中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

岳陽(yáng)樓記原文朗誦

時(shí)間:2023-02-24 14:29:51 歐敏 岳陽(yáng)樓記 我要投稿

岳陽(yáng)樓記原文朗誦

  縱觀范仲淹的一生,始終貫穿著其“先憂后樂(lè)”的愛(ài)國(guó)愛(ài)民精神。他的作品《岳陽(yáng)樓記》就是最好的說(shuō)明。以下是小編幫大家整理的岳陽(yáng)樓記原文朗誦,希望能夠幫助到大家。

岳陽(yáng)樓記原文朗誦

  岳陽(yáng)樓記(1)

  宋·范仲淹

  慶歷四年(2)春,滕子京謫守巴陵郡(3)。越明年,政通人和,百?gòu)U具興(4),乃(5)重修岳陽(yáng)樓,增其舊制(6),刻唐賢(7)今人詩(shī)賦于其上;屬(8)予作文以記之。

  予觀夫(9)巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜(10)遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯(11),橫(12)無(wú)際涯(13);朝輝(14)夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀(15)也,前人之述(16)備矣。然則北通巫峽(17),南極瀟湘(18),遷客騷人(19),多會(huì)于此,覽物之情(20),得無(wú)異乎(21)?

  若夫霪雨霏霏(22),連月不開(kāi)(23);陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空(24);日星隱耀(25),山岳潛形(26);商旅不行,檣傾楫摧(27);薄暮(28)冥冥(29),虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國(guó)(30)懷鄉(xiāng),憂讒(31)畏譏,滿目蕭然,感極(32)而悲者矣。

  至若(33)春和景明(34),波瀾不驚(35),上下天光(36),一碧萬(wàn)頃(37);沙鷗翔集(38),錦鱗(39)游泳;岸芷(40)汀蘭(41),郁郁(42)青青。而或長(zhǎng)煙一空(43),皓(44)月千里,浮光(45)躍金(46),靜影(47)沉璧(48),漁歌互答(49),此樂(lè)何極(50)!登斯樓也,則有心曠神怡(51),寵辱(52)偕忘,把酒(53)臨風(fēng),其喜洋洋者矣。

  嗟夫(54)!予嘗求(55)古仁人(56)之心(57),或異二者之為(58),何哉?不以物喜,不以己悲(59);居廟堂之高(60),則憂其民(61);處江湖之遠(yuǎn)(62),則憂其君(63)。是(64)進(jìn)(65)亦憂,退(66)亦憂。然而何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰(67):先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)乎!噫(68)!微(69)斯人(70),吾誰(shuí)與歸(71)?

  時(shí)六年(72)九月十五日。

  通假字

  1.屬予作文以記之(通“囑”,囑托,托付)

  2.百?gòu)U具興(通“俱”,全,皆)

  [注釋]

  (1)岳陽(yáng)樓記:選自《范文正公集》。

  (2)慶歷四年:公元1044年。慶歷,宋仁宗(趙禎)年號(hào)。

  (3)滕子京謫守巴陵郡:滕子京,名宗諒,范仲淹的朋友,兩人同于大中詳符八年中進(jìn)士,他原任環(huán)慶路都部署并兼知慶州(今甘肅慶陽(yáng)),在防御西夏方面曾有所貢獻(xiàn),因被人誣告“枉費(fèi)公用錢”而調(diào)任岳州(今湖南岳陽(yáng))知州。謫守巴陵郡,降級(jí)調(diào)守巴陵郡。巴陵郡,岳陽(yáng)縣(宋時(shí)岳州)的古稱。

