周公誡子的文言文翻譯
周公誡子說的是周公告誡兒子立國的道理。那么,下面是小編給大家整理收集的周公誡子的文言文翻譯,供大家閱讀參考。
原文:
成王封伯禽于魯。周公誡之曰:“往矣,子無以魯國驕?zhǔn)。吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不輕矣。然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士。吾聞,德行寬裕,守之以恭者,榮;土地廣大,守之以儉者,安;祿位尊盛,守之以卑者,貴;人眾兵強(qiáng),守之以畏者,勝;聰明睿智,守之以愚者,哲;博聞強(qiáng)記,守之以淺者,智。夫此六者,皆謙德也。夫貴為天子,富有四海,由此德也。不謙而失天下,亡其身者,桀、紂是也。可不慎歟?”
注釋:
1、卑:低下。
2、博聞強(qiáng)記:見聞廣博,記憶力強(qiáng)。
3、聰明:指明察事理。
4、恭:肅敬,謙遜有禮。
5、貴:地位顯要。
6、儉:行為約束而有節(jié)制,不放縱。
7、榮:榮華顯貴。
8、睿智:聰慧,明智。
9、慎:謹(jǐn)慎,慎重。
10、畏:同“威”,威嚴(yán)。
11、由:奉行,遵從。
12、愚:愚拙,不巧偽。
13、哲:明智,聰明。
14、尊盛:位高勢盛。
翻譯:
周成王將魯國土地封給周公姬旦的兒子伯禽。周公姬旦告誡兒子說:“去了以后,你不要因?yàn)槭芊庥隰攪ㄓ辛藝粒┚偷÷、輕視人才。我是文王的兒子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼輔佐皇上的重任,我在天下的地位也不算輕的了?墒牵淮毋逶,要多次停下來,握著自己已散的頭發(fā)。吃一頓飯,要多次停下來,以接待賓客,(即使這樣)還怕因怠慢而失去人才。我聽說,道德品行寬容,并用謙遜的品行來保有它的人,必會(huì)得到榮耀;封地遼闊,并憑借行為約束而有節(jié)制來保有它的人,他的封地必定安定;官職顯赫,并用謙卑來保有它的人,必定高貴;人口眾多、隊(duì)伍強(qiáng)大,并用威嚴(yán)來統(tǒng)御它的人,必定會(huì)勝利;用愚笨來保有聰明睿智,就是明智;見識(shí)廣博,并用淺陋來保有它的人,必定智慧。這六點(diǎn)都是謙虛謹(jǐn)慎的美德。即使尊貴如天子,富裕得擁有天下,便是因?yàn)閾碛羞@些品德。不謙虛謹(jǐn)慎從而失去天下,(進(jìn)而導(dǎo)致)自己身亡的人,桀、紂就是這樣。(你)能不謹(jǐn)慎嗎?”
附《周公誡子》教學(xué)設(shè)計(jì):
一、教學(xué)目標(biāo):
1、在反復(fù)誦讀中著力培養(yǎng)學(xué)生自行領(lǐng)悟的能力,并積累一些常用的文言詞語,提高閱讀淺易文言文的能力。
2、幫助學(xué)生認(rèn)識(shí)謙虛謹(jǐn)慎、戒驕戒躁的意義,并指導(dǎo)學(xué)生在現(xiàn)實(shí)生活中加強(qiáng)這些美德的培養(yǎng)。
3、指導(dǎo)學(xué)生通過小組合作探究完成學(xué)習(xí)任務(wù),對(duì)學(xué)生進(jìn)行能力的培養(yǎng)
二、教學(xué)重難點(diǎn):
重點(diǎn):正確理解課文的內(nèi)容,掌握重點(diǎn)字詞。
難點(diǎn):文章的寫法。
三、課時(shí)安排:1課時(shí)
四、教學(xué)準(zhǔn)備:引導(dǎo)學(xué)生多渠道搜集有關(guān)周公的故事及詩文,進(jìn)而循此導(dǎo)入新課。
五、教學(xué)過程和內(nèi)容:
