- 相關(guān)推薦
《洞仙歌·詠柳》閱讀答案及全詞翻譯賞析
洞仙歌
蘇軾
江南臘盡,早梅花開(kāi)后。分付①新春與垂柳。細(xì)腰肢、自有入格②風(fēng)流。仍更是、骨體清英雅秀。
永豐坊③那畔,盡日無(wú)人,誰(shuí)見(jiàn)金絲弄晴晝?斷腸是飛絮時(shí)④,綠葉成陰,無(wú)個(gè)事、一成⑤消瘦。又莫是東風(fēng)逐君來(lái),便吹散眉間,一點(diǎn)春皺。
[注]①分付:托付。②格:格調(diào)。③永豐坊:地名。④飛絮時(shí):指入夏時(shí)節(jié)。⑤一成:宋時(shí)口語(yǔ),猶“漸漸”。
(1)詞的上闋,作者從哪些方面描寫(xiě)“垂柳”?(2分)
(2)這首詞借柳來(lái)喻人、抒懷。請(qǐng)分析下闋所表達(dá)的思想感情。(4分)
參考答案
。1)(2分)①垂柳的春意盎然,②垂柳外在的形體和內(nèi)在的氣質(zhì)。(答出一點(diǎn)得1分,意思對(duì)即可。)
。2)(4分)①借柳的寂寞消瘦,表達(dá)對(duì)品潔才高之人卻遭遇冷落的感傷之情;②借東風(fēng)吹散春皺,表達(dá)對(duì)消愁釋怨(或:對(duì)知己)的期盼之情。(答出一點(diǎn)得2分。意思對(duì)即可。)
注釋
、排D:古代在農(nóng)歷十二月合祭眾神叫做臘,因此農(nóng)歷十二月叫臘月。
⑵分付:付托,寄意。
、歉瘢焊裾{(diào)
、裙求w:骨架軀體。
、捎罉(lè)坊:地名。在洛陽(yáng)。
⑹盡日:一整天
、私鸾z:比喻柳樹(shù)的垂條。
⑻斷腸:秋海棠花的別。飛絮:飄飛的像棉絮一般的柳樹(shù)、蘆葦?shù)鹊姆N子。
、鸵怀桑核螘r(shí)口語(yǔ),“漸漸”,指一段時(shí)間的推移。
參考譯文
江南年底,早梅花開(kāi)后,分配新春和垂柳。細(xì)腰肢自己有格調(diào)風(fēng)流,于是又是和身體清英很優(yōu)秀。
永豐坊那畔,一整天沒(méi)有人,誰(shuí)看到金絲弄晴天白天?秋海棠花還是種子、未飄散的那時(shí),綠葉成陰,沒(méi)有一個(gè)故事、漸漸的消瘦了。又有誰(shuí)是東風(fēng)追逐你而來(lái)的呢,就吹散眉間皺紋一點(diǎn)春天。
創(chuàng)作背景:
這首詞寫(xiě)作年代不可確考,朱祖謀認(rèn)為詞意與《殢人嬌》略同,把它編入宋神宗熙寧十年(1077年)。因?yàn)閾?jù)《紀(jì)年錄》,這年三月一日,蘇軾在汴京與王詵會(huì)于四照亭,上王詵侍女倩奴求曲,遂作《洞仙歌》、《殢人嬌》與之。《殢人嬌》題“小王都尉席上贈(zèng)侍人”,與《紀(jì)年錄》所記相合。其詞結(jié)句,“須信道、司空從來(lái)見(jiàn)慣”,對(duì)王詵似有規(guī)諷。據(jù)史載王詵為人“不修細(xì)行”,生活糜爛,則他對(duì)歌女侍妾,必然輕薄寡情,那么,王詵家中侍女受玩弄、遭冷落的悲苦遭遇也就可想而知了!抖聪筛琛诽日媸菍(xiě)給倩奴的,其內(nèi)容當(dāng)會(huì)與倩奴有關(guān)。集中這首詞題“詠柳”,可至這首詞借柳以喻人。
賞析:
《洞仙歌·詠柳》是北宋文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一首詞。這首詞上片寫(xiě)柳的體態(tài)標(biāo)格和風(fēng)韻之美,下片轉(zhuǎn)入對(duì)垂柳不幸遭遇的感嘆。以含蓄婉曲的手法和飽含感情的筆調(diào),借娜娜多姿、落寞失時(shí)的垂柳,流露了作者對(duì)姿麗命蹇、才高數(shù)奇的女性深切的同情與贊美。