  (4)百?gòu)U具興:一切已荒廢的事情都辦起來(lái)了。具,同“俱”字。

  (5)乃:于是。

  (6)舊制:舊時(shí)的規(guī)模(岳陽(yáng)樓最早建于唐朝初年)。

  (7)唐賢:唐代一些有名望的人士。

  (8)屬:同“囑”,囑托。

  (9)夫(fú):語(yǔ)助詞。

  (10)銜:包含的意思。

  (11)浩浩湯湯(shāng shāng):形容水勢(shì)很大的樣子。

  (12)橫:寬廣。

  (13)際涯(yá):邊際。

  (14)暉:同“輝”,這里是清明晴朗的意思。

  (15)大觀:氣概壯闊的景象。

  (16)述:描寫(xiě),指上述“唐賢、今人詩(shī)賦”。

  (17)巫峽(xiá):長(zhǎng)江三峽之一,在湖北巴東西面,與四川巫山縣相接,長(zhǎng)一百六十里。

  (18)南極瀟湘:向南一直通到瀟水和湘水。瀟、湘,指湖南的瀟水和湘水。瀟水是湘水的支流,湘水流入洞庭湖。

  (19)遷客騷人:遷客,被降職調(diào)往遠(yuǎn)地方做官的人。騷人,屈原曾作《離騷》,后世因往往稱詩(shī)人為“騷人”。

  (20)覽物之情:(遷客騷人)看了自然景物所產(chǎn)生的情緒。

  (21)得無(wú)異乎:難道會(huì)沒(méi)有什么不同嗎?得無(wú),能不。

  (22)若夫霪雨霏霏:若夫,虛詞,用在一句一段的開(kāi)頭以引起下文,意義與“若是”相似。霪雨,連綿的雨。霏霏,紛紛下落。

  (23)開(kāi):開(kāi)朗,晴朗。

  (24)濁浪排空:混濁的浪頭翻騰到了天上。

  (25)日星隱耀:太陽(yáng)和星星都暗然失色。

  (26)山岳潛形:連高山都望不見(jiàn)了。潛形,隱沒(méi)形跡。

  (27)檣傾楫摧:桅桿歪斜,船槳斷折。

  (28)薄暮:傍晚。薄,挨近。

  (29)冥冥:天色昏暗。

  (30)去國(guó):離開(kāi)國(guó)都。

  (31)憂讒:擔(dān)心別人誹謗。

  (32)感極:感慨到極點(diǎn)。

  (33)至若:至于。

  (34)春和景明:春光晴和,景物鮮明。

  (35)波瀾不驚:風(fēng)平浪靜的意思。驚,這里也含有“激起”的意思。

  (36)上下天光:上面的天空和倒映在水里的天色。

  (37)一碧萬(wàn)頃:連成一大片青綠色。頃,一百畝。

  (38)沙鷗翔集:沙鷗飛聚在一起。沙鷗,一種水鳥(niǎo)。集,棲止,停下來(lái)。

  (39)錦鱗:這里借指水中美麗的游魚(yú)。

  (40)岸芷(zhǐ):岸上的香草。

  (41)汀蘭:小洲上的蘭花。

  (42)郁郁:香氣濃郁。

  (43)而或長(zhǎng)煙一空:有時(shí)長(zhǎng)空中的煙霧一下子消散了。

  (44)皓(hào):潔白。

  (45)浮光:照耀在水波上的月光。

  (46)躍金:金色的波光在閃爍。

  (47)靜影:映水中的平靜月影。

  (48)沉璧:沉在水中的玉璧似的月影。

  (49)互答:彼此接應(yīng)。

  (50)何極:無(wú)窮的意思。

  (51)心曠神怡:心情舒暢。

  (52)寵辱:得失的意思。

  (53)把酒:端著酒杯,指飲酒。

  (54)嗟夫:感嘆詞,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“唉”。

  (55)求:探討。

  (56)仁人:有最高道德修養(yǎng)的人。

  (57)心:這里是思想感情的意思。

  (58)或異二者之為:或許和上述兩種思想感情不同。為,作為,表現(xiàn)。

  (59)不以物喜,不以己悲:(古仁人的)悲和喜,不決定于環(huán)境的好壞或個(gè)人的得失。物,外物,客觀環(huán)境。

  (60)居廟堂之高:高高地坐在朝廷上,指做大官。廟堂,朝廷。

  (61)憂其民:為老百姓操心。

  (62)處江湖之遠(yuǎn):寄身江湖,指在野。

  (63)憂其君:為國(guó)君擔(dān)憂(即不失去忠者為國(guó)的思想)。

  (64)是:這樣;這就是。

  (65)進(jìn):做官,取得地位。

  (66)退:失去官職。

  (67)其必曰:大概一定是。

  (68)噫(yī):感嘆詞,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“唉”。

  (69)微:除了。

  (70)斯人:這樣的人。

  (71)吾誰(shuí)與歸:我向誰(shuí)去看齊呢?

