中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

西語伊索寓言:鷹與屎殼郎

時間:2020-10-28 19:06:48 寓言 我要投稿

西語伊索寓言:鷹與屎殼郎

  Estaba una liebre siendo perseguida por unáguila, y viéndose perdida pidió ayuda a un escarabajo, suplicándole que lesalvara.

  正在奮力追逐一只兔子。兔子一時無處求助,只好拼命地奔跑。這時,正巧看見一只屎殼郎,兔子便向他求救。

  Le pidió el escarabajo al águila que perdonaraa su amiga. Pero el águila, despreciando la insignificancia del escarabajo,devoró a la liebre en su presencia.

  屎殼郎一邊安慰兔子,一邊向懇求不要抓走向他求救的兔子。而卻沒有把小小的'屎殼郎放在眼里,還是在他的眼前把兔子吃掉了。屎殼郎極為遺憾,深感受到侮辱。

  Desde entonces, buscando vengarse, elescarabajo observaba los lugares donde el águila ponía sus huevos, yhaciéndolos rodar, los tiraba a tierra. Viéndose el águila echada del lugar adonde quiera que fuera, recurrió a Zeus pidiéndole un lugar seguro paradepositar sus futuros pequeñuelos.

  從此以后,他便不斷地盯著巢,只要生了蛋,他就高高地飛上去,把蛋推滾下來,將它摔得粉碎。四處躲避,后來竟飛到宙斯那里去,請求給她一個安全的地方生兒育女。

  Le ofreció Zeus colocarlos en su regazo,pero el escarabajo, viendo la táctica escapatoria, hizo una bolita de barro,voló y la dejó caer sobre el regazo de Zeus. Se levantó entonces Zeus parasacudirse aquella suciedad, y tiró por tierra los huevos sin darse cuenta. Poreso desde entonces, las águilas no ponen huevos en la época en que salen avolar los escarabajos.

  宙斯容許她在自己的膝上來生。屎殼郎知道后,就滾了一個大糞團,高高地飛到宙斯的上面,把它扔到他膝上。宙斯立即起身抖落糞團,無意間把的蛋都砸了下來。據(jù)說從那以后,屎殼郎出現(xiàn)的時節(jié),就不孵化小

  Nunca desprecies lo que parece insignificante,pues no hay ser tan débil que no pueda alcanzarte.

  這故事告訴人們,不要看不起任何人,因為沒有人弱小到連自己受了侮辱都不能報復。

【西語伊索寓言:鷹與屎殼郎】相關(guān)文章:

農(nóng)夫與鷹的寓言故事12-09

伊索寓言小故事:人與森林之神12-09

《伊索寓言》閱讀心得12-25

伊索寓言讀書隨筆12-07

伊索寓言感悟作文11-23

伊索寓言閱讀心得10-18

伊索寓言好詞好句【摘抄】12-10

伊索寓言的讀書隨筆12-23

伊索寓言故事大全01-13

關(guān)于讀伊索寓言有感10-18