帶拼音版的送杜少府之任蜀州全詩古詩
《送杜少府之任蜀州》是唐代詩人王勃創(chuàng)作的一首詩。此詩意在慰勉友人勿在離別之時悲哀。以下是小編為大家整理的帶拼音版的送杜少府之任蜀州全詩古詩,僅供參考,希望能夠幫助大家。
送杜少府之任蜀州全詩古詩帶拼音版
sònɡ dù shào fǔ zhī rèn shǔ zhōu
送 杜 少 府 之 任 蜀 州
wáng bó
王勃
chénɡ què fǔ sān qín , fēnɡ yān wànɡ wǔ jīn 。
城 闕 輔 三 秦 , 風 煙 望 五 津 。
yǔ jūn lí bié yì , tónɡ shì huàn yóu rén 。
與 君 離 別 意 , 同 是 宦 游 人 。
hǎi nèi cún zhī jǐ , tiān yá ruò bǐ lín 。
海 內(nèi) 存 知 己 , 天 涯 若 比 鄰 。
wú wéi zài qí lù , ér nǚ ɡònɡ zhān jīn 。
無 為 在 歧 路 , 兒 女 共 沾 巾
注解
1、城闕:指唐代都城長安。
2、輔:護衛(wèi)。
3、三秦:現(xiàn)在陜西省一帶;輔三秦即以三秦為輔。
4、五津:四川境內(nèi)長江的五個渡口。
譯文
古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。
風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。
與你握手作別時,彼此間心心相;
你我都是遠離故鄉(xiāng),出外做官之人。
四海之內(nèi)只要有了你,知己啊知己,
不管遠隔在天涯海角,都象在一起。
請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;
象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
賞析
此詩是送別的名作。詩意慰勉勿在離別之時悲哀。起句嚴整對仗,三、四句以散調(diào)承之,以實轉(zhuǎn)虛,文情跌宕。第三聯(lián)“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山難阻”的情景,偉詞自鑄,傳之千古,有口皆碑。尾聯(lián)點出“送”的主題。
全詩開合頓挫,氣脈流通,意境曠達。一洗古送別詩中的悲涼凄愴之氣,音調(diào)爽朗,清新高遠,獨樹碑石。
【帶拼音版的送杜少府之任蜀州全詩古詩】相關(guān)文章:
2017 送杜少府之任蜀州全詩拼音08-29
送杜少府之任蜀州全詩08-31
送杜少府之任蜀州全詩鑒賞09-14
《送杜少府之任蜀州》全詩賞析08-26
《送杜少府之任蜀州》全詩翻譯08-30
送杜少府之任蜀州全詩主題08-31
《送杜少府之任蜀州》拼音11-11
送杜少府之任蜀州拼音09-23
送杜少府之任蜀州詩10-30