中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

南史張行信傳文言文翻譯

時(shí)間:2021-04-10 15:43:29 文言文 我要投稿

南史張行信傳文言文翻譯

  《南史》是1974年中華書局出版社出版的圖書,作者是李延壽。以下是小編整理的關(guān)于南史張行信傳文言文翻譯,歡迎閱讀。

南史張行信傳文言文翻譯

  南史·張行信傳

  原文

  張行信,字信甫,登大定二十八年進(jìn)士第,累官銅山令。明昌元年,以廉擢授監(jiān)察御史。時(shí)胡沙虎已除名為民,賂遺權(quán)貴,將復(fù)進(jìn)用。舉朝無(wú)敢言者,行信乃上章曰:“胡沙虎殘忍兇悖,跋扈強(qiáng)梁,媚結(jié)近習(xí),以圖稱譽(yù)。自其廢黜,士庶莫不忻悅。今若復(fù)用,惟恐為害更甚前日。”書再上,不報(bào)。及胡沙虎弒逆,人甚危之,行信坦然不顧也。宣宗即位,胡沙虎誅,又言:“自兵興以來(lái),將帥甚難其人。今命將若不以文法拘繩、中旨牽制,委任責(zé)成,使得盡其智能,則克復(fù)之功可望矣!兑住贩Q‘開(kāi)國(guó)承家,小人勿用’。圣人所以垂戒后世者,其嚴(yán)如此。今大兵縱橫,人情洶懼,應(yīng)敵興理,非賢智莫能!鄙仙钌破溲。二年三月,上書言:“近日朝廷令知大興府胥鼎便宜計(jì)畫軍食,鼎因遣參知政事奧屯忠孝括官民糧。民糧止兩月又奪之。大兵在邇,人方危懼,或生他變,則所得不償所損矣!迸d定二年,出為彰化軍節(jié)度使。行信始至涇,即上書曰:“馬者甲兵之本,方軍旅未息,馬政不可緩也。又聞蕃地今秋薄收,鬻馬得銀輒以易粟。冬春之交必艱食,馬價(jià)甚低。乞令所司輦銀粟于洮、河等州,選委知蕃情、達(dá)時(shí)變?nèi)缁付苏哔Q(mào)易之。”崇慶中,又曰:“大定間,嘗立送宣禮,自五品以上各有定數(shù),后竟停罷。彼軍士效死立功,僅蒙恩賞,而反以饋獻(xiàn)為苦,是豈朝廷之意哉。乞令有司依大定例,參以時(shí)務(wù),明立等夷,使取予有限,無(wú)傷大體,則上下兩得矣!鄙隙嗖杉{焉。正大八年二月乙丑,薨于嵩山崇福宮,年六十有九。初游嵩山,嘗曰:“吾意欲主此山!”果終于此。(節(jié)選自《南史·張行信傳》)

  譯文

  張行信,字信甫,大定二十八年(1188)中進(jìn)士,累官至銅山縣令。明昌元年,因?yàn)榱惶嵘秊楸O(jiān)察御史。當(dāng)時(shí)胡沙虎已免職為民,但他仍賄賂朝中權(quán)貴,想要重新起用。滿朝官員沒(méi)人敢表態(tài)。張行信便上奏說(shuō):“胡沙虎為人殘忍兇狠,驕橫跋扈,獻(xiàn)媚于近臣,妄圖讓他們加以稱贊。自從被罷免以來(lái),士民百姓無(wú)不歡欣鼓舞。如今如再任用,只怕為害更超過(guò)往日!彼舆B上書奏告,但沒(méi)有回音。等到胡沙虎殺死君王發(fā)動(dòng)叛亂時(shí),人們都替他擔(dān)憂,張行信卻內(nèi)心平靜而不顧念自身。宣宗即位,胡沙虎被殺后,他又說(shuō):“自從戰(zhàn)事興起以來(lái),難以得到合適的將帥,F(xiàn)今任命將領(lǐng)如果不再采用條文舊法將他們約束,由朝中意旨來(lái)牽制他們,而是委以全任,責(zé)其成功,讓他們能夠全部發(fā)揮自己的智慧和才能,則克敵恢復(fù)國(guó)土的功業(yè)可望有成了!《易》中寫道:‘開(kāi)國(guó)和繼承大業(yè),小人不可任用。’這是圣人用以警戒后世的,話說(shuō)得這樣嚴(yán)厲。如今大兵縱橫遍地,人心惶惶不安,抵抗敵軍興國(guó)理政,如非賢能而有智慧的'人是難以成功的。皇帝十分贊同他的話。二年三月,他上書說(shuō):“近日朝廷命令知大興府的胥鼎根據(jù)方便的辦法籌劃軍糧,胥鼎便派參知政事奧屯忠孝搜括官員和民眾的糧食。民眾所存的兩月糧食又被奪走。大兵已經(jīng)壓境,人人已覺(jué)危險(xiǎn),如果再干這種不該干的事,只怕會(huì)發(fā)生其他變故,那就得不償失了!”定興二年,出京外任彰化軍節(jié)度使。張行信剛到?jīng)苤,立即上書說(shuō):“馬匹管理是的根本,如今戰(zhàn)事不止,馬匹管理不可延緩辦理。又聽(tīng)說(shuō)蕃地今年秋收不好,需賣馬得銀買粟米。冬春之際肯定缺少食物,馬價(jià)很低,請(qǐng)讓有關(guān)方面運(yùn)銀和粟米到洮、河等州,選派熟悉蕃邦情形,通達(dá)而能隨機(jī)應(yīng)變的像桓端這樣的人去購(gòu)買和交換!背鐟c年間,他又上書說(shuō):“大定年間,曾經(jīng)制定送給宣讀圣旨的使者禮品時(shí),凡五品以上官員都有規(guī)定的數(shù)目,后來(lái)竟然廢止了。那些將士們效力至死立下戰(zhàn)功,才能受到朝廷的賞賜,而他們反而又要把送禮物當(dāng)成犯愁的事情,這哪里是朝廷的本意呢?請(qǐng)令有關(guān)方面依照大定年間規(guī)定,參考目前時(shí)局,明確規(guī)定數(shù)目一律等同,讓他們收受之間有限度,這樣無(wú)傷大體,而上下齊美了!”皇帝大多采納他的意見(jiàn)。正大八年(1231)二月乙丑,死于嵩山的崇福宮,當(dāng)年六十九歲。他初次游覽嵩山時(shí),曾經(jīng)說(shuō):“我多想主管這座山!”后來(lái)他果然死在這里。

【南史張行信傳文言文翻譯】相關(guān)文章:

《明史·張學(xué)顏傳》文言文原文及翻譯10-08

張綱傳 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

文言文韓愈《張萬(wàn)福傳》原文及翻譯12-21

南史何遠(yuǎn)傳文言文原文及譯文06-07

《南史何遠(yuǎn)傳》文言文原文及譯文06-03

《南史·何遠(yuǎn)傳》文言文原文及譯文10-02

《范仲淹傳》文言文翻譯10-22

韓愈傳文言文翻譯10-22

黃庭堅(jiān)傳文言文翻譯10-21

隋書劉行本傳文言文閱讀答案解析及翻譯01-18