  (72)時(shí)六年:指寫(xiě)這篇文章的時(shí)候是慶歷六年,即公元1046年。

  《岳陽(yáng)樓記》翻譯:

  慶歷四年的春天,滕子京(被)貶職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂(lè),所有荒廢的事業(yè)都興辦起來(lái)了。于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)大它原來(lái)的規(guī)模,把唐代好的和現(xiàn)代的詩(shī)賦刻在上面。囑托我寫(xiě)一篇文章來(lái)記述這件事情。

  我看那巴陵郡的好景色,全集中在洞庭湖上。洞庭湖銜接著遠(yuǎn)山,吞吐著長(zhǎng)江,浩浩蕩蕩,寬闊無(wú)邊,或早或晚(一天里)陰晴多變化,景色千變?nèi)f化。這就是岳陽(yáng)樓的雄偉景象。前人的記敘(已經(jīng))很詳盡了。既然如此,那么洞庭湖北面直通到巫峽,南面到達(dá)到瀟水和湘水,被貶官的詩(shī)人和不得志的詩(shī)人,大多在這里聚會(huì),看了自然景物而觸發(fā)的感情,大概會(huì)有所不同吧。

  像那陰雨連綿的時(shí)候,幾個(gè)月都不放晴,陰冷的風(fēng)怒吼著,渾濁的波浪沖向天空;太陽(yáng)和星星隱藏起光輝,山岳隱沒(méi)了形體;商人、旅客不能前行,桅桿倒下,船槳折斷;傍晚天色昏暗,虎在長(zhǎng)嘯,猿在哀啼,登上這座樓,就會(huì)有離開(kāi)國(guó)都、懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心(人家)說(shuō)壞話,懼怕(人家)批評(píng)指責(zé),一眼望去,滿眼都是蕭條的景象,感慨極了,內(nèi)心十分悲傷。

  至于到了春風(fēng)和煦陽(yáng)光明媚的時(shí)候,湖面平靜,沒(méi)有驚濤駭浪,天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無(wú)際;沙鷗時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,美麗的魚(yú)在水中暢游,岸上的小草和小洲上的蘭花,香氣濃烈,花葉茂盛。有時(shí)大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,波動(dòng)的光閃著金子般的光點(diǎn),靜靜的月影像沉入水中的玉璧。漁夫的歌聲此唱彼和,這種樂(lè)趣哪有窮盡!(這時(shí))登上岳陽(yáng)樓,就會(huì)有一種心胸開(kāi)闊、精神愉快,光榮和屈辱一并忘了,舉起酒杯面對(duì)清風(fēng)而喜氣洋洋的感覺(jué)。

  唉!我曾經(jīng)探求過(guò)古時(shí)候品德高尚的人的思想感情 ,或許和上面兩種人的心情不同,這是為什么呢?(他們)不因外物(好壞)和自己(得失)而或喜或悲。他們?cè)诔⒆龉倬蜑槔杳癜傩論?dān)憂,不在朝廷做官就替君王擔(dān)憂。由此看來(lái)在朝廷做官擔(dān)憂,不在朝廷做官也擔(dān)憂。那么他們什么時(shí)候才會(huì)快樂(lè)呢?他們一定會(huì)說(shuō):“在天下人憂慮之前先憂慮,在天下人快樂(lè)之后才快樂(lè)”。唉!(如果)沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)在一道呢?

