《望鸚鵡洲悲禰衡》唐詩(shī)鑒賞
望鸚鵡洲悲禰衡
李白
魏帝營(yíng)八極,
蟻觀一禰衡。
黃祖斗筲人,
殺之受惡名。
吳江賦《鸚鵡》,
落筆超群英。
鏘鏘振金玉,
句句欲飛鳴。
鷙鶚啄孤鳳,
千春傷我情。
五岳起方寸,
隱然詎可平?
才高竟何施,
寡識(shí)冒天刑。
至今芳洲上,
蘭蕙不忍生。
鑒賞
這是一首懷古之作。大約作于乾元二年(759)
冬或上元元年(760)春。
鸚鵡洲在湖北漢陽(yáng)的西南,是長(zhǎng)江中的一個(gè)小洲。
據(jù)《后漢書(shū)·禰衡傳》記載:禰衡少有才辯,而尚氣剛傲,好矯時(shí)慢物?兹谏類(ài)其才,在曹操面前稱贊他。曹操因被其辱,把他送與劉表。劉表又不能容,轉(zhuǎn)送與江夏太守黃祖。黃祖的長(zhǎng)子黃射在洲上大會(huì)賓客,有人獻(xiàn)鸚鵡,他就叫禰衡寫賦以?shī)始钨e。禰衡攬筆而作,文不加點(diǎn),辭采甚麗,鸚鵡洲由此而得名。
后來(lái),黃祖終因禰衡言不遜順,把他殺了。李白一生道路坎坷,雖有超人才華而不容于世,經(jīng)歷與禰衡相似,因此,這時(shí),他從流放夜郎途中遇赦回來(lái),望鸚鵡洲而觸景生情,思念起古人禰衡來(lái)了。
詩(shī)的前四句,首先刻畫禰衡,敘述他的性格和悲慘的遭遇。曹操經(jīng)營(yíng)天下,顯赫一時(shí),而禰衡卻視之為蟻類,這就突出地勾勒出禰衡傲岸的性格。黃祖是才短識(shí)淺之徒,他殺了禰衡,正說(shuō)明他心胸狹隘不能留有才學(xué)之人,因而得到了惡名。
接著四句,寫禰衡的名作《鸚鵡賦》,盛贊他的杰出才華。這樣一個(gè)才華“超群英”的`人,命運(yùn)卻如此之悲慘,多么令人痛惜!于是引出下面四句。詩(shī)人對(duì)禰衡的遭遇憤然不平,他將黃祖之流比作兇猛的惡鳥(niǎo),而把禰衡比作孤凄的鳳凰。想到禰衡被殘殺使詩(shī)人哀痛不已,心中如五岳突起,不能得平。
繼憤激之情而來(lái)的是無(wú)限的哀惋。最后四句,詩(shī)人為禰衡的才華不得施展而惋惜,為他的寡識(shí)冒刑而哀傷。結(jié)句將蘭蕙人格化,賦予人的感情,似乎連蘭蕙也為禰衡痛不欲生了。
這首詩(shī),前八句懷古,后八句抒概,表達(dá)了對(duì)禰衡的敬仰和哀惜,也抒發(fā)詩(shī)人心底怨憤難平之情。高步瀛評(píng)論此詩(shī)說(shuō):“此以正平(禰衡)自況,故極致悼惜,而沉痛語(yǔ)以駿快出之,自是太白本色!保ā短扑卧(shī)舉要》)。
詩(shī)中刻畫人物十分精煉,抓住人物特征,寥寥幾筆,以少勝多,突出了禰衡孤傲的性格和超人的才華。
這兩點(diǎn)既是禰衡的不同凡響之處,也正是與李白相同之處。詩(shī)中運(yùn)用比喻、擬人等藝術(shù)手法,表達(dá)出強(qiáng)烈的感情色彩。他把黃祖之流比作“鷙鶚”,對(duì)兇殘的權(quán)勢(shì)者表示強(qiáng)烈的憎恨;把禰衡譽(yù)為“孤鳳”,愛(ài)慕、憐惜之情溢于言表,全詩(shī)形象鮮明,感情深沉而含蓄。
【《望鸚鵡洲悲禰衡》唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
小學(xué)生唐詩(shī)鑒賞-《自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽(yáng)寄源中丞》01-04
《望洞庭》劉禹錫唐詩(shī)鑒賞06-01
《春望》唐詩(shī)原文鑒賞06-30
望夫詞的唐詩(shī)鑒賞11-15
《杭州春望》白居易的唐詩(shī)鑒賞05-31
《江樓夕望招客》白居易唐詩(shī)鑒賞06-07
悲青坂詩(shī)詞鑒賞07-29