《短歌行》曹操原文賞析
詩歌它是一種抒情言志的文學(xué)體裁。是用高度凝練的語言,生動形象地表達作者豐富情感,集中反映社會生活并具有一定節(jié)奏和韻律的文學(xué)體裁。下面是小編收集整理的《短歌行》曹操原文賞析,希望對大家有幫助!
原文
短歌行
魏晉 曹操
其一
對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。
慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。
越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。
月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。
其二
周西伯昌,懷此圣德。三分天下,而有其二。
修奉貢獻,臣節(jié)不墜。崇侯讒之,是以拘系。
后見赦原,賜之斧鉞,得使專征,為仲尼所稱。
達及德行,猶奉事殷,論敘其美。齊桓之功,為霸之道。
九合諸侯,一匡天下。一匡天下,不以兵車。
正而不譎,其德傳稱。孔子所嘆,并稱夷吾。
民受其恩,賜與廟胙,命無下拜,小白不敢爾,天威在顏咫尺。
晉文亦霸,躬奉天王。受賜圭瓚,秬鬯彤弓。
盧弓矢千,虎賁三百人。威服諸侯,師之所尊。
八方聞之,名亞齊桓。河陽之會,詐稱周王,是其名紛葩。
【譯文】
一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉(zhuǎn)瞬即逝,失去的時日實在太多!
席上歌聲激昂慷慨,憂郁長久填滿心窩?渴裁磥砼沤鈶n悶?唯有狂飲方可解脫。
那穿著青領(lǐng)(周代學(xué)士的服裝)的學(xué)子喲,你們令我朝夕思慕。只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。
陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。
當空懸掛的皓月喲,什么時候才可以拾到;我久蓄于懷的憂憤喲,突然噴涌而出匯成長河。
遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。
月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹飛了三周卻沒斂翅,哪里才有它們棲身之所?
高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。我愿如周公一般禮賢下士,愿天下的英杰真心歸順與我。
【詞句注釋】
1、對酒當歌:一邊喝著酒,一邊唱著歌。當,是對著的意思。
2、幾何:多少。
3、去日苦多:跟(朝露)相比一樣痛苦卻漫長。有慨嘆人生短暫之意。
4、慨當以慷:指宴會上的歌聲激昂慷慨。當以,這里“應(yīng)當用”的意思。全句意思是,應(yīng)當用激昂慷慨(的方式來唱歌)。
5、杜康:相傳是最早造酒的人,這里代指酒。
6、青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》。原寫姑娘思念情人,這里用來比喻渴望得到有才學(xué)的人。子,對對方的尊稱。衿,古式的衣領(lǐng)。青衿,是周代讀書人的服裝,這里指代有學(xué)識的人。悠悠,長久的樣子,形容思慮連綿不斷。
7、沉吟:原指小聲叨念和思索,這里指對賢人的思念和傾慕。
8、呦(yōu)呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙(shēng):出自《詩經(jīng)·小雅·鹿鳴》。呦呦:鹿叫的聲音。蘋:艾蒿。
9、鼓:彈。
10、何時可掇(duō):什么時候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇讀chuò,為通假字,掇,通“輟”,即停止的意思。何時可掇,意思就是什么時候可以停止呢?