  寫(xiě)于慶歷六年九月十五日。

  賞析

  《岳陽(yáng)樓記》全文有三百六十八字,共六段。

  文章開(kāi)頭即切入正題,敘述事情的本末緣起。以“慶歷四年春”點(diǎn)明時(shí)間起筆,格調(diào)莊重雅正;說(shuō)滕子京為“謫守”,已暗喻對(duì)仕途沉浮的悲慨,為后文抒情設(shè)伏。下面僅用“政通人和,百?gòu)U具興”八個(gè)字,寫(xiě)出滕子京的政績(jī),引出重修岳陽(yáng)樓和作記一事,為全篇文字的導(dǎo)引。

  第二段,格調(diào)振起,情辭激昂。先總說(shuō)“巴陵勝狀,在洞庭一湖”,設(shè)定下文寫(xiě)景范圍。以下“銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江”寥寥數(shù)語(yǔ),寫(xiě)盡洞庭湖之大觀勝概。一“銜”一“吞”,有氣勢(shì)!昂坪茰珳,橫無(wú)際涯”,極言水波壯闊;“朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千”,概說(shuō)陰晴變化,簡(jiǎn)練而又生動(dòng)。前四句從空間角度,后兩句從時(shí)間角度,寫(xiě)盡了洞庭湖的壯觀景象。“前人之述備矣”一句承前啟后,并回應(yīng)前文“唐賢今人詩(shī)賦”一語(yǔ)。這句話既是謙虛,也暗含轉(zhuǎn)機(jī),經(jīng)“然則”一轉(zhuǎn),引出新的意境,由單純寫(xiě)景,到以情景交融的筆法來(lái)寫(xiě)“遷客騷人”的“覽物之情”,從而構(gòu)出全文的主體。

  三、四兩段是兩個(gè)排比段,并行而下,一悲一喜,一暗一明,像兩股不同的情感之流,傳達(dá)出景與情互相感應(yīng)的兩種截然相反的人生情境。

  第三段寫(xiě)覽物而悲者。以“若夫”起筆,意味深長(zhǎng)。這是一個(gè)引發(fā)議論的詞,又表明了虛擬的情調(diào),而這種虛擬又是對(duì)無(wú)數(shù)實(shí)境的濃縮、提煉和升華,頗有典型意義。“若夫”以下描寫(xiě)了一種悲涼的情境,由天氣的惡劣寫(xiě)到人心的凄楚。這里用四字短句,層層渲染,漸次鋪敘。淫雨、陰風(fēng)、濁浪構(gòu)成了主景,不但使日星無(wú)光,山岳藏形,也使商旅不前;或又值暮色沉沉、“虎嘯猿啼”之際,令過(guò)往的“遷客騷人”有“去國(guó)懷鄉(xiāng)”之慨、“憂讒畏譏”之懼、“感極而悲”之情。

  第四段寫(xiě)覽物而喜者。以“至若”領(lǐng)起,打開(kāi)了一個(gè)陽(yáng)光燦爛的畫(huà)面。“至若”盡管也是列舉性的語(yǔ)氣,但從音節(jié)上已變得高亢嘹亮,格調(diào)上已變得明快有力。下面的描寫(xiě),雖然仍為四字短句,色調(diào)卻為之一變,繪出春風(fēng)和暢、景色明麗、水天一碧的良辰美景。更有鷗鳥(niǎo)在自由翱翔,魚(yú)兒在歡快游蕩,連無(wú)知的水草蘭花也充滿活力。作者以極為簡(jiǎn)練的筆墨,描摹出一幅湖光春色圖,讀之如在眼前。值得注意的是,這一段的句式、節(jié)奏與上一段大體相仿,卻也另有變奏!岸颉币痪渚瓦M(jìn)一步擴(kuò)展了意境,增強(qiáng)了疊加詠嘆的意味,把“喜洋洋”的氣氛推向高潮,而“登斯樓也”的心境也變成了“寵辱偕忘”的超脫和“把酒臨風(fēng)”的揮灑自如。

