- 詩(shī)經(jīng)蒹葭全文閱讀及譯文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
詩(shī)經(jīng)蒹葭全文及譯文
《蒹葭》是秦國(guó)的民歌,這是一首愛(ài)情詩(shī),寫在戀愛(ài)中一個(gè)癡情人的心理和感受,十分真實(shí)、曲折、動(dòng)人。“蒹葭”是荻葦、蘆葦?shù)暮戏Q,皆水邊所生。“蒹葭蒼蒼,白露為霜”,描寫了一幅秋葦蒼蒼、白露茫茫、寒霜濃重的清涼景色,暗襯出主人公身當(dāng)此時(shí)此景的心情。“所謂伊人,在水一方”,朱熹《詩(shī)集傳》:“伊人,猶彼人也。”在此處指主人公朝思暮想的意中人。眼前本來(lái)是秋景寂寂,秋水漫漫,什么也沒(méi)有,可由于牽腸掛肚的思念,他似乎遙遙望見(jiàn)意中人就在水的那一邊,于是想去追尋她,以期歡聚。“遡洄從之,道阻且長(zhǎng)”,主人公沿著河岸向上游走,去尋求意中人的蹤跡,但道路上障礙很多,很難走,且又迂曲遙遠(yuǎn)。“遡游從之,宛在水中央”那就從水路游著去尋找她嗎,但不論主人公怎么游,總到不了她的身邊,她仿佛就永遠(yuǎn)在水中央,可望而不可即。這幾句寫的是主人公的幻覺(jué),眼前總是浮動(dòng)著一個(gè)迷離的人影,似真不真,似假不假,不管是陸行,還是水游,總無(wú)法接近她,仿佛在繞著圓心轉(zhuǎn)圈子。因而他兀自在水邊徘徊往復(fù),神魂不安。這顯然勾勒的是一幅朦朧的意境,描寫的是一種癡迷的心情,使整個(gè)詩(shī)篇蒙上了一片迷惘與感傷的情調(diào)。下面兩章只換少許字詞,反復(fù)詠唱。“未晞”,未干。“湄”水草交接之處,也就是岸邊。“躋”,升高。“右”,迂曲。“坻”和“沚”是指水中的高地和小渚。
這首詩(shī)三章都用秋水岸邊凄清的秋景起興,所謂“蒹葭蒼蒼,白露為霜”,“蒹葭凄凄,白露未晞”,“蒹葭采采,白露未已”,刻劃的是一片水鄉(xiāng)清秋的景色,既明寫了主人公此時(shí)所見(jiàn)的客觀景色,又暗寓了他此時(shí)的心情和感受,與詩(shī)人困于愁思苦想之中的凄惋心境是相一致的。換過(guò)來(lái)說(shuō),詩(shī)人的凄惋的心境,也正是借這樣一幅秋涼之景得到渲染烘托,得到形象具體的表現(xiàn)。王夫之《姜齋詩(shī)話》說(shuō):“關(guān)情者景,自與情相為珀芥也。情景雖有在心在物之分。而景生情,情生景,哀樂(lè)之觸,榮悴之迎,互藏其宅”,這首詩(shī)就是把暮秋特有的景色與人物委婉惆悵的相思感情交鑄在一起,從而渲染了全詩(shī)的氣氛,創(chuàng)造的一個(gè)撲朔迷、情景交融的意境。
另外,《蒹葭》一詩(shī),又是把實(shí)情實(shí)景與想象幻想結(jié)合在一志,用虛實(shí)互相生發(fā)的手法,借助意象的模糊性和朦朧性,來(lái)加強(qiáng)抒情寫物的感染力的。“所謂伊人,在水一方”,這是他第一次的幻覺(jué),明明看見(jiàn)對(duì)岸有個(gè)人影,可是怎么走也走不到她的身邊。“宛在水中央”,這是他第二次的幻覺(jué),忽然覺(jué)得所愛(ài)的人又出現(xiàn)在前面流水環(huán)繞小島上,可是怎么游也游不到她的身邊。那個(gè)倩影,一會(huì)兒“在水一方”,一會(huì)兒“在水中央”;一會(huì)兒在岸邊,一會(huì)兒在高地。真是如同在幻景中,在夢(mèng)境中,但主人公卻堅(jiān)信這是真實(shí)的,不惜一切努力和艱辛去追尋她。這正生動(dòng)深刻地寫出了一個(gè)癡情者的心理變態(tài),寫出了他對(duì)所愛(ài)者的強(qiáng)烈感情。而這種意象的模糊和迷茫,又使全詩(shī)具有一種朦朧的美感,生發(fā)出韻味無(wú)窮的藝術(shù)感染力。