11、越陌度阡:穿過縱橫交錯的小路。陌,東西向田間小路。阡,南北向的小路。
12、枉用相存:屈駕來訪。枉,這里是“枉駕”的意思;用,以。存,問候,思念。
13、讌(yàn):通“宴”(原文中為“”)。
14、三匝(zā):三周。匝,周,圈。
15、海不厭深:一本作“水不厭深”。這里是借用《管子·形解》中的話,原文是:“海不辭水,故能成其大;山不辭土,故能成其高;明主不厭人,故能成其眾......”意思是表示希望盡可能多地接納人才。
【創(chuàng)作背景】
此詩的寫作時期各說不一,歸之有兩種說法: 一是赤壁之戰(zhàn)之前!度龂萘x》第四十八回有一段曹操橫槊賦詩的描寫。曹操平定北方后,率百萬雄師,飲馬長江,與孫權(quán)決戰(zhàn)。是夜明月皎潔,他在大江之上置酒設(shè)樂,歡宴諸將。酒酣,操取槊(長矛)立于船頭,慷慨而歌。二是赤壁之戰(zhàn)之后。第一種說法以章回小說為據(jù),不可靠。第二種說法也無史政。所以這首詩的創(chuàng)作背景尚無定論。
【詩歌鑒賞】
《短歌行》是漢樂府的舊題,屬于《相和歌辭·平調(diào)曲》。這就是說它本來是一個樂曲的名稱。最初的古辭已經(jīng)失傳。樂府里收集的同名有24首,最早的是曹操的這首。這種樂曲怎么唱法,現(xiàn)在當然是不知道了。但樂府《相和歌·平調(diào)曲》中除了《短歌行》還有《長歌行》,唐代吳兢《樂府古題要解》引證古詩“長歌正激烈”,魏文帝曹丕《燕歌行》“短歌微吟不能長”和晉代傅玄《艷歌行》“咄來長歌續(xù)短歌”等句,認為“長歌”、“短歌”是指“歌聲有長短”,F(xiàn)在也就只能根據(jù)這一點點材料來理解《短歌行》的音樂特點!抖谈栊小愤@個樂曲,原來當然也有相應(yīng)的歌辭,就是“樂府古辭”,但這古辭已經(jīng)失傳了,F(xiàn)在所能見到的最早的《短歌行》就是曹操所作的擬樂府《短歌行》。所謂“擬樂府”就是運用樂府舊曲來補作新詞,曹操傳世的《短歌行》共有兩首,這里要介紹的是其中的第一首。
這首《短歌行》的主題非常明確,就是作者希望有大量人才來為自己所用。曹操在其政治活動中,為了擴大他在庶族地主中的統(tǒng)治基礎(chǔ),打擊反動的世襲豪強勢力,曾大力強調(diào)“唯才是舉”,為此而先后發(fā)布了“求賢令”、“舉士令”、“求逸才令”等;而《短歌行》實際上就是一曲“求賢歌”、又正因為運用了詩歌的形式,含有豐富的抒情成分,所以就能起到獨特的感染作用,有力地宣傳了他所堅持的主張,配合了他所頒發(fā)的政令。
《短歌行》原來有“六解”(即六個樂段),按照詩意分為四節(jié)來讀。
“對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多?斠钥,憂思難忘。何以解憂,唯有杜康!
在這八句中,作者強調(diào)他非常發(fā)愁,愁得不得了。那么愁的是什么呢?原來他是苦于得不到眾多的“賢才”來同他合作,一道抓緊時間建功立業(yè)。試想連曹操這樣位高權(quán)重的人居然在那里為“求賢”而發(fā)愁,那該有多大的宣傳作用。假如庶族地主中真有“賢才”的話,看了這些話就不能不大受感動和鼓舞。他們正苦于找不到出路呢,沒有想到曹操卻在那里渴求人才,于是那真正有才或自以為有才的許許多多人,就很有可能躍躍欲試,向他“歸心”了。 “對酒當歌”八句,猛一看很像是《古詩十九首》中的消極調(diào)子,而其實大不相同。這里講“人生幾何”,不是叫人“及時行樂”,而是要及時地建功立業(yè)。又從表面上看,曹操是在抒個人之情,發(fā)愁時間過得太快,恐怕來不及有所作為。實際上卻是在巧妙地感染廣大“賢才”,提醒他們?nèi)松拖瘛俺丁蹦菢右子谙,歲月流逝已經(jīng)很多,應(yīng)該趕緊拿定主意,到我這里來施展抱負。所以一經(jīng)分析便不難看出,詩中濃郁的抒情氣氛包含了相當強烈的政治目的。這樣積極的目的而故意要用低沉的調(diào)子來發(fā)端,這固然表明曹操真有他的愁思,所以才說得真切;但另一方面也正因為通過這樣的調(diào)子更能打開處于下層、多歷艱難、又急于尋找出路的人士的心扉。所以說用意和遣詞既是真切的,也是巧妙的。在這八句詩中,主要的情感特征就是一個“愁”字,“愁”到需要用酒來消解(“杜康”相傳是最早造酒的人,這里就用他的名字來作酒的代稱)!俺睢边@種感情本身是無法評價的,能夠評價的只是這種情感的客觀內(nèi)容,也就是為什么而“愁”。由于自私、頹廢、甚至反動的緣故而愁,那么這愁就是一種消極的感情;反之,為著某種有進步意義的目的而愁,那就成為一種積極的情感。放到具體的歷史背景中看,曹操在這里所表達的愁緒就是屬于后者,應(yīng)該得到恰當?shù)臍v史評價。清人陳沆在《詩比興箋》中說:“此詩即漢高祖《大風(fēng)歌》思猛士之旨也。‘人生幾何’發(fā)端,蓋傳所謂古之王者知壽命之不長,故并建圣哲,以貽后嗣!边@可以說基本上懂得了曹操發(fā)愁的含意;不過所謂“并建圣哲,以貽后嗣”還未免說得迂遠。曹操當時考慮的是要在他自己這一生中結(jié)束戰(zhàn)亂,統(tǒng)一全中國。與漢高祖唱《大風(fēng)歌》是既有相通之處,也有不同之處的。
“青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙!