  第五段是全篇的重心,以“嗟夫”開(kāi)啟,兼有抒情和議論的意味。作者在列舉了悲喜兩種情境后,筆調(diào)突然激揚(yáng),道出了超乎這兩者之上的一種更高的理想境界,那就是“不以物喜,不以己悲”。感物而動(dòng),因物悲喜雖然是人之常情,但并不是做人的最高境界。古代的仁人,就有堅(jiān)定的意志,不為外界條件的變化動(dòng)搖。無(wú)論是“居廟堂之高”還是“處江湖之遠(yuǎn)”,憂國(guó)憂民之心不改,“進(jìn)亦憂,退亦憂”。這似乎有悖于常理,有些不可思議。作者也就此擬出一問(wèn)一答,假托古圣立言,發(fā)出了“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的誓言,曲終奏雅,點(diǎn)明了全篇的主旨!班!微斯人,吾誰(shuí)與歸”一句結(jié)語(yǔ),“如怨如慕,如泣如訴”,悲涼慷慨,一往情深,令人感喟。文章最后標(biāo)明寫(xiě)作時(shí)間,與篇首照應(yīng)。

  本文表現(xiàn)作者雖身居江湖,心憂國(guó)事,雖遭迫害,仍不放棄理想的頑強(qiáng)意志,同時(shí),也是對(duì)被貶戰(zhàn)友的鼓勵(lì)和安慰!对狸(yáng)樓記》的著名,是因?yàn)樗乃枷刖辰绯绺。和它同時(shí)的另一位文學(xué)家歐陽(yáng)修在為他寫(xiě)的碑文中說(shuō),他從小就有志于天下,常自誦曰:“士當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)也!笨梢(jiàn)《岳陽(yáng)樓記》末尾所說(shuō)的“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”,是范仲淹一生行為的準(zhǔn)則。孟子說(shuō):“達(dá)則兼善天下,窮則獨(dú)善其身”。這已成為封建時(shí)代許多士大夫的信條。范仲淹寫(xiě)這篇文章的時(shí)候正貶官在外,“處江湖之遠(yuǎn)”,本來(lái)可以采取獨(dú)善其身的態(tài)度,落得清閑快樂(lè),但他提出正直的士大夫應(yīng)立身行一的準(zhǔn)則,認(rèn)為個(gè)人的榮辱升遷應(yīng)置之度外,“不以物喜,不以己悲”要“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”,勉勵(lì)自己和朋友,這是難能可貴的。這兩句話所體現(xiàn)的精神,那種吃苦在前,享樂(lè)在后的品質(zhì),無(wú)疑仍有教育意義。

  賞析二

  沿湘江順流而下,經(jīng)長(zhǎng)沙再向前,一片煙波浩渺的大水映入眼簾,那就是“水天一色,風(fēng)月無(wú)邊”的洞庭湖了。唐代詩(shī)人孟浩然在一首題為《臨洞庭》的詩(shī)里寫(xiě)道:“氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城!鄙鷦(dòng)地表現(xiàn)了洞庭湖浩瀚的氣勢(shì),成為千古絕唱。詩(shī)中所說(shuō)的岳陽(yáng),西臨洞庭,北扼長(zhǎng)江,自古以來(lái)就是南北交通的咽喉之地。從洞庭湖上向岳陽(yáng)遠(yuǎn)眺,最引人注目的是屹立于湖畔的一座三層的城樓,被藍(lán)天白云襯托得十分壯觀。那就是著名的岳陽(yáng)樓。

  岳陽(yáng)樓的前身,是三國(guó)時(shí)吳國(guó)都督魯肅的閱兵臺(tái)。唐玄宗開(kāi)元四年,中書(shū)令張說(shuō)謫守岳州,在閱兵臺(tái)舊址建了一座樓閣,取名岳陽(yáng)樓。李白、杜甫、白居易、張孝祥、陸游等著名詩(shī)人都曾在這里留下膾炙人口的詩(shī)作。到北宋慶歷四年,公元1044年的春天,滕子京被貶謫到岳州巴陵郡做知府,第二年春重修岳陽(yáng)樓,六月寫(xiě)信給貶官在鄧州的好朋友范仲淹,并附有《洞庭晚秋圖》一幅,請(qǐng)他寫(xiě)一篇文章記述這件事。到慶歷六年九月,范仲淹便寫(xiě)了這篇著名的《岳陽(yáng)樓記》!对狸(yáng)樓記》全文只有三百六十八字,分五段。