這首詞上片寫(xiě)柳的體態(tài)標(biāo)格和風(fēng)韻之美。起拍說(shuō)臘盡梅凋,既點(diǎn)明節(jié)令,且借賓喚主,由冬梅引出春柳。以“新春”緊承“臘盡”,寫(xiě)臘月已盡,新春來(lái)臨,早梅開(kāi)過(guò),楊柳萌發(fā)。柳絲弄碧,是春意繁鬧的表征,故說(shuō)“分付新春與垂柳”!胺指丁保桓吨,著“分付”一詞,仿佛春的活力、光彩、妖嬈,均凝集于垂柳一身,從而突出了柳的形象,贊美了柳的體態(tài)。柳枝婀娜,別有一種風(fēng)流,很似少女的細(xì)腰。杜甫《絕句漫興》早有“隔戶(hù)楊柳弱裊裊,恰如十五女兒腰”之句。作者正是抓住了這一特點(diǎn),稱(chēng)頌她有合格入流的獨(dú)特風(fēng)韻,并進(jìn)而用“清英秀雅”四字來(lái)品評(píng)其骨相。這就寫(xiě)出了垂柳的清高、英雋、雅潔、秀麗,見(jiàn)出她與濃艷富麗的浮花浪蕊迥然不同。作者把握住垂柳的姿質(zhì)特色,從她的體態(tài)美,進(jìn)而刻畫(huà)了她的品格美。
下片轉(zhuǎn)入對(duì)垂柳不幸遭遇的感嘆。換頭三句,寫(xiě)垂柳境況清寂、麗姿無(wú)主。長(zhǎng)安永豐坊多柳,生永豐園一角的垂柳,盡管明媚春光中修飾姿容,分外妖嬈,怎奈無(wú)人一顧。詩(shī)人白居易寫(xiě)過(guò)一首《楊柳枝詞》,據(jù)唐人孟棨《本事詩(shī)》載:白居易有妾名小蠻,善舞,白氏比為楊柳,有“楊柳小蠻腰”之句。白居易年事高邁,小蠻還很年輕,“因?yàn)闂盍~以托意,曰:‘一樹(shù)春風(fēng)萬(wàn)萬(wàn)枝,嫩于金色軟于絲。永豐坊里東南角,盡日無(wú)人屬阿誰(shuí)?’”后宣宗聽(tīng)到此詞極表贊賞,遂命人取永豐柳兩枝,移植禁中。作者在這里化用樂(lè)天詩(shī)意,略無(wú)痕跡,但平易曉揚(yáng)的語(yǔ)句中,卻藏有探沉的含義!睌嗄c“四句,緊承上文,寫(xiě)垂柳的凄苦身世,說(shuō):一到晚春,綠葉雖繁,柳絮飄零,她更將百無(wú)聊賴(lài),必然日益瘦削、玉肌消減了。煞拍三句,展望前景,愈感茫然。只有東風(fēng)的吹拂,足可消愁釋怨,使蛾眉般的彎彎柳葉,得以應(yīng)時(shí)舒展。正如宋初詩(shī)人幸夤遜《柳》詩(shī)聽(tīng)說(shuō):“既待和風(fēng)始展眉!边@微茫的希望的霞光在何處,“又莫是”便是嚴(yán)峻而無(wú)情的回答。
全章用擬人法寫(xiě)柳,垂柳是詞中的“主人公”。它身段苗條。體態(tài)輕盈,儀容秀雅。然而卻寂寞無(wú)主,被禁錮在園林的一角。感受不到春光的溫暖,也看不到改變命運(yùn)的希望。這婀娜多姿、落寞失意的垂柳,宛然是骨相清雅、姿麗命蹇的佳人。詞中句句寫(xiě)垂柳,卻句句是寫(xiě)佳人:這佳人或許是向蘇軾索詞的倩奴,或許是與倩奴命運(yùn)相似的女性。至少可以說(shuō),作者是以婉曲的手法,飽和感情的筆墨,描寫(xiě)了一位品格清淑呵命運(yùn)多舛的少女形象,對(duì)之傾注了同情。
宋代詞論家彭孫說(shuō):“詠物詞極不易下,要須字字刻畫(huà),字字天然。方為上乘。”(《金粟詞話(huà)》)詠物含瘟深湛,在于寄托,“貴有不枯不脫之妙!保ā渡徸泳釉~話(huà)》)蘇軾此詞正具有這些優(yōu)點(diǎn)。它句句刻畫(huà)垂柳,清圓流楊,形神兼到,熨貼自然。并借柳喻人,把人的品格與身世融入對(duì)柳的形神描幕之中。物中有人,亦物亦人,既不粘滯于物,也不脫離聽(tīng)詠課題。就風(fēng)格而論,此詞纏綿幽怨,嫻雅婉麗,曲盡垂柳風(fēng)神,天然秀美處有似次韻章質(zhì)夫的《楊花詞》,而又別具一段傾城之姿。
【《洞仙歌·詠柳》閱讀答案及全詞翻譯賞析】相關(guān)文章:
曾鞏《詠柳》翻譯及閱讀答案11-28
白居易《望月有感》閱讀答案及全詩(shī)翻譯賞析07-28
曾鞏《詠柳》閱讀答案及賞析10-03
詠柳曾鞏賞析閱讀答案07-11
黃庭堅(jiān)《洞仙歌·瀘守王補(bǔ)之生日》閱讀練習(xí)及答案03-10