這八句情味更加纏綿深長了。“青青”二句原來是《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》中的話,原詩是寫一個姑娘在思念她的愛人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心?v我不往,子寧不嗣音?”(你那青青的衣領(lǐng)啊,深深縈回在我的心靈。雖然我不能去找你,你為什么不主動給我音信?)曹操在這里引用這首詩,而且還說自己一直低低地吟誦它,這實在是太巧妙了。他說“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接比喻了對“賢才”的思念;但更重要的是他所省掉的兩句話:“縱我不往,子寧不嗣音?”曹操由于事實上不可能一個一個地去找那些“賢才”,所以他便用這種含蓄的方法來提醒他們:“就算我沒有去找你們,你們?yōu)槭裁床恢鲃觼硗侗嘉夷?”由這一層含而不露的意思可以看出,他那“求才”的用心實在是太周到了,的確具有感人的力量。而這感人力量正體現(xiàn)了文藝創(chuàng)作的政治性與藝術(shù)性的結(jié)合。他這種深細婉轉(zhuǎn)的用心,在《求賢令》之類的文件中當然無法盡情表達;而《短歌行》作為一首詩,就能抒發(fā)政治文件所不能抒發(fā)的感情,起到政治文件所不能起的作用。緊接著他又引用《詩經(jīng)·小雅·鹿鳴》中的四句,描寫賓主歡宴的情景,意思是說只要你們到我這里來,我是一定會待以“嘉賓”之禮的,我們是能夠歡快融洽地相處并合作的。這八句仍然沒有明確地說出“求才”二字,因為曹操所寫的是詩,所以用了典故來作比喻,這就是“婉而多諷”的表現(xiàn)方法。同時,“但為君故”這個“君”字,在曹操的詩中也具有典型意義。本來在《詩經(jīng)》中,這“君”只是指一個具體的人;而在這里則具有了廣泛的意義:在當時凡是讀到曹操此詩的“賢士”,都可以自認為他就是曹操為之沈吟《子衿》一詩的思念對象。正因為這樣,此詩流傳開去,才會起到巨大的社會作用。
“明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩!
