- 孟郊《游子吟慈母手中線》詩詞翻譯賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
孟郊《游子吟》詩詞賞析
游子吟
孟郊
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報(bào)得三春暉。
【注釋】
寸草:小草。喻子女。
三春:指春天三個(gè)月。
暉: 陽光。喻慈母的愛。
【簡析】
這是一首母愛的頌歌。詩中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點(diǎn)出了母子相依為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和意態(tài),表現(xiàn)了母親對兒子的深篤之情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最后兩句是前四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對于春日般的母愛,小草似的兒女,怎能報(bào)答于萬一呢?全詩無華麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語言中,飽含著濃郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千游子的共鳴。
【孟郊《游子吟》詩詞賞析】相關(guān)文章:
游子吟孟郊賞析11-22
孟郊《游子吟》 賞析06-19
孟郊 游子吟賞析09-08
孟郊《游子吟》賞析09-16
孟郊 《游子吟》鑒賞及賞析07-16
游子吟全文賞析 孟郊10-10
孟郊《游子吟》古詩賞析08-16
孟郊《游子吟》原文賞析07-15
孟郊的游子吟古詩賞析09-05
孟郊《游子吟》古詩賞析08-04