- 相關(guān)推薦
鄭谷《菊》文言文翻譯
《菊》是詩人鄭谷的一首詠物詩,以下是小編準(zhǔn)備的鄭谷《菊》文言文翻譯,歡迎參考!
鄭谷《菊》文言文翻譯
王孫莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬢毛。
露濕秋香滿池岸,由來不羨瓦松高。
譯文
公子貴族莫把菊苗看成普通野生草,
重陽佳節(jié),插菊在鬢發(fā),朵朵爭俏。
露水陽光讓菊花更豐潤,香滿池岸綠滿池岸,
因此它從來不用羨慕寄生的瓦松是不是很高。
注釋
菊:此處暗指品德高尚的'人。
王孫:公子哥。
比:看作。
蓬蒿:野生草。
九日:重陽節(jié)。
秋香:菊花。
由來:因此從來。
瓦松:一種寄生在高大建筑物瓦檐處的植物,但“高不及尺,下才如寸”,沒有什么用處。
【鄭谷《菊》文言文翻譯】相關(guān)文章:
菊_鄭谷的詩原文賞析及翻譯08-26
海棠鄭谷翻譯06-13
鄭谷海棠古詩翻譯04-08
鄭谷鷓鴣原文及翻譯04-11
鄭谷文言文閱讀答案11-20
鄭玄文言文翻譯02-20
鄭捆文言文翻譯03-25
鄭人學(xué)蓋文言文翻譯02-20
鄭人避暑文言文翻譯08-16