《飲湖上初晴后雨》原文賞析
導(dǎo)語:《飲湖上初晴后雨》這是一首贊美西湖美景的詩,寫于詩人任杭州通判期間。原作有兩首,這是第二首。
原文
水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
賞析
水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇
從詩題可知,詩人在西湖飲酒游賞,開始時陽光明麗,后來下起了雨。兩種不同的景致,讓他都很欣賞。他說:天晴之時,西湖碧水蕩漾,波光粼粼,風(fēng)景正好;下雨時,西湖周圍的青山,迷蒙蒼茫,若有若無,又顯出另一番奇妙景致。“瀲滟”,波光閃動。“空蒙”,煙雨迷茫。這兩個詞都是疊韻詞,增強(qiáng)了詩歌語言的音樂性。
這里,詩人既寫了湖光,又寫了山色;既有晴和之景,又有雨天之韻,可以說內(nèi)容是很多的。但從另一個角度看,又很籠統(tǒng),因?yàn)檫@兩句并非只適用于西湖。其實(shí),這正是詩人筆法高妙之處。西湖很美,但究竟美在哪里,怎樣美法,恐怕沒人說得清。如果具體地描繪景物,可能會有個別精彩之句,但總失之太實(shí)、太具體,不能傳達(dá)出西湖給人的整體印象。蘇軾這兩句有高度的藝術(shù)概括性,同時又很形象、很傳神,想象空間很大,將“西湖即是美”這一人們共有的感受用詩的語言表述出來。同時,這兩句也反映出詩人開闊的胸襟與達(dá)觀自適的性情。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜
“西子”即西施,春秋時越國有名的美女。無論是淡雅妝飾,還是盛裝打扮,西施都一樣美麗動人;如果把西湖比做西施的話,那么不管是晴是雨,是冬是春,它都同樣美不勝收。
以絕色美人喻西湖,不僅賦予西湖之美以生命,而且新奇別致,情味雋永。人人皆知西施是個美女,但究竟是怎樣的美麗,卻只存在于個人心中。而西湖的美景不也是如此嗎?采用這樣的手法,比起直接去描寫,不知要節(jié)約多少筆墨,而它的寓意卻豐富深刻得多。它對讀者不只訴之于感受,同時也訴之于思考,讓讀者通過自己的想象去發(fā)揮詩的內(nèi)涵。這一出色的比喻,被宋人稱為“道盡西湖好處”的佳句,以致“西子湖”成了西湖的別名。也難怪后來的詩人為之?dāng)R筆:“除卻淡妝濃抹句,更將何語比西湖?”
改寫
一
夏天是多么美麗呀!看,那杭州西湖的水波流動的時閃著一點(diǎn)一點(diǎn)的小光,多么像星星在天空中閃爍著。突然,天空下起了一陣大雨,不過透過“雨層”看那朦朦朧朧的西湖多么像一位身披白沙的害羞少女若隱若現(xiàn)。
要是把這么美麗的西湖看成是四大美女之中的西施,無論是晴天在陽光的照耀下,還是在朦朦朧朧的雨霧后,對西湖來說都非常適合。
看來,連西湖都告訴我們夏天是個美麗的季節(jié)。
二
今天天氣晴朗,蔚藍(lán)的天空上飄著朵朵白云。湖面上波光粼粼的,跟晴天相襯好似一幅優(yōu)美的風(fēng)景畫。隱約可看見幾條小魚嬉戲著。遠(yuǎn)望連綿不斷的群山在水霧迷茫中,好像在跟云霧敘說著美好的明天。小雨似乎也來湊熱鬧,淅淅瀝瀝下著,猶如在山前掛上一幅白沙似的窗簾。在小雨、在云霧中,高山不斷向上攀登,想著突破云霧,與天相接。終于山成功了,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去山的頂端浮在云霧上,好像海面上的蓬萊仙島,多么像人間仙境啊!如果把這風(fēng)景迷人的西湖比作美艷的西施,不管是清淡的梳妝還是濃艷的梳妝對西湖來說都那么合適啊。
三
西湖山清水秀,美不勝收。晴天時,水面上波光粼粼,人坐在船上游覽這美麗的景色。柳樹上輕盈的柳條落在水面上,好像在陽光下沐浴。
雨天時,遠(yuǎn)處的山色在雨幕中空空蒙蒙一片,就像清洗了一遍,山色一片翠綠,空氣十分清新讓人們感到格外舒服。
美麗的西湖就像古代美麗西施一樣,永遠(yuǎn)向人們展示著她的美麗、動人。無論濃妝的,還是淡沫的,這樣陽光,這雨霧都很適合西湖。難怪人們常說“上有天堂,下有蘇杭”,西湖就像仙景一樣美,是沒有一樣寶物能比得的!
【《飲湖上初晴后雨》原文賞析】相關(guān)文章:
《飲湖上初晴后雨》原文及賞析04-24
《飲湖上初晴后雨》原文賞析10-24
飲湖上初晴后雨的原文及賞析11-01
飲湖上初晴后雨原文及賞析11-15
飲湖上初晴后雨原文翻譯及賞析10-31
《飲湖上初晴后雨》原文及翻譯賞析11-14
飲湖上初晴后雨原文翻譯及賞析11-22
飲湖上初晴后雨原文、翻譯、賞析09-29
飲湖上初晴后雨原文、翻譯及賞析10-22
《飲湖上初晴后雨》原文翻譯及賞析11-14