中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

王維《送梓州李使君》賞析

時間:2024-08-02 21:31:41 王維 我要投稿

王維《送梓州李使君》賞析2篇

王維《送梓州李使君》賞析1

  萬壑樹參天,千山響杜鵑。

  山中一夜雨,樹杪百重泉。

  漢女輸橦布,巴人訟芋田。

  文翁翻教授,不敢倚先賢。

  注釋:

  【1】梓州:《唐詩正音》作“東川”。梓州是隋唐州名,治所在今四川三臺。

  【2】李使君:李叔明,先任東川節(jié)度使、遂州刺史,后移鎮(zhèn)梓州。

  【3】壑(hè):山谷。

  【4】杜鵑:鳥名,一名杜宇,又名子規(guī)。

  【5】一夜雨:一作“一半雨”。

  【6】樹杪(miǎo):樹梢。

  【7】漢女:漢水的婦女。

  【8】橦(tóng)布:橦木花織成的布,為梓州特產(chǎn)。

  【9】巴:古國名,故都在今四川重慶。

  【10】芋田:蜀中產(chǎn)芋,當時為主糧之一。這句指巴人常為農(nóng)田事發(fā)生訟案。

  【11】文翁:漢景時為郡太守,政尚寬宏,見蜀地僻陋,乃建造學宮,誘育人才,使巴蜀日漸開化。

  【12】翻:翻然改變,通“反”。

  【13】先賢:已經(jīng)去世的有才德的人。這里指漢景帝時蜀郡守。最后兩句,紀昀說是“不可解”。趙殿成說是“不敢,當是敢不之誤”。高眇瀛云:“末二句言文翁教化至今已衰,當更翻新以振起之,不敢倚先賢成績而泰然無為也。此相勉之意,而昔人以為此二句不可解,何邪?”趙、高二說中,趙說似可采。

  【注釋】:

  “一夜雨”一本為“山中一半雨”。橦布:用橦木花(木棉)織成的布。文翁:漢景帝末年的蜀郡太守,力主興學,成績斐然。

  【簡析】:

  這首詩的前四句宛轉(zhuǎn)奇妙,有精有致,具有較強的表現(xiàn)力。

  贈別之作,多從眼前景物寫起,即景生情,抒發(fā)惜別之意。王維此詩,立意則不在惜別,而在勸勉,因而一上來就從懸想著筆,遙寫李使君赴任之地梓州(州治在今四川三臺縣)的自然風光,形象逼真,氣韻生動,令人神往。

  開頭兩句互文見義,起得極有氣勢:萬壑千山,到處是參天的大樹,到處是杜鵑的`啼聲。既有視覺形象,又有聽覺感受,讀來使人恍如置身其間,大有耳目應接不暇之感。這兩句氣象闊大,神韻俊邁,被后世詩評家引為律詩工于發(fā)端的范例。

  首聯(lián)從大處落筆,起勢不凡;頷聯(lián)則從細處著墨,承接尤佳,不愧大家手筆。詩人展現(xiàn)了一幅絕妙的奇景:一夜透雨過后,山間飛泉百道,遠遠望去,好似懸掛在樹梢上一般,充分表現(xiàn)出山勢的高峻突兀和山泉的雄奇秀美!吧街小本涑惺茁(lián)“山”字,“樹杪”句承首聯(lián)“樹”字,兩句又一瀉而下,天然工巧。這兩聯(lián)挺拔流動,自然奇妙,畫面、意境、氣勢、結(jié)構(gòu)、語言俱佳。前人所謂“起四句高調(diào)摩云”(《唐宋詩舉要》引紀昀語),“興來神來,天然入妙,不可湊泊”(王士禛《古夫于亭雜錄》),誠非虛夸。

  作者以欣羨的筆調(diào)描繪蜀地山水景物之后,詩的后半首轉(zhuǎn)寫蜀中民情和使君政事。梓州是少數(shù)民族聚居之地,那里的婦女,按時向官府交納用橦(tóng童)木花織成的布匹;蜀地產(chǎn)芋,那里的人們又常常會為芋田發(fā)生訴訟!皾h女”、“巴人”、“橦布”、“芋田”,處處緊扣蜀地特點,而征收賦稅,處理訟案,又都是李使君就任梓州刺史以后所掌管的職事,寫在詩里,非常貼切。最后兩句,運用有關(guān)治蜀的典故!拔奈獭笔菨h景帝時的蜀郡太守,他曾興辦學校,教育人才,使蜀郡“由是大化”(《漢書·循吏傳》)。王維以此勉勵李使君,希望他效法文翁,翻新教化,而不要倚仗文翁等先賢原有的政績,泰然無為。聯(lián)系上文來看,既然蜀地環(huán)境如此之美,民情風士又如此之淳,到那里去當刺史,自然更應當克盡職事,有所作為。寓勸勉于用典之中,寄厚望于送別之時,委婉而得體。

