急盼之情中不無矜持之態(tài),令人生出無限想像,可謂字少而意多。末尾的內(nèi)心獨自,則通過夸張修辭技巧,造成主觀時間與客觀時間的反差,從而將其強烈的情緒心理形象地表現(xiàn)了出來,可謂因夸以成狀,沿飾而得奇。心理描寫手法,在后世文壇已發(fā)展得淋漓盡致,而上溯其源,此詩已開其先。所以錢鐘書指出:“《子衿》云:‘縱我不往,子寧不嗣音?’‘子寧不來?’薄責(zé)己而厚望于人也。已開后世小說言情心理描繪矣。”(《管錐編》)

【詩經(jīng)《國風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》原文賞析】相關(guān)文章:

《詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》古詩賞析10-09

《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》鑒賞11-25

《詩經(jīng)·國風(fēng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》作品賞析08-31

詩經(jīng)子衿原文及古詩賞析10-09

《詩經(jīng)》 國風(fēng)·鄭風(fēng)·羔裘12-14

詩經(jīng)鄭風(fēng)國風(fēng)全集12-13

《詩經(jīng)·國風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》原文賞析09-15

詩經(jīng):國風(fēng)·鄭風(fēng)·褰裳12-14

詩經(jīng)·國風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人原文賞析12-05

詩經(jīng)的國風(fēng)·鄭風(fēng)·緇衣12-12