  第一段,說(shuō)明作記的緣由。

  這番交代十分必要,因?yàn)榉吨傺图确窃狸?yáng)人,又不在岳陽(yáng)做官,可能根本就沒(méi)來(lái)過(guò)岳陽(yáng),一個(gè)和岳陽(yáng)沒(méi)有關(guān)系的人忽然為岳陽(yáng)樓作記,這是必須說(shuō)明緣由的。作者先提出自己的好朋友滕子京,說(shuō)他被貶官到岳陽(yáng)后,經(jīng)過(guò)一年的時(shí)間,就做到了“政通人和,百?gòu)U俱興”。重修并擴(kuò)建了岳陽(yáng)樓,在樓上刻了唐代先賢和今人的詩(shī)賦,又囑托我作一篇文章記述這件事。這段文字簡(jiǎn)明扼要,把必須交代的背景,在文章開(kāi)頭集中地加以交代,后面就可以馳騁想像自由揮灑筆墨了。

  第二段,不對(duì)岳陽(yáng)樓本身作描寫(xiě),而是由岳陽(yáng)樓的大觀過(guò)渡到登樓覽物的心情。

  這段文字的內(nèi)容是寫(xiě)景,口氣卻是議論。一上來(lái)就提出自己的看法:巴陵的美景集中在洞庭湖上,它銜遠(yuǎn)山、吞長(zhǎng)江、洶涌著,流動(dòng)著,無(wú)邊無(wú)際。這幾句是從空間上形容湖面的廣闊和水勢(shì)的浩淼。接下來(lái)兩句“朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千”,則又從不同時(shí)間洞庭湖的不同景色,表現(xiàn)它氣象萬(wàn)千的變化。早晨陽(yáng)光燦爛,把洞庭湖照得如同明鏡一般,正如唐朝人張碧的詩(shī)里所說(shuō)的“漫漫萬(wàn)頃鋪琉璃”。晚上云霧低垂,把洞庭湖籠罩在一片昏暗之中,正如宋朝人李祁在一首詞里所寫(xiě)的:“霧雨沉云夢(mèng),煙波渺洞庭”。以上幾句抓住不同時(shí)刻洞庭湖的不同景色,把它的萬(wàn)千氣象很生動(dòng)地渲染了出來(lái),然后小結(jié)一句說(shuō):“此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。”既然前人描述已經(jīng)完備,而且有詩(shī)賦刻在岳陽(yáng)樓上,范仲淹便不再重復(fù)。人詳我略,人略我詳,轉(zhuǎn)而寫(xiě)登樓覽物之情:“然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?”遷客,指降職貶往外地的官吏。屈原曾作《離騷》,所以后世也稱詩(shī)人為騷人。既然洞庭湖北通巫峽,南極瀟湘,湖邊的岳陽(yáng)樓便為遷客、騷人常常會(huì)集的地方。當(dāng)他們登樓觀賞洞庭湖的景物時(shí),心情能不有所差異嗎?這幾句是全文的樞紐,很自然地引出以下兩段。上面對(duì)洞庭湖的描寫(xiě)是客觀的,以下則是設(shè)想遷客騷人觀洞庭時(shí)的主觀感受;上面的文字很簡(jiǎn)約,以下則洋洋灑灑,淋漓盡致。

  第三段寫(xiě)覽物而悲者。

  這一段的大意是說(shuō):假若是在陰雨連綿的季節(jié),一連幾個(gè)月不放晴;天空陰風(fēng)怒號(hào),湖上濁浪排空;太陽(yáng)和星星隱藏了它們的光輝,山岳也隱蔽了它們的形體;商旅不敢出行,船只全被損壞;當(dāng)黃昏時(shí)分一切都籠罩在昏暗之中,只有那虎嘯猿啼之聲不斷傳入耳來(lái)。這時(shí)登上岳陽(yáng)樓,滿目蕭然,觸景傷情,更會(huì)感到離開(kāi)京城的哀傷和懷念家鄉(xiāng)的憂愁,并且會(huì)憂心忡忡,畏懼小人的毀謗和譏刺,感傷到極點(diǎn)而悲慟不止了。

