王安石待客閱讀
引導語:王安石寫的古文《待客》,大家了解哪些?下文是相關的閱讀練習題與答案,我們一起學習吧。
王安石待客
王安石在相位,子婦之親①蕭氏子至京師,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌。日過午,覺饑甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬②皆不具,其人已心怪之。酒三行③,初供胡餅兩枚,次供豬臠④數(shù)四,頃即供飯,旁置菜羹而已。蕭氏子頗驕縱,不復下箸⑤,惟啖胡餅中間少許,留其四旁。公取自食之,其人愧甚而退。
【注釋】①子婦之親:兒媳婦家的親戚。②果蔬:泛指菜肴。③酒三行:指喝了幾杯酒。④臠:切成塊的肉。⑤箸:筷子。
8.解釋下列句中加點的詞。(4分)
、僖蛑]公 ( ) ②覺饑甚而不敢去 ( )
、鄄粡拖麦 ( ) ④公取自食之 ( )
9、下列各句中“之”字用法與“公約之飯”中“之”相同的一項是 ( )。(2分)
A. 是吾劍之所從墜 B.遇子方蟲,則一鉗博之
C. 久之,目似瞑 D.故時有物外之趣
10、用現(xiàn)代漢語翻譯下面句子。(2分)
果蔬皆不具,其人已心怪之。
譯:_____________________________________________________________________
11、用自己的話說說“其人愧甚而退”的原因。(2分)
答:_____________________________________________________________________
參考答案:
8、(4分)①謁:拜見,請見 ②去:離開 ③復:再,又 ④食:吃
9、( B )(2分)
10、(2分)各種菜肴都沒有準備,那人心中已經對此感到奇怪了。(重點字:具、怪)
11、原因:客人看到王安石竟然把自己吃剩下的胡餅吃了。
王安石待客注釋翻譯啟示內容
【注釋】
(1)子婦之親:兒媳婦家的親戚。
(2)至:到,往。
(3)京師:京城,都城
(4)因:于是
(5)謁:拜見。
(6)飯:飯食。
(7)翌日:第二天。
(8)饌(zhuàn):飯食
(9)去:離開。
(10)方:才。
(11)果蔬:泛指菜肴。
(12)具:準備。
(13)其人:指蕭氏之子。
(14)心怪之:感到奇怪
(15)酒三行:指喝了幾杯酒。
(16)臠(luán):切成塊的肉。
(17)置:放、擺。
(18)而已:罷了。
(19)頗:很,十分。
(20)復:再。
(21)箸:筷子。
(22)啖(dàn):吃。
(23)旁:旁邊,身旁。
(24)公:代詞,指王安石。
(25)食:吃。
(26)之:代詞,指胡餅。
(27)甚:很,非常,表示程度深。
(28)之:代詞,代指蕭氏子。
(29)而:轉接,意思為“但”。
(30)頃:一會兒。
(31)而已:罷了。
(32)在:擔任。
(33)盛服:穿著華麗的服裝。
(34) 怪:奇怪。
(36) 約:請。
(37)意:以為 。
(38)惟:只
(39)相:宰相
(40)縱:慣養(yǎng)
(41)退:回來
(42)意:認為
(43)愧:羞愧
(44)盛:豐盛
【翻譯】
王安石在擔任宰相的時候。兒媳婦家的親戚蕭氏的兒子到達京城,于是去拜見王安石,王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)。過了中午,蕭氏的兒子覺得十分饑餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。果品蔬菜類的菜都沒有準備,蕭氏的兒子心里對王安石的做法感到奇怪。他們喝了幾杯酒,先上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會兒就上飯了,一旁安置著菜湯罷了。蕭氏的兒子很驕傲放縱,不再動筷子,只吃了胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石拿過來自己吃了,蕭氏的'兒子十分羞愧地回去了。
【啟示】
不屑那些酒囊飯袋的小人,蕭氏子雖人品不壞,但似乎是一個嫌貧愛富、阿諛奉承的人,王安石以自己的行動絕妙的諷刺了那些貪名貪利的人,即使對方是自己的親戚他也不失原則,嗤之以鼻。做人應當作風簡樸,勤儉節(jié)約,不鋪張浪費。王安石貴為宰相,仍艱苦樸素、勤儉持家。這在今天有極大的現(xiàn)實意義,我們要學習這種精神,從自身生活做起,杜絕奢侈浪費,為建設資源節(jié)約型社會做出自己的努力。
【王安石待客閱讀】相關文章:
王安石待客閱讀翻譯11-26
關于《王安石待客》閱讀答案10-23
語文閱讀題:王安石待客02-26
《王安石待客》12-04
《王安石待客》閱讀答案(9篇)03-18
王安石待客閱讀答案10篇03-16
《王安石待客》閱讀答案10篇03-16
《王安石待客》閱讀答案9篇03-03
《王安石待客》閱讀題及答案10-08