文言文閱讀附譯文
平陽侯曹參者,沛人也。秦時為沛獄掾,而蕭何為主吏,居縣為豪吏矣。參始微時,與蕭何善;及為將相,有郤。至何且死,所推賢唯參。參代何為漢相國,舉事無所變更,一遵蕭何約束。擇郡國吏木詘于文辭,重厚長者,即召除為丞相史。吏之言文刻深,欲務(wù)聲名者,輒斥去之。日夜飲醇酒。卿大夫以下吏及賓客見參不事事,來者皆欲有言。至者,參輒飲以醇酒,間之,欲有所言,復(fù)飲之,醉而后去,終莫得開說,以為常。
相舍后園近吏舍,吏舍日飲歌呼。從吏惡之,無如之何,乃請參游園中,聞吏醉歌呼,從吏幸相國召按之。乃反取酒張坐飲,亦歌呼與相應(yīng)和。
參見人之有細(xì)過,專掩匿覆蓋之,府中無事。
參子窋為中大夫;莸酃窒鄧恢问,以為“豈少朕與”? 乃謂奮曰:“若歸,試私從容問而父曰:‘高帝新棄群臣,帝富于春秋,君為相,日飲,無所請事,何以憂天下乎?’然無言吾告若也!眾^既洗沐歸,閑侍,自從其所諫參。參怒,而笞窋二百,曰:“趣入侍,天下事非若所當(dāng)言也!敝脸瘯r,惠帝讓參曰:“與窋胡治乎? 乃者①我使諫君也。”參免冠謝曰:“陛下自察圣武孰與高帝?”上曰:“朕乃安敢望先帝乎!”曰:“陛下觀臣能孰與蕭何賢?”上曰:“君似不及也。”參曰:“陛下言之是也。且高帝與蕭何定天下,法令既明,今陛下垂拱,參等守職,遵而勿失,不亦可乎?” 惠帝曰:“善。君休矣!”參為漢相國,出入三年。卒,謚懿侯。子窋侯。百姓歌之曰:“蕭何為法,顜②若畫一;曹參代之,守而勿失。載其清凈,民以寧一!
太史公曰:曹相國參攻城野戰(zhàn)之所以能多若此者,以與淮陰侯俱。及信已滅,而列侯成功,唯獨參擅其名。參為漢相國,清靜極言合道。然百姓離秦之酷后,參與休息無為,故天下俱稱其美矣。
[注]①乃者:往日,上次。②顜(jiǎng):明確。
4.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是 ( )
A.即召除為丞相史 除:授予官職
B.從吏幸相國召按之 按:處置
C.趣入侍,天下事非若所當(dāng)言也 趣:以……為興趣
D.然百姓離秦之酷后 離:通“罹”,遭受
5.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是( )
A.至何且死 且高帝與蕭何定天下
B.吏之言文刻深,欲務(wù)聲名者 參見人之有細(xì)過
C.乃反取酒張坐飲 乃請參游園中
D.秦時為沛獄掾 參代何為漢相國
“平陽侯曹參者,沛人也”閱讀答案(附譯文翻譯)
6.下列各組句子中,均表明曹參“清凈無為”的一組是( )
、倥e事無所變更,一遵蕭何約束 ②擇郡國吏木詘於文辭,重厚長者
、壑琳,參輒飲以醇酒 ④吏舍日飲歌呼
、菀喔韬襞c相應(yīng)和
A.①②③ B.②③⑤ C.①③⑤ D.②④⑤
7.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是( )
A.司馬遷以史學(xué)家的眼光,評價曹參戰(zhàn)功的獲得借助了淮陰侯韓信的才干和力量。
B.漢惠帝驚怪相國不理政事,懷疑是輕視自己,于是叫曹參的兒子回家后試著私下隨意問問他的父親怎么回事。
C.曹參代替蕭何做了漢朝的相國,完全遵循蕭何制定的法令,辦事無所變更,日夜痛飲醇厚的美酒。
D.曹參起初卑微的時候,跟蕭何交好;等到后來一個做了將軍,一個做了相國,有了深交。蕭何在臨終時,向皇上推薦的賢臣只有曹參。
8.把文中劃線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(8分)
、倮糁晕目躺,欲務(wù)聲名者,輒斥去之。
、谀苏垍⒂螆@中,聞吏醉歌呼,從吏幸相國召按之。
參考答案:
4.C(趣,趕快)5.D(都是動詞“做、當(dāng)”的意思)
6.C(②表現(xiàn)的是其為官之道④表現(xiàn)的是別的官吏飲酒歌唱)