這八句是對以上十六句的強調(diào)和照應(yīng)。以上十六句主要講了兩個意思,即為求賢而愁,又表示要待賢以禮。倘若借用音樂來作比,這可以說是全詩中的兩個“主題旋律”,而“明明如月”八句就是這兩個“主題旋律”的復(fù)現(xiàn)和變奏。前四句又在講憂愁,是照應(yīng)第一個八句;后四句講“賢才”到來,是照應(yīng)第二個八句。表面看來,意思上是與前十六句重復(fù)的,但實際上由于“主題旋律”的復(fù)現(xiàn)和變奏,因此使全詩更有抑揚低昂、反復(fù)詠嘆之致,加強了抒情的濃度。再從表達詩的文學(xué)主題來看,這八句也不是簡單重復(fù),而是含有深意的。那就是說“賢才”已經(jīng)來了不少,我們也合作得很融洽;然而我并不滿足,我仍在為求賢而發(fā)愁,希望有更多的“賢才”到來。天上的明月常在運行,不會停止(“掇”通“輟”,“晉樂所奏”的《短歌行》正作“輟”,即停止的意思;高中課本中“掇”的解釋為:拾取,采取。何時可掇:什么時候可以摘取呢);同樣,我的求賢之思也是不會斷絕的。說這種話又是用心周到的表現(xiàn),因為曹操不斷在延攬人才,那么后來者會不會顧慮“人滿為患”呢?所以曹操在這里進一步表示,他的求賢之心就象明月常行那樣不會終止,人們也就不必要有什么顧慮,早來晚來都一樣會受到優(yōu)待。關(guān)于這一點作者在下文還要有更加明確的表示,這里不過是承上啟下,起到過渡與襯墊的作用。
“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依?山不厭高,海不厭深,周公吐哺,天下歸心!
“月明”四句既是準確而形象的寫景筆墨,同時也有比喻的深意。清人沈德潛在《古詩源》中說:“月明星稀四句,喻客子無所依托!边@說明他看出了這四句是比喻,但光說“客子”未免空泛;實際上這是指那些猶豫不定的人才,他們在三國鼎立的局面下一時無所適從。所以曹操以烏鵲繞樹、“何枝可依”的情景來啟發(fā)他們,不要三心二意,要善于擇枝而棲,趕緊到自己這一邊來。這四句詩生動刻畫了那些猶豫彷徨者的處境與心情,然而作者不僅絲毫未加指責(zé),反而在濃郁的詩意中透露著對這一些人的關(guān)心和同情。這恰恰說明曹操很會做思想工作,完全是以通情達理的姿態(tài)來吸引和爭取人才。而像這樣一種情味,也是充分發(fā)揮了詩歌所特有的感染作用。最后四句畫龍點睛,明明白白地披肝瀝膽,希望人才都來歸我,確切地點明了此詩的主題!爸芄虏浮钡牡涔食鲇凇俄n詩外傳》,據(jù)說周公自言:“吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也;又相天下,吾于天下亦不輕矣。然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士!敝芄珵榱私哟煜轮,有時洗一次頭,吃一頓飯,都曾中斷數(shù)次,這種傳說當然是太夸張了。不過這個典故用在這里卻是突出地表現(xiàn)了作者求賢若渴的心情!吧讲粎捀,海不厭深”二句也是通過比喻極有說服力地表現(xiàn)了人才越多越好,決不會有“人滿之患”。借用了《管子·形解》中陳沆說:“鳥則擇木,木豈能擇鳥?天下三分,士不北走,則南馳耳。分奔蜀吳,棲皇未定,若非吐哺折節(jié),何以來之?山不厭土,故能成其高;海不厭水,故能成其深;王者不厭士,故天下歸心!(亦見《詩比興箋》)這些話是很有助于說明此詩的背景、主題以及最后各句之意的。
