《秋夜喜遇王處士》王績(jī)唐詩(shī)賞析
在平常的學(xué)習(xí)生活當(dāng)中,大家都會(huì)遇到古詩(shī)詞的賞析吧,那么如何去賞析古詩(shī)呢?下面是小編給大家整理的關(guān)于《秋夜喜遇王處士》王績(jī)唐詩(shī)賞析,歡迎閱讀!
《秋夜喜遇王處士》王績(jī)唐詩(shī)賞析 1
秋夜喜遇王處士
北場(chǎng)蕓藿罷,東皋刈黍歸。
相逢秋月滿,更值夜螢飛。
【注釋】
、偬幨浚簩(duì)有德才而不愿做官隱居民間的人的敬稱。
、诒眻(chǎng):房舍北邊的場(chǎng)圃。
、凼|藿(huò):鋤豆。蕓,通“耘”,指耕耘。藿,指豆葉。
、軚|皋(gāo):房舍東邊的田地。皋,水邊高地。
、葚(yì):割。
、奘(shǔ):即黍子。單子葉禾本科植物,生長(zhǎng)在北方,耐干旱。籽實(shí)淡黃色,常用來(lái)做黃糕和釀酒。
、呶灒何灮鹣x。
【白話譯文】
在屋北的菜園鋤豆完畢,又從東邊田野收割黃米歸來(lái)。在今晚月圓的秋夜,恰與老友王處士相遇,更有穿梭飛舞的螢火蟲從旁助興。
【創(chuàng)作背景】
貞觀初年,王績(jī)棄官回鄉(xiāng)。他心念仕途,卻又難以顯赫發(fā)達(dá),便歸隱田園,以琴酒詩(shī)歌自?shī)。此?shī)即為作者歸隱期間所作。
【賞析】
這首描寫田園生活情趣的小詩(shī),質(zhì)樸平淡中蘊(yùn)含著豐富的雋永詩(shī)情。
前兩句敘述了農(nóng)事活動(dòng)歸來(lái),“喜遇”的背景,即詩(shī)人在田地里耕作了一天。這里“北場(chǎng)”“東皋”都是泛指詩(shī)人家附近的田地!笆|藿”和“刈黍”都是秋天的農(nóng)事活動(dòng)!皷|皋”暗用陶淵明《歸去來(lái)辭》“登東皋以舒嘯”詩(shī)句點(diǎn)明歸隱躬耕身份。詩(shī)人耕作于不同地點(diǎn),耕耘不同作物,這些場(chǎng)景和作物的變化,在視野上給人描繪了一幅和諧而有節(jié)奏的動(dòng)感畫面,體現(xiàn)了詩(shī)人耕作時(shí)的愉快心情。這兩句平平敘述,沒(méi)有任何刻畫渲染,平淡到幾乎不見(jiàn)有詩(shī)。雖然詩(shī)人寫的這兩句平淡不加雕飾,但樸素而有節(jié)奏的詩(shī)句中,自然描繪出了詩(shī)人悠閑自在的田園生活,這樣輕松自由的環(huán)境也使詩(shī)人的心境變得和諧平衡。王績(jī)歸隱生活條件優(yōu)裕,參加“蕓藿”、“刈黍”一類田間勞動(dòng)不過(guò)是田園生活的一種輕松愉快的點(diǎn)綴。這種生活所造成的和諧心境是下兩句所描繪“秋夜喜遇”的背景與條件。
后兩句描寫的是詩(shī)人和朋友李處士相遇時(shí)的自然風(fēng)景。星星點(diǎn)點(diǎn)的螢光、明亮的秋月,把鄉(xiāng)村夜景襯托得寧?kù)o而不單調(diào),透著恬淡之美,別有一番情趣。帶著日間田野勞動(dòng)后的輕微疲乏和快意安恬,懷著對(duì)歸隱田園生活的欣然自適,兩位鄉(xiāng)居老朋友在這寧?kù)o美好的秋夜不期而遇。這個(gè)滿月之夜,整個(gè)村莊和田野籠罩在一片明月之中,顯得格外靜謐、安閑、和諧。這里那里又穿梭地飛舞著星星點(diǎn)點(diǎn)秋螢,織成一幅幅變幻不定光圖案。它們的出現(xiàn),給這寧?kù)o安閑的山村秋夜增添了流動(dòng)意致和欣然生意,使它不致顯得單調(diào)與冷寂。同時(shí)這局部流動(dòng)變幻又反過(guò)來(lái)更襯出了整個(gè)秋夜山村的寧?kù)o安恬。這里對(duì)兩人相遇場(chǎng)面沒(méi)有作任何畫面描寫,也沒(méi)有一筆寫“喜”字,但透過(guò)這幅由溶溶明月、點(diǎn)點(diǎn)流螢所組成的山村秋夜畫圖,借助于“相逢”、“更值”這些感情色彩濃郁的詞語(yǔ),那種沉醉于眼前美好景色中快意微醺的那種心境、環(huán)境的契合無(wú)間舒適安恬、共對(duì)如此良夜幽景兩位朋友別有會(huì)心的微笑和得意忘言的情景都已經(jīng)鮮明地呈現(xiàn)在讀者面前了。