7. D(“有了深交”錯,原文是“有郤,即“兩人有了隔閡”)
8.(1)對官吏中那些言語文字苛求細(xì)微束節(jié),想一味追求聲譽的人,就斥退攆走他們
。2)于是就請曹參到后園中游玩,一起聽到了那些官吏們醉酒高歌、狂呼亂叫的聲音,隨從官員們希望相國把他們召來加以制止
參考譯文
平陽侯曹參,沛縣人。秦朝時曹參做沛縣的獄掾,蕭何做主吏,他們在縣里已是有名望的官吏了。曹參起初卑賤的時候,跟蕭何關(guān)系很好;等到各自做了將軍、相國,便有了隔閡。到蕭何臨終時,蕭何向孝惠皇帝劉盈推薦的賢臣只有曹參。曹參接替蕭何做了漢朝的相國,做事情沒有任何變更,完全遵循蕭何制定的法度。曹參從各郡和諸侯國中挑選一些質(zhì)樸而不善文辭的厚道人,立即召來任命為丞相的屬官。對官吏中那些言語文字苛求細(xì)微束節(jié),想一味追求聲譽的人,就斥退攆走他們。曹參自己整天痛飲美酒。卿大夫以下的官吏和賓客們見曾參不理政事,上門來的人都想有話相勸。可是這些人一到,曾參就立即拿美酒蛤他們喝,過了一會兒,有的人想說些什么,曹參又讓他們喝酒,直到喝醉后離去,始終沒能夠開口勸諫,如此習(xí)以為常。
相國住宅的后園靠近官吏的房舍,官吏的房舍里整天飲酒歌唱,大呼小叫。曹參的隨從官員們很厭惡這件事,但對此也無可奈何,于是就請曾參到后園中游玩,一起聽到了那些官吏們醉酒高歌、狂呼亂叫的聲音,隨從官員們希望相國把他們召來加以制止。曹參反而叫人取酒布設(shè)座席痛飲起來,并且也高歌呼叫,與那些官吏們相應(yīng)和。曹參見別人有細(xì)小的過失,總是隱瞞遮蓋,因此相府中平安無事。
曹參的兒于曹奮做中大夫。漢惠帝埋怨曹相國不理政事,覺得相國是否看不起由己,于是對曹窋說:“你回家后,試看私下隨便問問你父親悅:‘高帝剛剛永別了群臣,皇上又很年輕,您身為相國,整天喝酒,遇事也不向皇上請示報告,根據(jù)什么考慮國家大事呢?’但這些話不要說是我告訴你的。”曾假日休息時回家,閑暇時陪著父親,把惠帝的意思變成自己的話規(guī)勸曹參。曹參聽了大怒,打了曹 二百板子,說:“快點兒進宮侍奉皇上去,國家大事不是你應(yīng)該談?wù)摰摹!钡缴铣臅r候,惠帝責(zé)備曹參說:“對曹為什么要懲罰呢?上次是我讓他規(guī)勸您的。”曹參脫帽謝罪說:“請陛下自己仔細(xì)考慮一下,在圣明英武上您和高帝誰強?”惠帝說:“我怎么敢跟先帝相比呢!”曹參說:“陛下看我和蕭何誰更賢能?”惠帝說:“您好像不如蕭何!辈軈⒄f:“陛下說的這番話很對。況且高帝與蕭何平定了天下,法令已經(jīng)明確,如今陛下垂衣拱手,我等謹(jǐn)守各自的職責(zé),遵循原有的法度而不隨意更改,不就行了 嗎?”惠帝說:“好。您休息去吧!”曹參做漢朝相國,前后有三年時間。他死了以后,被謚為懿侯。曹參之子曹 接替了他父親的候位。百姓們歌頌曹參的事跡說;“蕭何制定法令,明確劃一;曹參接替蕭何為相,遵守蕭何制定的法度而不改變。曹參施行他那清凈無為的政策,百姓因而安寧不亂!
太史公說:曹相國曹參的戰(zhàn)功之所以如此之多,是因為他跟淮陰侯韓信一起共事的緣故。等到韓信被消滅,列侯成就的戰(zhàn)功,惟獨曹參據(jù)有其名。曹參作為漢朝相國,極力主張清凈無為,這完全合于道家的學(xué)說。百姓遭受秦朝的酷政統(tǒng)治以后,曹參給予他們休養(yǎng)生息的時機,所以天下的人都稱頌他的美德。
【文言文閱讀附譯文】相關(guān)文章:
郭索與鉤輔文言文閱讀附譯文11-09
《朱然,字義封》文言文閱讀附答案及譯文08-07
言行龜文言文附譯文10-07
包拯傳閱讀答案附譯文12-30
《智犬破案》閱讀答案附譯文06-20
《陶侃逸事》閱讀答案附譯文04-14
《錦瑟》的閱讀答案附譯文及賞析11-15
課外文言文習(xí)題及答案附譯文03-07
后赤壁賦文言文附譯文06-10
文言文《年羹堯》閱讀附答案04-16