總起來說,《短歌行》正像曹操的其它詩作如《蒿里行》、《對酒》、《苦寒行》等一樣,是政治性很強的詩作,主要是為曹操當時所實行的政治路線和政治策略服務(wù)的;然而它那政治內(nèi)容和意義卻完全熔鑄在濃郁的抒情意境之中,全詩充分發(fā)揮了詩歌創(chuàng)作的特長,準確而巧妙地運用了比興手法,來達到寓理于情,以情感人的目的。在曹操的時代,他就已經(jīng)能夠按照抒情詩的特殊規(guī)律來取得預(yù)期的社會效果,這一創(chuàng)作經(jīng)驗顯然是值得借鑒的。同時因為曹操在當時強調(diào)“唯才是舉”有一定的進步意義,所以他對“求賢”這一主題所作的高度藝術(shù)化的表現(xiàn),也應(yīng)得到歷史的肯定。
【名家點評】
唐代吳兢:魏武帝“對酒當歌,人生幾何”……言當及時為樂。又舊說長歌短歌,大率言人壽命長短分定,不可妄求也。(《樂府古題要解》)
宋代劉克莊:孔融、楊修俱斃其手,操之高深安在?身為漢相,而時人目以漢賊,乃以周公自擬,謬矣。(《后村詩話》前集卷一)
明代鐘惺:“譬如朝露,去日苦多”:不用來日苦少,句覺尤妙!暗珵榫,沈吟至今”:英雄何嘗不篤于交情,然亦不泛。“明明如月”:如字幻極,樂府奇語!捌蹰熣勓纾哪钆f恩”:慘刻處慘刻,厚道處厚道,各不妨,各不相諱所以為英雄。又云:四言至此,出脫《三百篇》殆盡,此其心手不粘滯處!扒嗲嘧玉啤倍,“呦呦鹿鳴”四句,全寫《三百篇》,而畢竟一毫不似,其妙難言。譚元春:少小時讀之,不覺其細;數(shù)年前讀之,不覺其厚。至細,至厚,至奇!英雄騷雅,可以驗后人心眼。(《古詩歸》)
明代許學(xué)夷:徐昌谷云:“韋孟輩四言,窘縛不蕩。曹公《短歌行》、子建《來日大難》,工堪為則矣。……!庇薨矗骸鹬^“曹公、子建二詩,雖精工華爽,而風(fēng)雅典刑幾盡”,斯并得之!喝藰犯难,如孟德《短歌行》、子桓《善哉行》、子建《飛龍篇》等,其源出于《采芝》、《鴻鵠》,軼蕩自如,正是樂府之體,不當于風(fēng)雅求之。(《詩源辯體》卷三、卷四)
清代沈德潛:言當及時為樂也!霸旅餍窍 彼木洌骺妥訜o所依托!吧讲粎捀摺彼木,言王者不卻眾庶,故能成其大也。(《古詩源》)
【作者簡介】
曹操(155—220),字孟德,小名阿瞞,沛國譙(今安徽省亳州市)人。政治軍事方面,曹操消滅了眾多割據(jù)勢力,統(tǒng)一了中國北方大部分區(qū)域,并實行一系列政策恢復(fù)經(jīng)濟生產(chǎn)和社會秩序,奠定了曹魏立國的基礎(chǔ)。文學(xué)方面,在曹操父子的推動下形成了以三曹(曹操、曹丕、曹植)為代表的建安文學(xué),史稱“建安風(fēng)骨”,在文學(xué)史上留下了光輝的一筆。魏朝建立后,曹操被尊為“魏武帝”,廟號“太祖”。事跡見《三國志》卷一本紀。有集三十卷,已散佚。明人輯有《魏武帝集》,今又有《曹操集》。
拓展資料:人物生平
曹操祖父曹騰,是東漢地位顯赫的宦官。父曹嵩,官至太尉。曹操自幼機警,既長,喜結(jié)交名士。20歲時,受州郡舉薦,以“孝廉”為“郎”,授洛陽北部尉。在任期間,造五色棒懸于尉廨門上,有犯禁者,不論地位高低,皆棒殺之。后遷頓丘令,征拜議郎。
