- 相關(guān)推薦
送杜少府之任蜀州詩意解析
送杜少府之任蜀州
唐·王勃
城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。
與君離別意,同是宦游人。
海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。
無為在歧路,兒女共沾巾。
【注釋】
杜少府:王勃的友人,生平不詳。少府縣尉的別稱。“蜀州”一作“蜀川”。城闕指京城長(zhǎng)安。
城闕:指京城長(zhǎng)安。
輔:護(hù)衛(wèi)。
三秦:今陜西省關(guān)中地區(qū),古為秦國,項(xiàng)羽在滅秦后,曾將秦地分為雍、塞、瞿三國,史稱三秦。
五津:四川岷江古有白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津五個(gè)著名渡口,合稱五津。此則泛指四川。
宦游:在外地作官。
海內(nèi):天下。
存:有。
天涯:天邊。
比鄰:近鄰。這兩句說,只要是互相了解的好朋友,雖然彼此住處隔得很遙遠(yuǎn),也和鄰居一樣。曹植《贈(zèng)白馬王彪》:“丈夫四海志,萬里猶比鄰。”這里化用其意。
無為:不要。
歧路:岔路,指分別之處。這兩句說,我們?cè)诜质謺r(shí)不要象普通男女一樣啼哭,讓眼淚弄濕了佩巾。
【譯詩、詩意】
古代三秦之地,拱護(hù)長(zhǎng)安城垣宮闕。風(fēng)煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。
與你握手作別時(shí),彼此間心心相印;你我都是遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),出外做官之人。
四海之內(nèi)只要有了你,知己啊知己,不管遠(yuǎn)隔在天涯海角,都象在一起。
請(qǐng)別在分手的岐路上,傷心地痛哭;象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
【送杜少府之任蜀州詩意解析】相關(guān)文章:
送杜少府之任蜀州/送杜少府之任蜀川07-29
古詩《送杜少府之任蜀州》詩意賞析09-03
王勃《送杜少府之任蜀州》解析08-13
《送杜少府之任蜀州》閱讀答案及解析05-16
《送杜少府之任蜀州》教案09-30
《送杜少府之任蜀州》 原文06-27
送杜少府之任蜀州說課稿06-08
送杜少府之任蜀州停頓07-13
送杜少府之任蜀州典故11-16