這首小詩(shī)語(yǔ)言質(zhì)樸自然、清新流暢。在當(dāng)時(shí)六朝靡麗詩(shī)風(fēng)尚存的時(shí)代,可謂獨(dú)樹一幟。該詩(shī)最突出的特點(diǎn)是寓情于景,借景抒情。 “北場(chǎng)”、 “東皋”、 “毛月”、 “夜螢”,每處景物都飽含了詩(shī)人的'喜悅心情,開頭兩句的美景是愉快的,后兩句好友相逢更是喜上加喜,這種心情透露在字里行間。這首小詩(shī)雖寫田園隱居生活,卻表現(xiàn)了鄉(xiāng)居秋夜特有的美以及對(duì)這種美的心領(lǐng)神會(huì)。色調(diào)明朗,富于生活氣息。這首詩(shī)則既保持樸素自然的優(yōu)點(diǎn),又融情入景,不經(jīng)意地點(diǎn)染出富于含蘊(yùn)的意境。從田園詩(shī)發(fā)展上看,陶淵明重寫意,王維則著意創(chuàng)造情景交融的優(yōu)美意境,王績(jī)這首詩(shī)不妨看作王維田園詩(shī)先聲。從詩(shī)中還可以看到陶詩(shī)的影響,但它從整體上說(shuō)已經(jīng)屬于未來(lái)詩(shī)歌發(fā)展時(shí)代作品了。
【作者介紹】
王績(jī)(585—644)唐代詩(shī)人。字無(wú)功,自號(hào)東皋子,絳州龍門(今山西河津縣)人。隋末名儒王通之弟。隋煬帝時(shí),舉孝悌廉潔,授秘書省正字,六合縣丞,因嗜酒被劾而還鄉(xiāng)隱居。唐初,以原官待詔門下省,侍中陳叔達(dá)聞其嗜酒,特準(zhǔn)日給一斗,時(shí)稱“斗酒學(xué)士”。后棄官歸隱東皋而終。工詩(shī)善文,作品多以田園、隱逸生活為題材,常以阮籍、陶潛自況。詩(shī)風(fēng)樸素自然,洗盡六朝鉛華,為初唐詩(shī)壇帶來(lái)生氣,且對(duì)五律的成熟,有所貢獻(xiàn)。
《秋夜喜遇王處士》王績(jī)唐詩(shī)賞析 2
原文:
北場(chǎng)蕓藿罷,東皋刈黍歸。
相逢秋月滿,更值夜螢飛。
注釋:
、偬幨浚簩(duì)有德才而不愿做官隱居民間的人的敬稱。
、诒眻(chǎng):房舍北邊的場(chǎng)圃。
③蕓藿(huò):鋤豆。蕓,通“耘”,指耕耘。藿,指豆葉。
、軚|皋(gāo):房舍東邊的田地。皋,水邊高地。
、葚祝▂ì):割。
、奘颍╯hǔ):即黍子。單子葉禾本科植物,生長(zhǎng)在北方,耐干旱。籽實(shí)淡黃色,常用來(lái)做黃糕和釀酒。
⑦螢:螢火蟲。
翻譯:
在屋北的菜園鋤豆完畢,又從東邊田野收割黃米歸來(lái)。
在今晚月圓的秋夜,恰與老友王處士相遇,更有穿梭飛舞的螢火蟲從旁助興。
賞析:
作者王績(jī)由隋入唐,詩(shī)風(fēng)樸實(shí)自然,一洗齊梁華靡浮艷的舊習(xí),在唐初詩(shī)上獨(dú)樹一幟。這首描寫田園生活情趣小詩(shī),質(zhì)樸平淡中蘊(yùn)含著豐富雋永詩(shī)情。頗能代表他藝術(shù)風(fēng)格。
前兩句寫農(nóng)事活動(dòng)歸來(lái)。北場(chǎng)、東皋不過(guò)泛說(shuō)屋北場(chǎng)圃家東田野并非實(shí)指地名!皷|皋”暗用陶淵明《歸去來(lái)辭》“登東皋以舒嘯”詩(shī)句點(diǎn)明歸隱躬耕身分。蕓(通“耘”)藿就是鋤豆,它和“刈黍”一樣都是秋天農(nóng)事活動(dòng)。這兩句平平敘述沒(méi)有任何刻畫渲染,平淡到幾乎不見(jiàn)有詩(shī)。但這種隨意平淡語(yǔ)調(diào)和舒緩從容節(jié)奏中透露出詩(shī)人對(duì)田園生活的習(xí)慣和一片蕭散自得、悠閑自如的情趣。王績(jī)歸隱生活條件優(yōu)裕。