靈帝光和7年(184),改任騎都尉,隨皇甫嵩鎮(zhèn)壓穎州黃巾軍,遷為濟南相。中平6年(189),曹操與袁紹討伐董卓兵敗。后鎮(zhèn)壓黃巾軍,隊伍日益壯大,于建安元年(196),迎漢獻帝都許縣,封為大將軍、武平侯。從此,曹操大權(quán)在握,號令四方,滅呂布、破袁紹,征烏桓,統(tǒng)一了中國北方。
早年經(jīng)歷
《三國志》稱其為漢相曹參之后,曹操的父親曹嵩是宦官曹騰的養(yǎng)子,曹騰歷侍四代皇帝,有一定名望,漢桓帝時被封為費亭侯,《三國志·武帝紀》中說曹嵩“莫能審其本末”,而在裴松之注《三國志》接引用三國吳人所著《曹瞞傳》中稱曹嵩本姓夏侯,但此說法可信度不高。曹嵩繼承了曹騰的侯爵,在漢靈帝時官至太尉。
曹操雖出身豪門,但系宦官之后,在時人眼中仍為"寒族"。這種社會地位激勵著曹操積極進取。青少年時期他酷愛讀書,經(jīng)史典籍廣泛涉獵,尤愛讀軍事著作,且在詩歌、書法、音樂方面天賦獨具,幾可與名家媲美,武藝也十分高強。
年輕時期的曹操,機智警敏有隨機權(quán)衡應(yīng)變的能力,而且任性好俠、放蕩不羈,不修品行,不研究學(xué)業(yè),所以當時的人不認為他有什么特別的才能,只有梁國的喬玄等人認為他不平凡,橋玄對曹操說:“天下將亂,非命世之才不能濟也,能安之者,其在君乎?”南陽何颙對他說:“漢室將亡,安天下者,必此人也!”南陽的許劭以知人著稱,他也曾對曹操說過:“君清平之奸賊,亂世之英雄”(此據(jù)《后漢書·許劭傳》,《三國志》中是“治世之能臣,亂世之英雄”。孫盛《異同雜語》及《三國演義》小說中作“子治世之能臣,亂世之奸雄也!保
曹操早年就表現(xiàn)出對武藝的愛好與才能,曾經(jīng)潛入張讓家,被張讓發(fā)覺后,手舞著戟越墻逃出,全身而退。又博覽群書,尤其喜歡兵法,曾抄錄古代諸家兵法韜略,還有注釋《孫子兵法》的《魏武注孫子》著作傳世。這些活動為他后來的軍事生涯打下了穩(wěn)健的基礎(chǔ)。
嶄露頭角
熹平三年(174年),二十歲的曹操被舉為孝廉,入京都洛陽為郎。不久,被任命為洛陽北部尉。洛陽為東漢都城,是皇親貴戚聚居之地,很難治理。曹操一到職,就申明禁令、嚴肅法紀,造五色大棒十余根,懸于衙門左右,“有犯禁者,皆棒殺之”。皇帝寵幸的宦官蹇碩的叔父蹇圖違禁夜行,曹操毫不留情,將蹇圖用五色棒處死。于是,“京師斂跡,無敢犯者”。但是曹操也因此得罪了蹇碩等一些當朝權(quán)貴,礙于其父曹嵩的關(guān)系,明升暗降,曹操被調(diào)至遠離洛陽的頓丘(今河南清豐)。任頓丘令。這一年,曹操二十三歲。多年后曹操給其子曹植的一封書信《戒子植》寫道:“吾昔為頓丘令,年二十三,思此時所行,無悔于今。今汝年亦二十三矣,可不勉歟!”
光和元年(178年),曹操因堂妹夫濦強侯宋奇被宦官誅殺,受到牽連,被免去官職。其后,在洛陽無事可做,回到家鄉(xiāng)譙縣閑居。
光和三年(180年),曹操又被朝廷征召,任命為議郎。此前,大將軍竇武、太傅陳蕃謀劃誅殺宦官,不料其事未濟反為宦官所害。曹操上書陳述竇武等人為官正直而遭陷害,致使奸邪之徒滿朝,而忠良之人卻得不到重用的情形,言辭懇切,但沒有被漢靈帝采納。爾后,曹操又多次上書進諫,雖偶有成效,但東漢朝政日益腐敗,曹操知道無法匡正。
中平元年(184年),黃巾起義爆發(fā),曹操被拜為騎都尉,受命與皇甫嵩等人合軍進攻潁川的黃巾軍,結(jié)果大破黃巾軍,斬首數(shù)萬級。隨之遷為濟南相。濟南相任內(nèi),曹操治事如初。濟南國(今山東濟南一帶)有縣十余個,各縣長吏多依附貴勢,貪贓枉法,無所顧忌。曹操之前歷任國相皆置之不問。曹操到職,大力整飭,一下奏免十分之八的長吏,濟南震動,貪官污吏紛紛逃竄!罢檀笮,一郡清平”。當時正是東漢政治極度黑暗之時,甚至有了買官制度。朝廷徵還其為東郡太守,拜為議郎,曹操不肯迎合權(quán)貴,遂托病回歸鄉(xiāng)里,春夏讀書,秋冬弋獵,暫時隱居了。