  這首贈別詩寫得很有特色。前半首懸想梓州山林奇勝,是切地;頸聯(lián)敘寫蜀中民風,是切事;尾聯(lián)用典,以文翁擬李使君,官同事同,是切人。這樣寫來,神完氣足,精當不移。詩中所表現(xiàn)的情緒積極開朗,格調(diào)高遠,是唐代送別佳篇。

王維《送梓州李使君》賞析2

  王維

  萬壑樹參天,千山響杜鵑。

  山中一夜雨,樹杪百重泉。

  漢女輸橦布,巴人訟芋田。

  文翁翻教授,不敢倚先賢。

  韻譯

  梓州一帶千山萬壑盡是大樹參天,山連著山到處可聽到悲鳴的杜鵑。

  山里昨晚不停地下了透夜的春雨,樹梢淅淅瀝瀝活象瀉著百道清泉。

  蜀漢婦女以橦花織成的布來納稅,巴郡農(nóng)民常為農(nóng)田之事發(fā)生訟案。

  但愿你重振文翁的精神辦學教化,不可倚仗先賢的遺澤清靜與偷閑。

  賞析

  贈別之作,多從眼前景物寫起,即景生情,抒發(fā)惜別之意。王維此詩,立意則不在惜別,而在勸勉,因而一上來就從懸想著筆,遙寫李使君赴任之地梓州(州治在今四川三臺縣)的自然風光,形象逼真,氣韻生動,令人神往。

  開頭兩句互文見義,起得極有氣勢:萬壑千山,到處是參天的大樹,到處是杜鵑的啼聲。既有視覺形象,又有聽覺感受,讀來使人恍如置身其間,大有耳目應接不暇之感。這兩句氣象闊大,神韻俊邁,被后世詩評家引為律詩工于發(fā)端的范例。

  首聯(lián)從大處落筆,起勢不凡;頷聯(lián)則從細處著墨,承接尤佳,不愧大家手筆。詩人展現(xiàn)了一幅絕妙的奇景:一夜透雨過后,山間飛泉百道,遠遠望去,好似懸掛在樹梢上一般,充分表現(xiàn)出山勢的高峻突兀和山泉的雄奇秀美!吧街小本涑惺茁(lián)“山”字,“樹杪”句承首聯(lián)“樹”字,兩句又一瀉而下,天然工巧。這兩聯(lián)挺拔流動,自然奇妙,畫面、意境、氣勢、結(jié)構(gòu)、語言俱佳。前人所謂“起四句高調(diào)摩云”(《唐宋詩舉要》引紀昀語),“興來神來,天然入妙,不可湊泊”(王士禛《古夫于亭雜錄》),誠非虛夸。

  作者以欣羨的.筆調(diào)描繪蜀地山水景物之后,詩的后半首轉(zhuǎn)寫蜀中民情和使君政事。梓州是少數(shù)民族聚居之地,那里的婦女,按時向官府交納用橦木花織成的布匹;蜀地產(chǎn)芋,那里的人們又常常會為芋田發(fā)生訴訟!皾h女”“巴人”“橦布”“芋田”,處處緊扣蜀地特點,而征收賦稅,處理訟案,又都是李使君就任梓州刺史以后所掌管的職事,寫在詩里,非常貼切。最后兩句,運用有關(guān)治蜀的典故!拔奈獭笔菨h景帝時的蜀郡太守,他曾興辦學校,教育人才,使蜀郡“由是大化”(《漢書·循吏傳》)。王維以此勉勵李使君,希望他效法文翁,翻新教化,而不要倚仗文翁等先賢原有的政績,泰然無為。聯(lián)系上文來看,既然蜀地環(huán)境如此之美,民情風士又如此之淳,到那里去當刺史,自然更應當克盡職事,有所作為。寓勸勉于用典之中,寄厚望于送別之時,委婉而得體。

  這首贈別詩寫得很有特色。前半首懸想梓州山林奇勝,是切地;頸聯(lián)敘寫蜀中民風,是切事;尾聯(lián)用典,以文翁擬李使君,官同事同,是切人。這樣寫來,神完氣足,精當不移。詩中所表現(xiàn)的情緒積極開朗,格調(diào)高遠,是唐代送別佳篇。

【王維《送梓州李使君》賞析】相關(guān)文章:

王維《送梓州李使君》賞析08-23

王維《送梓州李使君》古詩賞析06-09

《送梓州李使君》王維唐詩注釋翻譯賞析07-21

王維《送梓州李使君》全詩翻譯賞析09-09

王維《送梓州李使君》全文及鑒賞07-27

王維《送梓州李使君》譯文及注釋09-03

王維《送梓州李使君》閱讀練習及答案03-11

王維送梓州李使君全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

王維《齊州送祖三》譯文及賞析10-09

王維《齊州送祖三》全詩賞析及翻譯09-28