  第四段寫(xiě)覽物而喜者。

  這一段的大意是說(shuō):遇到春天溫和的日子,明媚的陽(yáng)光照射在平靜的湖面上,沒(méi)有一絲兒波瀾。天色襯著湖光,湖光映著天色,上下是一片碧綠。天上的沙鷗飛飛停停,水里的魚(yú)兒游來(lái)游去。岸邊的花草散發(fā)出濃郁的芳香,沁人心脾。在夜間還可以看到湖上的煙云一掃而空,皎潔的月光普照千里;月光與水波一起蕩漾,閃爍著金光,月亮的倒影沉浸在水底,宛如一塊璧玉。漁歌的對(duì)唱,洋溢著無(wú)邊的歡樂(lè)。這時(shí)候登上岳陽(yáng)樓,一定會(huì)心曠神怡,把一切榮譽(yù)和恥辱都忘掉了。舉杯暢飲,臨風(fēng)開(kāi)懷,只會(huì)感到無(wú)比的欣慰和歡喜。

  這兩段采取對(duì)比的寫(xiě)法。一陰一晴,一悲一喜,兩相對(duì)照。情隨景生,情景交融,有詩(shī)一般的意境。由這兩段描寫(xiě),引出最后的第五段,點(diǎn)明了文章的主旨。在這一段里對(duì)前兩段所寫(xiě)的兩種覽物之情一概加以否定,表現(xiàn)了一種更高的思想境界。

  “嗟夫!”,是感嘆詞。作者十分感慨地說(shuō),我曾經(jīng)探求過(guò)古代那些具有高尚道德的人的心,與上述兩種心情有所不同。他們的悲喜不受客觀環(huán)境和景物的影響,也不因個(gè)人得失而變化。當(dāng)高居廟堂之上做官的時(shí)候,就為人民而憂慮,惟恐人民有饑寒;當(dāng)退居江湖之間遠(yuǎn)離朝政的時(shí)候,就為國(guó)君而憂慮,惟恐國(guó)君有闕失。這么說(shuō)來(lái),他們無(wú)論進(jìn)退都在憂慮了,那么什么時(shí)候才快樂(lè)呢?他們必定這樣回答:在天下人還沒(méi)有感到憂慮的時(shí)候就憂慮了,在天下人都已快樂(lè)之后才快樂(lè)呢;作者感慨萬(wàn)千地說(shuō):倘若沒(méi)有這種人,我追隨誰(shuí)去呢!表示了對(duì)于這種人的向往與敬慕。文章最后一句“時(shí)六年九月十五日”,是交代作這篇文章的時(shí)間。

  《岳陽(yáng)樓記》的作者范仲淹,生于公元989年,死于公元1052年。字希文,吳縣人,吳縣就是今天的蘇州。他出身貧苦,兩歲時(shí)死了父親。青年時(shí)借住在一座寺廟里讀書(shū),常常吃不飽飯,仍然堅(jiān)持晝夜苦讀,五年間未曾脫衣睡覺(jué)。中進(jìn)士以后多次向皇帝上書(shū),提出許多革除弊政的建議,遭到保守勢(shì)力的打擊一再貶官。后來(lái)負(fù)責(zé)西北邊防,防御西夏入侵很有成績(jī)。一度調(diào)回朝廷擔(dān)任樞密副使、參知政事的職務(wù),可是在保守勢(shì)力的攻擊與排擠下,于宋仁宗慶歷五年又被迫離開(kāi)朝廷。寫(xiě)《岳陽(yáng)樓記》時(shí)正在鄧州做知州。

  《岳陽(yáng)樓記》的著名,首先是因?yàn)樗乃枷刖辰绯绺摺:退瑫r(shí)的另一位著名的文學(xué)家歐陽(yáng)修在為他寫(xiě)的碑文中說(shuō),他從小就有志于天下,常自誦曰:“士當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)也。”可見(jiàn)《岳陽(yáng)樓記》末尾所說(shuō)的“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”,是范仲淹一生行為的準(zhǔn)則。孟子說(shuō):“達(dá)則兼善天下,窮則獨(dú)善其身”。這已成為封建時(shí)代許多士大夫的信條。范仲淹寫(xiě)這篇文章的時(shí)候正貶官在外,“處江湖之遠(yuǎn)”,本來(lái)可以采取獨(dú)善其身的態(tài)度,落得清閑快樂(lè)。可是他不肯這樣,仍然以天下為己任,用“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”這兩句話來(lái)勉勵(lì)自己和朋友,這是難能可貴的。