參加“蕓藿”、“刈黍”一類田間勞動(dòng),只是他田園生活一種輕松愉快的點(diǎn)綴。這種生活所造成心境和諧平衡,是下兩句所描繪“秋夜喜遇”情景的背景與條件。“相逢秋月滿,更值夜螢飛!睅е臻g田野勞動(dòng)后輕微疲乏和快意安恬,懷著對(duì)歸隱田園生活欣然自適,兩位鄉(xiāng)居老朋友在寧?kù)o美好的秋夜不期而遇了。這一個(gè)滿月之夜,整個(gè)村莊和田野籠罩在一片明月輝映之中,顯得格外靜謐、安閑、和諧。穿梭飛舞著星星點(diǎn)點(diǎn)秋螢,織成一幅幅變幻不定的圖案。它們的出現(xiàn),給這寧?kù)o安閑山村秋夜增添了流動(dòng)意致和欣然生意,使它不致顯得單調(diào)與冷寂。同時(shí)這局部流動(dòng)變幻又反過(guò)來(lái)更襯出了整個(gè)秋夜山村寧?kù)o安恬。這里對(duì)兩相遇場(chǎng)面沒(méi)有作任何面描寫也沒(méi)有一筆寫“喜”字,但透過(guò)這幅由溶溶明月、點(diǎn)點(diǎn)流螢所組成山村秋夜畫圖,借助于“相逢”、“更值”這些感情色彩濃郁詞語(yǔ)點(diǎn)染詩(shī)人那種沉醉于眼前美好景色中快意微醺,那種心境與環(huán)境契合無(wú)間、舒適安恬以及共對(duì)如此良夜幽景,兩位朋友別有會(huì)心微笑和得意忘言情景都已經(jīng)鮮明地呈現(xiàn)讀者面前了。
以情馭景,以景托情,是這首詩(shī)突出的藝術(shù)特色。
詩(shī)中選取“北場(chǎng)”、“東皋”、“秋月”、“夜螢”這不同方位的四景對(duì)詩(shī)人逢友的興奮心情進(jìn)行點(diǎn)染,但每景又都飽含著詩(shī)人喜悅的情愫。前兩句描繪在滿載勞動(dòng)的喜悅中與好友相逢的場(chǎng)景,有喜上加喜的意味蘊(yùn)含其中。后兩句寫天公作美,友人得團(tuán)聚,以喜慶之景來(lái)烘托遇友之喜,使詩(shī)歌境界彌漫著一種歡快的氛圍。
由于善于調(diào)動(dòng)場(chǎng)景以映襯心境,因此,詩(shī)人沒(méi)有喜字,而其喜情卻從字里行間中躍然紙上了。
這首詩(shī)歌語(yǔ)言質(zhì)樸無(wú)華,清新自然,擺脫了六朝的綺靡詩(shī)風(fēng),在唐初詩(shī)壇獨(dú)樹一幟。
王績(jī)受老莊思想影響較深。他不少詩(shī)盡管流露出對(duì)封建禮教羈束不滿卻又往往表現(xiàn)出遺世獨(dú)立、消極隱遁思想。他名《野望》同樣不免有這種消極傾向。這首小詩(shī)雖寫田園隱居生活卻表現(xiàn)了鄉(xiāng)居秋夜特有美以及對(duì)這種美的心領(lǐng)神會(huì),色調(diào)明朗富于生活氣息。他詩(shī)有真率自然、不假雕飾之長(zhǎng)但有時(shí)卻過(guò)于率直質(zhì)樸而乏余蘊(yùn)。這首詩(shī)則既保持樸素自然優(yōu)點(diǎn)又融情入景,不經(jīng)意地點(diǎn)染出富于含蘊(yùn)意境。從田園詩(shī)發(fā)展上看,陶詩(shī)重寫意,王維田園詩(shī)則著意創(chuàng)造情景交融的優(yōu)美意境。王績(jī)這首詩(shī)不妨看作王維田園詩(shī)先聲。從詩(shī)中還可以看到陶詩(shī)影響,但它從整體上說(shuō)已經(jīng)屬于未來(lái)詩(shī)歌發(fā)展時(shí)代作品了。
【《秋夜喜遇王處士》王績(jī)唐詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
秋夜喜遇王處士唐詩(shī)賞析10-06
《野望》王績(jī)唐詩(shī)全詩(shī)賞析10-30
《野望》王績(jī)唐詩(shī)鑒賞10-12
王績(jī)《野望》的賞析08-02
《送王處士》古詩(shī)賞析11-13
王勃《滕王閣》唐詩(shī)賞析10-30
秋夜長(zhǎng)王勃賞析10-25