- 相關(guān)推薦
《送杜少府之任蜀州》重點(diǎn)字詞整理
這是王勃供職長安時(shí)送杜少府之任蜀州(今四川崇州市)所作的一手著名的增別詩。以下是小編整理的《送杜少府之任蜀州》重點(diǎn)字詞整理,歡迎閱讀!
送杜少府之任蜀州
王勃
城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。
與君離別意,同是宦游人。
海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。
無為在岐路,兒女共沾巾。
重點(diǎn)字詞:
少府:官名。
之:到,往。
蜀州:現(xiàn)在四川崇州。也作蜀川
城闕:帝王居住的城,這里指長安。闕,原意是宮門前的望樓。
輔:護(hù)衛(wèi)。
三秦:泛指秦嶺以北、函谷關(guān)以西的廣大地區(qū)。項(xiàng)羽滅秦后,把戰(zhàn)國時(shí)期的秦國故地分為三部分,分封給秦朝的三個(gè)降將,因此稱為“三秦”。
風(fēng)煙望五津:遙望蜀州,只見風(fēng)煙迷茫。
五津:四川岷江古有白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津五個(gè)著名渡口,合稱五津。此則泛指四川。
宦游:出外做官。
海內(nèi):全國各地。古人認(rèn)為陸地的四周都為大海所包圍,所以稱天下為四海之內(nèi)。
比鄰:并鄰,近鄰。
無為:無須,不必。
歧路:告別的地方。
沾巾:揮淚告別。
注釋
杜少府:王勃的友人,生平不詳。少府縣尉的別稱。“蜀州”一作“蜀川”。城闕指京城長安。
城闕:指京城長安。 輔:護(hù)衛(wèi)。
三秦:今陜西省關(guān)中地區(qū),古為秦國,項(xiàng)羽在滅秦后,曾將秦地分為雍、塞、瞿三國,史稱三秦。
五津:四川岷江古有白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津五個(gè)著名渡口,合稱五津。此則泛指四川。
宦游:在外地作官。
海內(nèi):天下。
存:有。
天涯:天邊。
比鄰:近鄰。這兩句說,只要是互相解的好朋友,雖然彼此住處隔得很遙遠(yuǎn),也跟鄰居一樣。曹植《贈(zèng)白馬王彪》:“丈夫四海志,萬里猶比鄰。”這里化用其意。
無為:不要。
歧路:岔路,指分別之處。這兩句說,我們在分手時(shí)不要象普通男女一樣啼哭,讓眼淚弄濕佩巾。
譯詩、詩意
古代三秦之地,拱護(hù)長安城垣宮闕。風(fēng)煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。
與你握手作別時(shí),彼此間心心相;你我都是遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),出外做官之人。
四海之內(nèi)只要有你,知己啊知己,不管遠(yuǎn)隔在天涯海角,都象在一起。
請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
賞析
別離之苦,文人墨客筆下的永恒主題。詩人王勃卻一反別離的愁怨,以一個(gè)全新的視角抒寫送好友上任的情懷。
王勃送他的一位姓杜的好友去上任蜀州的少府,不知不覺間已來到城外。回望那長安城在三秦的護(hù)衛(wèi)下顯得如此無奈;遙望那蜀州的五大渡口,在風(fēng)煙迷霧中竟是如此凄迷。好友此去,何日才能相會(huì)?離別的傷感,襲上王勃的心頭。但想到為官的友人與自己,上任、調(diào)離,實(shí)在是平常之極的事,又何必徒傷別離。悲傷的情緒也去不少。高興地面對別離,只要我們彼此心中著對方,即使遠(yuǎn)隔千里,我們的心卻緊帖在一起。念及此時(shí),所有的離愁別緒似乎都已蕩然無存。
送君千里,終有別。在即將分手的岔路口,好友的眼眶已然濕潤!翱靹e像女孩子一樣,流淚送別?,只要我們彼此心里有著對方,即使遠(yuǎn)隔千山萬水,也如同近在咫尺啊!
這是何等開闊的胸襟,何等超脫的情懷?臻g上的距離永遠(yuǎn)隔不斷心靈的聯(lián)系。“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”將千古傳頌。
【《送杜少府之任蜀州》重點(diǎn)字詞整理】相關(guān)文章:
送杜少府之任蜀州/送杜少府之任蜀川04-13
送杜少府之任蜀州說課稿06-08
送杜少府之任蜀州拼音01-25
送杜少府之任蜀州停頓11-16
《送杜少府之任蜀州》注釋08-04
《送杜少府之任蜀州》鑒賞12-27
送杜少府之任蜀州典故11-16
送杜少府之任蜀州詩05-24