一、激情導(dǎo)入:交流課前搜集的有關(guān)周公的信息。
以三國曹操《短歌行》中有“周公吐哺,天下歸心”的詩句,關(guān)于周公的這個(gè)故事,后世就演化成一個(gè)成語:“握發(fā)吐哺”。對(duì)于這個(gè)故事,出自《周公誡子》,今天就讓我們一起來了解一下這個(gè)典故。
二、作者與作品
1、作者
韓嬰:西漢古今文詩學(xué)“韓詩學(xué)”的開創(chuàng)者。燕(今北京)人,治《詩經(jīng)》,兼治《易》。文帝時(shí)任博士。著有《韓詩內(nèi)傳》和《韓詩外傳》。
2、《韓詩外傳》
是一部由360條軼事、道德說教、倫理規(guī)范以及實(shí)際忠告等不同內(nèi)容編成的雜編。今本作十卷。其書雜述古事古語,雖每條皆征引《詩經(jīng)》中的'句子,然實(shí)系引《詩》以與古事相印證,非引事以闡釋《詩經(jīng)》本義。它是研究西漢古今文詩學(xué)的重要資料之一。
三、初讀全文
1、學(xué)生借助書下注釋和工具書,自讀全文,力求讀準(zhǔn)字音。選出應(yīng)在字音或字形方面引起注意的字詞。
生字識(shí)記
相(xiàng):1)、輔助。如:吉人天相。
2)、宰相。如:丞相。
3)、某些國家的官名,相當(dāng)于中央政府的部長。
4)、舊時(shí)指幫助主人接待賓客的人。如:儐相。
另讀(xiāng) 1)、互相。如:相識(shí)。
2)、表示一方對(duì)另一方的動(dòng)作。如:好言相勸。
3)、姓。
哺(bǔ):<書>1。喂(不會(huì)取食的幼兒)。如:哺育。2。咀嚼著的食物。如:吐哺。
睿(ruì):<書>看得深遠(yuǎn)。如:睿智。
桀(jié):夏朝末代君主,相傳是個(gè)暴君。
紂(zhòu):1。<書>后鞧(qiū)。2。商(殷)朝末代君主,相傳是個(gè)暴君。
歟(yú):古漢語助詞,表示疑問或感嘆,用法跟“乎”大致相同。
詞語識(shí)記
誡:告誡,警告勸誡。(多用于上級(jí)對(duì)下級(jí)或長輩對(duì)晚輩)
封:帝王授予臣子土地或封號(hào)。
相:輔佐。
德行:道德品行。
寬裕:寬大,寬容。
守:保持。
恭:肅敬,謙遜有禮。
榮:榮華顯貴。
儉:行為約束而有節(jié)制,不放縱。
尊盛:位高勢盛。
聰明:指明察事理。
睿智:聰慧,明智。
愚:愚拙,不巧偽。
哲:明智,聰明。
由:奉行,遵從。
慎:謹(jǐn)慎,慎重。
2、自薦帶著自己對(duì)文章的初步理解朗讀,然后全班齊讀。
。ㄔO(shè)計(jì)意圖:對(duì)古典文學(xué)課文的初步感知必須落實(shí)在“誦讀”上,這是新課改的要求,更是學(xué)生認(rèn)知規(guī)律的要求,換句話說違背了新課標(biāo)并不是絕對(duì)重要,因?yàn)樗侨酥贫ǖ,難免有疏漏,但違背了學(xué)生的認(rèn)知規(guī)律是絕不允許的,那結(jié)果絕不遜色于“渾沌之死”。)
四、重難點(diǎn)句子和段落詮釋
1、“往矣,子無以魯國驕?zhǔn)俊比绾卫斫猓?/p>
這是周公誡子的第一句話,也是告誡兒子的中心內(nèi)容,是下文的總起,以下內(nèi)容均圍繞此話題陳述,且與末尾“可不慎歟”相呼應(yīng)。
2、“不謙而失天下,亡其身者,桀、紂是也”如何理解?
該句是在前面進(jìn)行了正面論述之后又從反面闡說,這樣使文章內(nèi)容更加嚴(yán)謹(jǐn),且前面是詳寫,這里就略寫,使文章詳略得當(dāng)。
3、周公為什么要誡子?
周公為了讓兒子到魯國不怠慢人才。
4、文中的“一沐三握發(fā),一飯三吐哺”有何意思?