原文:
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長(zhǎng)。溯游從之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。
注釋:
①蒹葭(jian jia):蘆葦。蒼蒼:茂盛的樣子。②伊人:那個(gè)人。 ③溯涸:逆流而上。叢:追尋。④溯游:順流而下。⑤凄凄:茂 盛的樣子。(6)晞(XT);干。(7)湄:岸邊。(8)躋(ji):登高。 (9)坻(Chi):水中的小沙洲。(10)采采:茂盛的樣子。(11)已:止,干。 (12)涘(si):水邊。(13)右;彎曲,迂回。(14)沚:水中的小沙洲。
譯文:
蘆葦茂密水邊長(zhǎng),
深秋白露結(jié)成霜。
我心思念的那人,
就在河水那一方。
逆流而上去追尋,
道路崎嶇又漫長(zhǎng)。
順流而下去追尋,
仿佛就在水中央。
蘆葦茂盛水邊長(zhǎng),
太陽(yáng)初升露未干。
我心思念的那人,
就在河水那岸邊。
逆流而上去追尋,
道路險(xiǎn)峻難攀登。
順流而下去追尋,
仿佛就在沙洲間。
蘆葦茂密水邊長(zhǎng),
太陽(yáng)初升露珠滴。
我心思念的那人,
就在河水岸邊立。
逆流而上去追尋,
道路彎曲難走通。
順流而下去追尋,
仿佛就在沙洲邊。
賞析:
為了自己心愛(ài)的人而上下求索,不管艱難險(xiǎn)阻,矢志不渝,這是一種可歌可泣的堅(jiān)貞和追求精神。那個(gè)“伊人”,其實(shí)也可以看作一種盡善盡美的境界,一種指向理想的超越。
這讓人想起一篇叫做《海鷗喬納森》的小說(shuō)。海鷗喬納森從不愿像自己的同類那樣一心盯住眼前的臭魚爛蝦,總想飛得更高,達(dá)到盡善盡美的境界。為了練習(xí)飛翔,他的翅膀被折斷受傷,依然不改初衷。同伴們引誘他,譏笑他,他照樣堅(jiān)持自己的追求,寧愿餓著肚子,也不去追逐眼前的吃食。
喬納森想達(dá)到的,是對(duì)凡夫俗子的超越,是向盡善盡美的境界靠近,是努力向理想沖刺。《蒹葭》的主人公所追求的,也是自已心月中盡善盡美的理想,是自己魂?duì)繅?mèng)繞的意中人,因此不惜一切代價(jià)去上下求索,不斷追求。
對(duì)于真正的求索者來(lái)說(shuō),目標(biāo)是一種指向。達(dá)到目標(biāo)固然重要,更重要的還是過(guò)程。人生本來(lái)就是一個(gè)過(guò)程。生存的價(jià)值和意義,就存在于過(guò)程之中。同樣,追求的價(jià)值和意義也存在于過(guò)程之中。如果忽視過(guò)程,實(shí)際上也是忽視了追求本身。
盡善盡美的境界,無(wú)論是從理論上說(shuō),還是從實(shí)際上說(shuō),都是不可能達(dá)到的。換句話說(shuō),盡善盡美只是一種理念,一種心靈指向的理想。它指引我們?cè)谄接宫嵭嫉纳鼩v程中向前渡過(guò),就像夜中照亮道的火光,迷途中的指南針一樣,讓我們不斷地前行,追求。
【詩(shī)經(jīng)蒹葭全文及譯文】相關(guān)文章:
詩(shī)經(jīng)蒹葭全文07-25
詩(shī)經(jīng)秦風(fēng)蒹葭譯文04-13
蒹葭詩(shī)經(jīng)全文拼音09-27
詩(shī)經(jīng)蒹葭全文拼音04-26
詩(shī)經(jīng)蒹葭全文帶拼音07-20
詩(shī)經(jīng)蒹葭帶拼音全文加詩(shī)意03-17
詩(shī)經(jīng)《蒹葭》詳解03-10