  一個(gè)人要做到先憂,必須有膽、有識(shí)、有志,固然不容易;而一個(gè)先憂之士當(dāng)他建立了功績(jī)之后還能后樂(lè),才更加可貴。這兩句話所體現(xiàn)的精神,那種吃苦在前,享樂(lè)在后的品質(zhì),在今天無(wú)疑仍有教育意義。

  就藝術(shù)而論,《岳陽(yáng)樓記》也是一篇絕妙的文章。下面提出幾點(diǎn)來(lái)講一講:

  第一,岳陽(yáng)樓之大觀,前人已經(jīng)說(shuō)盡了,再重復(fù)那些老話還有什么意思呢?遇到這種情況有兩種方法。一個(gè)方法是作翻案文章,別人說(shuō)好,我偏說(shuō)不好。另一個(gè)方法是避熟就生,另辟蹊徑,別人說(shuō)爛了的話我不說(shuō),換一個(gè)新的角度,找一個(gè)新的題目,另說(shuō)自己的一套。范仲淹就是采取了后一種方法。文章的題目是“岳陽(yáng)樓記”,卻巧妙地避開(kāi)樓不寫(xiě),而去寫(xiě)洞庭湖,寫(xiě)登樓的遷客騷人看到洞庭湖的不同景色時(shí)產(chǎn)生的不同感情,以襯托最后一段所謂“古仁人之心”。范仲淹的別出心裁,不能不讓人佩服。

  第二,記事、寫(xiě)景、抒情和議論交融在一篇文章中,記事簡(jiǎn)明,寫(xiě)景鋪張,抒情真切,議論精辟。議論的部分字?jǐn)?shù)不多,但有統(tǒng)帥全文的作用,所以有人說(shuō)這是一篇獨(dú)特的議論文!对狸(yáng)樓記》的議論技巧,確實(shí)有值得我們借鑒的地方。

  第三,這篇文章的語(yǔ)言也很有特色。它雖然是一篇散文,卻穿插了許多四言的對(duì)偶句,如“日星隱曜,山岳潛形!薄吧锄t翔集,錦鱗游泳!薄伴L(zhǎng)煙一空,皓月千里;浮光耀金,靜影沉璧!边@些駢句為文章增添了色彩。作者錘煉字句的功夫也很深,如“銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江”這兩句的“銜”字、“吞”字,恰切地表現(xiàn)了洞庭湖浩瀚的氣勢(shì)!安灰晕锵,不以己悲”,簡(jiǎn)潔的八個(gè)字,像格言那樣富有啟示性!跋忍煜轮畱n而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”,把豐富的意義熔鑄到短短的兩句話中,字字有千鈞之力。

  滕子京在請(qǐng)范仲淹寫(xiě)《岳陽(yáng)樓記》的那封信里說(shuō):“山水非有樓觀登覽者不為顯,樓觀非有文字稱記者不為久!贝_實(shí)是這樣,岳陽(yáng)樓已因這篇絕妙的記文,而成為人們向往的一個(gè)勝地;《岳陽(yáng)樓記》也像洞庭的山水那樣,永遠(yuǎn)給人以美好的記憶。

【岳陽(yáng)樓記原文朗誦】相關(guān)文章:

岳陽(yáng)樓記朗誦原文11-26

岳陽(yáng)樓記 朗誦08-31

岳陽(yáng)樓記朗誦11-27

水調(diào)歌頭朗誦原文01-04

岳陽(yáng)樓記朗誦趙忠祥08-31

岳陽(yáng)樓記 名家朗誦08-31

岳陽(yáng)樓記朗誦配樂(lè)08-23

趙忠祥朗誦岳陽(yáng)樓記08-23

范仲淹岳陽(yáng)樓記朗誦08-28