- 相關(guān)推薦
韋應(yīng)物淮上喜會(huì)梁州故人原文與欣賞
《淮上喜會(huì)梁州故人》是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物的作品。此詩(shī)寫作者在淮水邊重逢闊別十年的梁州老朋友的喜悅之情,頗有感慨。首聯(lián)概括了以前的交誼;頷聯(lián)統(tǒng)包了分別十年繁復(fù)的世事人情;頸聯(lián)和末聯(lián)寫重逢情景。寫相聚、痛飲和歡笑,寫環(huán)境、形貌和心思,是詩(shī)的主體。全詩(shī)結(jié)構(gòu)細(xì)密,情意曲折,重點(diǎn)突出,韻致悠遠(yuǎn)。
原文:
淮上喜會(huì)梁州故人
韋應(yīng)物
江漢曾為客,相逢每醉還。
浮云一別后,流水十年間。
歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。
何因不歸去?淮上有秋山。
賞析:
這首詩(shī)描寫詩(shī)人在淮上(今江蘇淮陰一帶)遇見(jiàn)了梁州故人的情況和感慨。十年前他與這位老朋友,在梁州江漢一帶有過(guò)交往。詩(shī)題曰“喜會(huì)”故人,詩(shī)中表現(xiàn)的卻是“此日相逢思舊日,一杯成喜亦成悲”
那樣一種悲喜交集的感慨。
詩(shī)的開頭,概括指描寫詩(shī)人昔日在江漢與故人相逢時(shí)的樂(lè)事,交代了他們以前的交誼。那時(shí)他們經(jīng)常歡聚痛飲,扶醉而歸。詩(shī)人寫這段往事,仿佛是試圖從美好的回憶中得到慰藉,然而其結(jié)果反而引起歲月蹉跎的悲傷。頷聯(lián)一跌,直接抒發(fā)十年闊別的感傷。
頸聯(lián)的出句又回到本題,寫這次相會(huì)的“歡笑”之態(tài)。
久別重逢,情誼依舊,確有喜的一面。然而這喜悅,只能說(shuō)是表面的,或者說(shuō)是暫時(shí)的,所以對(duì)句又將筆拓開,寫兩鬢蕭疏。十年的漂泊生涯,使得人變老了。
這一副衰老的樣子,不言悲而悲情自溢,漂泊之感也就盡在不言之中。一喜一悲,筆法跌宕;一正一反,交互成文。末聯(lián)以后詰作轉(zhuǎn),以景色作結(jié)。為何不歸去,原因是“淮上有秋山”。詩(shī)人《登樓》詩(shī)云:“坐厭淮南守,秋山紅樹多。”秋光中的滿山紅樹,正是詩(shī)人沉迷留戀之處。這個(gè)結(jié)尾給人留下了回味的余地。
繪畫藝術(shù)中有所謂“密不通風(fēng),疏可走馬”之說(shuō)。
詩(shī)歌的表現(xiàn)同樣有疏密的問(wèn)題,有些東西不是表現(xiàn)的重點(diǎn),就應(yīng)從略,使之疏朗;有些東西是表現(xiàn)的中心,就應(yīng)詳寫,使之細(xì)密。疏密相間,詳略適宜,才能突出主體。這首詩(shī)所表現(xiàn)的是老朋友十年闊別的重逢,可寫的東西很多,若把十年的瑣事絮絮叨叨地說(shuō)來(lái),不注意疏密詳略,便分不清主次輕重,也就不成其為詩(shī)了。這就要講究剪裁。詩(shī)的首聯(lián)概括了以前的交誼;頸聯(lián)和末聯(lián)抓住久別重逢的情景作為重點(diǎn)和主體,詳細(xì)描寫,寫出了今日的相聚、痛飲和歡笑,寫出了環(huán)境、形貌和心思,表現(xiàn)得很細(xì)密。頷聯(lián)“浮云— 別后,流水十年間”,表現(xiàn)的時(shí)間最長(zhǎng)。再現(xiàn)的空間最寬,表現(xiàn)的人事最雜。這里卻只用了一個(gè)流水對(duì),便把這一切表現(xiàn)出來(lái)了。別后人世滄桑,千種風(fēng)情,不知從何說(shuō)起,詩(shī)人只在“一別”、“十年”之前冠以“浮云”、“流水”,便表現(xiàn)出來(lái)了。意境空靈,真是“疏可走馬”。“浮云”、“流水”暗用漢代蘇武李陵河梁送別詩(shī)意。李陵《與蘇武詩(shī)三首》有“仰視浮云馳,奄忽互相逾。風(fēng)波一失所,各在天一隅”,蘇武《詩(shī)四首》有“俯觀江漢流,仰視浮云翔”,其后常以“浮云”表示漂泊不定,變幻無(wú)常,以“流水”表示歲月如流,年華易逝。詩(shī)中“浮云”、“流水”并非寫實(shí),均為虛擬的景物,借以表現(xiàn)一別十年的感傷,由此可見(jiàn)詩(shī)人的剪裁功夫。
【韋應(yīng)物淮上喜會(huì)梁州故人原文與欣賞】相關(guān)文章:
《淮上喜會(huì)梁州故人》 韋應(yīng)物07-11
韋應(yīng)物《淮上喜會(huì)梁州故人》原文翻譯及賞析10-18
韋應(yīng)物的淮上喜會(huì)梁州故人詩(shī)詞原文賞析11-01
韋應(yīng)物《淮上喜會(huì)梁州故人》翻譯07-08
《淮上喜會(huì)梁州故人》韋應(yīng)物的唐詩(shī)鑒賞10-24
淮上喜會(huì)梁州故人韋應(yīng)物唐詩(shī)鑒賞08-17