沐浴一次,要多次停下來,握著已散的頭發(fā),接待賓客。吃一頓飯,要多次停下來,接待賓客。形容求賢殷切。
五、小組合作探究
分配任務(wù):探究方案:1、分組——全班按桌次分四組,每組的同學(xué)按同桌和前后桌分為數(shù)個(gè)小組。每個(gè)大組的探究內(nèi)容相同,各小組獨(dú)立探究,每個(gè)小組形成簡單的文字探究報(bào)告。
2、分配探究專題
第一組 :翻譯課文——選出應(yīng)引起注意理解的詞語,和可以作為文學(xué)積累的經(jīng)典語句,并闡明原因。
譯文:
周成王將魯?shù)胤饨o周公之子伯禽。周公告誡兒子說:“去了以后,你不要因?yàn)槭芊庥隰攪ㄓ辛藝粒┚偷÷⑤p視人才。我是文王的兒子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼輔助天子的重任,我在天下的地位也不能算輕賤的了?墒牵疫(常常)洗一次頭發(fā),要多次停下來,握著自己已散的頭發(fā),接待賓客,吃一頓飯,要多次停下來,接待賓客,還惟恐(因怠慢)失去人才。我聽說,用恭敬的態(tài)度來保有寬以待人的品行,就會(huì)得到榮耀;用節(jié)儉來保有廣大的土地,必定會(huì)有安定;用卑謙來保有顯赫的官職,這就是高貴;用警備之心來保有人口眾多、兵強(qiáng)馬壯,就意味著勝利;用愚笨來保有聰明睿智,就是明智;用淺陋來保有淵博,也是一種聰明。這六點(diǎn)都是謙虛謹(jǐn)慎的美德。貴為君王,之所以擁有天下,是因?yàn)樽駨牧诉@些品德。不謙虛謹(jǐn)慎從而失去天下,進(jìn)而導(dǎo)致自己亡身,桀紂就是這樣的下場。(你)能不謙虛謹(jǐn)慎嗎?”
第二組 :研究結(jié)構(gòu) ——找出本文觀點(diǎn)、論證、正反論據(jù)、結(jié)論。
第三組 :我們向本文借鑒什么——詞語運(yùn)用、品德修養(yǎng)、說理方法。三個(gè)方面。
第四組 研究現(xiàn)實(shí)意義——周公為什么要誡子?這六種“謙德”,對(duì)現(xiàn)在有何借鑒意義。
(設(shè)計(jì)意圖:1、“磨刀不誤砍柴工”老師要充分發(fā)揮導(dǎo)師作用,明確的學(xué)習(xí)任務(wù)是提高課堂效率的關(guān)鍵。2、此做法類似于現(xiàn)代工業(yè)化追求的合作中的獨(dú)立,微觀上各組是一個(gè)相對(duì)獨(dú)立的單元,組內(nèi)部有分工又有合作,宏觀上各大組又在完成同一個(gè)學(xué)習(xí)任務(wù),小課堂變成了一個(gè)小工廠,小社會(huì),學(xué)生在學(xué)習(xí)中得到語文知識(shí)、個(gè)人能力多方面地培養(yǎng)。符合新課改的教育理念,符合社會(huì)對(duì)人才培養(yǎng)的方向性要求。)
你認(rèn)為文中提到的六種“謙德”有何現(xiàn)實(shí)意義?
這六種“謙德”,對(duì)現(xiàn)在仍有借鑒意義:一個(gè)人尊敬別人,寬以待人,就會(huì)得到別人的尊重;一個(gè)國家再富有,仍需提倡勤儉節(jié)約,這樣國家才會(huì)更發(fā)達(dá),局面才能更安定;如果一個(gè)人身居要職,就仍要有一種謙虛的美德,不能認(rèn)為自己是高高在上,這才是真正的高貴;一個(gè)國家,科技發(fā)達(dá),兵強(qiáng)馬壯,別國才不敢侵犯,自己就會(huì)立于不敗之地;一個(gè)人學(xué)識(shí)淵博,聰明睿智,但仍要虛心,學(xué)習(xí)別人的長處,不可狂妄自滿,驕傲自大,這才叫真正的聰明。
點(diǎn)撥:能根據(jù)現(xiàn)實(shí),變換角度指出六種“謙德”的現(xiàn)實(shí)意義,言之成理即可。
六、小結(jié)全文:
通過周公對(duì)前往魯國的兒子的告誡,揭示了守業(yè)之難以及禮賢下士是守業(yè)的根本保證。
七、拓展延伸:
如何才能具備周公美德?聯(lián)系平時(shí)生活實(shí)際進(jìn)行說明。
【周公誡子的文言文翻譯】相關(guān)文章:
周公安民文言文翻譯01-07
誡兄子嚴(yán)敦書原文翻譯及賞析04-20
《子魚論戰(zhàn)》文言文翻譯03-15
知我者鮑子文言文翻譯08-18
《誡子書》諸葛亮文言文原文注釋翻譯04-12
《誡子書》的原文、翻譯11-17
誡子書_諸葛亮的文言文原文賞析及翻譯08-03
《誡外甥書》諸葛亮文言文原文注釋翻譯04-12
《田子方教育子擊》文言文原文注釋翻譯04-19