中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

崔道融《溪上遇雨其二》唐詩賞析

時間:2024-09-17 01:42:58 唐詩 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

崔道融《溪上遇雨二首(其二)》唐詩賞析

  溪上遇雨二首是唐代詩人崔道融所著的七絕唐詩。共兩首。這是一首詩中有畫的寫景詩,又是一首哲理詩,哲理蘊(yùn)含在對溪流景色的描繪之中。

崔道融《溪上遇雨二首(其二)》唐詩賞析

  溪上遇雨(其二)

  坐看黑云銜猛雨, 噴灑前山此獨(dú)睛。

  忽驚云雨在頭上, 卻是山前晚照明。

  【注釋】

 、陪暎簲y帶著。

 、仆碚眨合﹃。

  【翻譯】

  我坐看天空中濃密的烏云含著雨水噴灑在前方的山巒上,而這里卻依然陽光燦爛。忽然滾滾的烏云挾帶著驟雨,已瀉到了我的頭上!不過我卻意外地發(fā)現(xiàn):前方青翠的山峰上,還映照著一抹夕陽的余暉。

  【賞析一】

  唐詩中寫景通常不離抒情 ,而且多為抒情而設(shè)。 即使純乎寫景,也滲透作者主觀感情,寫景即其心境的反光和折射;或者借用比興,別有寄托。而這首寫景詩不同于一般唐詩。它是詠夏天的暴雨,你既不能從中覓得何種寓意,又不能視為作者心境的寫照。因?yàn)樗麑?shí)在是為寫雨而寫雨。從一種自然現(xiàn)象的觀察玩味中發(fā)現(xiàn)某種奇特情致 ,乃是宋人在詩歌“小結(jié)裹” 方面的許多發(fā)明之一 ,南宋楊誠齋(萬里)最擅此。而這首《溪上遇雨》居然是早于誠齋二三百年的“誠齋體”。

  再從詩的藝術(shù)手法看,它既不符合唐詩通常的含蓄蘊(yùn)藉的表現(xiàn)手法,也無通常寫景虛實(shí)相生較簡煉筆法。它的寫法可用八個字概盡:窮形盡相,快心露骨。

  夏雨的特點(diǎn)是來速疾,來勢猛,雨腳不定。這幾點(diǎn)都被詩人準(zhǔn)確抓住 ,表現(xiàn)于筆下。急雨才在前山,忽焉已至溪上,叫人避之不及,其來何快 !以“坐看”從容起,而用“忽驚”、“卻是”作跌宕轉(zhuǎn)折,寫出夏雨的疾速 。而一“銜”一“噴”,不但把黑云擬 人化了(它象在撒潑、頑皮 ),形象生動,而且寫出 了雨的力度,具有一種猛烈傾注感。寫云曰“黑”,寫雨曰“猛”,均窮極形容。一忽兒東邊日頭西邊雨,一忽兒西邊日頭東邊雨,又寫出由于雨腳轉(zhuǎn)移迅速造成的一種自然奇景。這還不夠,詩人還通過“遇雨”者表情的變化,先是“坐看”,繼而“忽驚”,側(cè)面烘托出夏雨的瞬息變化難以預(yù)料 通篇思路敏捷靈活,用筆新鮮活跳,措語尖新,可喜可愕,深得夏雨之趣。

  就情景的近似而論 , 它更易使人聯(lián)想到蘇東坡《六月二十七日望湖樓醉書 》中的一首:“黑云翻墨 未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天 。”比較一下倒能見出此詩結(jié)構(gòu)上的一個特 點(diǎn) 。蘇詩雖一樣寫出夏雨的快速、有力、多變 ,可謂盡態(tài)極妍 ,但它是只就一處(“ 望湖樓 ”外)落 墨,寫出景色在不同時間里的變化。而此詩則從兩處(“前山”與“溪上”)著眼 ,雙管齊下 ,既有景物在不同時間的變化 ,又有空間的對比 。如就詩的情韻而言 ,蘇詩較勝 ;如論結(jié)構(gòu)的新奇,此詩則不宜多讓。

  可見,詩分唐宋是大體的區(qū)分 ,不能絕對看待。 王漁洋曾列舉宋絕句風(fēng)調(diào)類唐人者數(shù)十首,是宋中有唐;另一方面,宋詩的不少傾向往往可以追根溯源到中晚唐,是唐中有宋。大抵唐詩經(jīng)過兩度繁榮,晚唐詩人已感難乎為繼,從選材到手法便開始有所標(biāo)新立異了 。這個唐宋詩交替的消息 ,從崔道融《溪上遇雨》一篇是略可窺到一些的。

  【賞析二】

  就情景的.近似而論,它更易使人聯(lián)想到蘇東坡《六月二十七日望湖樓醉書》中的一首:“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。”比較一下倒能見出此詩結(jié)構(gòu)上的一個特點(diǎn)。蘇詩雖一樣寫出夏雨的快速、有力、多變,可謂盡態(tài)極妍,但它是只就一處(“望湖樓”外)落墨,寫出景色在不同時間里的變化。而此詩則從兩處(“前山”與“溪上”)著眼,雙管齊下,既有景物在不同時間的變化,又有空間的對比。如就詩的情韻而言,蘇詩較勝;如論結(jié)構(gòu)的新奇,此詩則不宜多讓。

  可見,詩分唐宋是大體的區(qū)分,不能絕對看待。王漁洋曾列舉宋絕句風(fēng)調(diào)類唐人者數(shù)十首,是宋中有唐;另一方面,宋詩的不少傾向往往可以追根溯源到中晚唐,是唐中有宋。大抵唐詩經(jīng)過兩度繁榮,晚唐詩人已感難乎為繼,從選材到手法便開始有所標(biāo)新立異了。這個唐宋詩交替的消息,從崔道融《溪上遇雨》一篇是略可窺到一些的。

【崔道融《溪上遇雨其二》唐詩賞析】相關(guān)文章:

崔道融《溪居即事》唐詩全詩賞析07-15

崔道融唐詩《西施灘》賞析08-04

《梅花》崔道融唐詩注釋翻譯賞析09-04

崔道融《溪居即事》詩詞鑒賞10-07

崔櫓《華清宮三首(其一、其二)》唐詩賞析09-09

《桃花溪》唐詩全詩賞析10-10

《孤雁》崔涂唐詩注釋翻譯賞析09-19

崔涂唐詩《除夜有懷》賞析07-31

《桃花溪》張旭唐詩注釋翻譯賞析06-16

《溪居》柳宗元唐詩注釋翻譯賞析09-21