王維《使至塞上》教后反思
王維詩(shī)《使至塞上》有遭到貶棄的幽怨情感,作者思想復(fù)雜難言。考其處境及時(shí)代背景,參研盛唐詩(shī)歌炫示的主流意識(shí),詩(shī)句字里行間涌動(dòng)著壯美豪邁的詩(shī)情,非暗嗔的幽怨作而是慷慨的大風(fēng)歌。
使至塞上
王 維
單車欲問(wèn)邊,屬國(guó)過(guò)居延。
征蓬出漢塞。歸雁人胡天。
大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A。
蕭關(guān)逢侯騎。都護(hù)在燕然。
教參解讀人教版八年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文選錄的王維《使至塞上》,言及詩(shī)歌思想,有一句模棱兩可的話,說(shuō)作者的思想是復(fù)雜難言的,暗藏遭棄的不滿云云,對(duì)此說(shuō),我頗不以為然。
由于發(fā)“不才明主棄,多病故人疏”這樣的慨嘆而真正被棄了(孟浩然因?qū)懘司涠没实鄄凰,遭貶謫)的明鑒,就發(fā)生在他的內(nèi)署,因此,王維是不會(huì)糾結(jié)在其中的。帶著牢騷上路,一路上可不能嘔吐對(duì)明主的辛詞辣味。
“單車欲問(wèn)邊,屬國(guó)過(guò)居延”。開元二十五年(737)春,河西節(jié)度副使崔希逸大勝吐蕃,王維奉唐玄宗之令輕車簡(jiǎn)從,出塞赴涼州宣慰。單車問(wèn)邊,也是被“明主棄”的一個(gè)變相。然而,這一趟若是抑郁上路,辜負(fù)曠漠粗糲雄渾的景致的同時(shí),怕也會(huì)折殺代天慰問(wèn)的官威。他的游記里,你除了撿拾到偶爾的人生如寄的感覺(jué)外,國(guó)朝盛世的底蘊(yùn)還是蠻足的。
“征蓬出漢塞、歸雁入胡天”。教參上說(shuō)他像“征蓬”一樣隨風(fēng)飄去,給人以漂泊不定之感,這是無(wú)根無(wú)依的身世的自嘆。古詩(shī)中說(shuō)到蓬草,大多是自嘆身世。如曹植的《雜詩(shī)》(其二)所謂“轉(zhuǎn)蓬離本根,飄飖隨長(zhǎng)風(fēng)”;李白《送友人》“此地一為別,孤蓬萬(wàn)里征。”李商隱《七律》“嗟余聽鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺(tái)類轉(zhuǎn)蓬”;然而,征蓬,不是轉(zhuǎn)蓬,怎么就漂泊隨風(fēng)了呢?“征”是有目的有方向有計(jì)劃的,而且體現(xiàn)極具主動(dòng)性的統(tǒng)治階級(jí)的意志。這更與白居易在《望月有感》中寫的“吊影分為千里雁,辭根散作九州蓬”中的“散蓬”是迥然不同的。我曾驅(qū)車北去寧夏,時(shí)值秋日,那柏油路旁的蓬草還真就被飛車的氣浪挾裹,團(tuán)團(tuán)翻轉(zhuǎn)。我們且換一個(gè)角度,使者要奉命問(wèn)邊,離開京畿之地,行色匆匆,便有那代表去年秋日的`蓬草,隨著馬車滾動(dòng),和著塵埃,炫示出來(lái)自朝廷的聲音。又言像“歸雁”一樣孤獨(dú)。“歸雁”也是季節(jié)的信使,早就把我要到來(lái)的消息寫滿胡天。“歸雁”的“歸”,是回歸的歸,歸屬的歸,歸宿的歸。我是歸雁,順應(yīng)季候之變,聽從時(shí)世之遣,進(jìn)入屬于自己的領(lǐng)地,斷然沒(méi)有遭放逐的無(wú)奈,多的是一朝解脫后的自由與釋然。
“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”。煙因孤而直,日因落而圓。雄奇壯美的塞外景致,也只有在問(wèn)邊的“機(jī)遇”中才有幸領(lǐng)略。“始知郊田之外未始無(wú)春,而城居者未之知也”,那些忙碌于朝會(huì)和權(quán)謀的人,是斷然沒(méi)有欣賞奇景的時(shí)機(jī)和心機(jī)的。
“蕭關(guān)逢候騎,都護(hù)在燕然”。有人把這句解如急于見到都護(hù)而不得的焦躁不安。到了蕭關(guān),不見都護(hù),候騎稟報(bào)說(shuō):“你要見我們都護(hù),還遠(yuǎn)著呢,他在遙遠(yuǎn)的燕然山。”我們便想到作者是何等的失望和泄氣,怎么這么遠(yuǎn)了還看不到都護(hù)呢?還得走多遠(yuǎn)啊?于是,嘆氣、懊惱……且不說(shuō)這種想當(dāng)然會(huì)使這次問(wèn)邊之行陡增無(wú)趣,便是與上聯(lián)聯(lián)系起來(lái)看,義脈就斷裂了。這么奇異的景致,作者怎么會(huì)有那么多的厭煩?實(shí)際上,“請(qǐng)君暫上凌煙閣,若個(gè)書生覓封侯”?殺敵戍邊,立功邊陲,一直是有志男兒的夢(mèng)想。“燕然未勒歸無(wú)計(jì)”,燕然勒石,是邊疆將士的追求。都護(hù)在燕然,這是對(duì)廣袤國(guó)土的自豪感和盛世主流意識(shí)的宣泄。看不到絲毫的疲敝與無(wú)奈。
綜上,與其說(shuō)本詩(shī)情愫幽微難言,倒不如解讀成:這是王維在仕途坎坷時(shí)慨以當(dāng)慷的一曲大風(fēng)歌。
【王維《使至塞上》教后反思】相關(guān)文章:
王維《使至塞上》說(shuō)課稿08-08
王維《使至塞上》說(shuō)課稿范文11-30
王維《使至塞上》閱讀練習(xí)08-18
王維的使至塞上賞析08-09
王維《使至塞上》鑒賞分析11-23
王維使至塞上譯文及賞析02-20
王維《使至塞上》原文及賞析08-05
王維 · 使至塞上譯文及賞析12-30
有關(guān)王維《使至塞上》詩(shī)歌鑒賞11-23
[唐]王維《使至塞上》原文、注釋、賞析09-27