當時天下紛亂,先是發(fā)生了冀州刺史王芬聯(lián)合南陽許攸、沛國周旌等地方豪強,謀劃廢黜靈帝立合肥侯的事件。王芬等人曾希望曹操加入他們,但被曹操拒絕,后來王芬事敗自殺。接著,又有西北金城郡(今蘭州)的邊章、韓遂殺死刺史和太守,率兵十余萬反叛朝廷。
中平五年(188年),漢靈帝為鞏固統(tǒng)治,設(shè)置西園八校尉,曹操因其家世被任命為八校尉中的典軍校尉。
陳留起兵
中平六年(189年),漢靈帝駕崩,太子劉辯登基,何太后臨朝聽政。大將軍何進想趁靈帝駕崩、宦官失勢之機誅滅十常侍,但沒有取得何太后的支持。于是何進便召時任并州牧的董卓進京,脅迫何太后同意。然而此舉打草驚蛇,董卓尚未抵達京城,何進已被宦官下手謀殺。同年九月,董卓入京,執(zhí)掌朝政,把漢少帝廢為弘農(nóng)王,而改立其弟陳留王為漢獻帝,又派人把弘農(nóng)王母子毒死,自稱太師,專擅朝政。曹操見董卓倒行逆施,不愿與其合作,遂改易姓名逃出京師洛陽(今河南洛陽東)。曹操到陳留后,“散家財,合義兵”,且首倡義兵號召天下英雄討伐董卓。
初平元年(190年)正月,袁術(shù)等人共推渤海太守袁紹為盟主,曹操任代理奮武將軍,參加討董軍。二月,被聯(lián)軍擊敗的董卓脅迫獻帝遷都長安(今陜西西安西北),自己則焚毀宮室,挖開王陵,劫掠人民,致使洛陽方圓200里荒蕪凋敝無復(fù)人煙。而關(guān)東聯(lián)軍懼怕董卓精銳的涼州軍的戰(zhàn)力,無人敢向關(guān)西推進,全都屯兵酸棗(今河南延津北)一帶。而曹操認為董卓“焚燒宮室,劫遷天子,海內(nèi)震動”,應(yīng)趁機與之決戰(zhàn),遂獨自引軍西進。曹操行至滎陽汴水(今河南滎陽西南),與董卓大將徐榮交鋒,因為士兵數(shù)量懸殊,曹操大敗,士卒死傷大半,自己也被流矢所傷,幸得堂弟曹洪所救,幸免于難;刂了釛,曹操建議諸軍各據(jù)要地,再分兵西入武關(guān)(今陜西丹鳳東南),圍困董卓,關(guān)東諸將不肯從。關(guān)東諸軍名為討董卓,實際各自心懷鬼胎,意在伺機發(fā)展自己勢力。不久,諸軍之間發(fā)生摩擦,相互火拼。聯(lián)合軍至此解散。
初平二年(191年),曹操在東郡大敗于毒、白繞、眭固、於扶羅等,袁紹表其為東郡太守。
初平三年(192年),青州黃巾軍大獲發(fā)展,連破兗州郡縣,陣斬兗州刺史劉岱。濟北相鮑信等人迎曹操出任兗州牧。曹操和鮑信合軍進攻黃巾。鮑信戰(zhàn)死。曹操“設(shè)奇伏,晝夜會戰(zhàn)”,終于將黃巾擊敗。當年冬天,獲降卒三十余萬,人口百余萬。曹操收其精銳,組成軍隊,號青州兵。又助袁紹打敗劉備、單經(jīng)及陶謙諸軍。
初平四年(193年)春天,曹操在匡亭六百里大追擊大敗袁術(shù)、黑山軍、南匈奴。徐州牧陶謙率軍攻入兗州南部的任城,曹操率軍征討陶謙攻克徐州十余城。
【《短歌行》曹操原文賞析】相關(guān)文章:
曹操《短歌行》原文及賞析10-21
短歌行(曹操)原文、翻譯及賞析11-30
曹操短歌行原文翻譯及賞析05-04
《短歌行》曹操原文注釋翻譯賞析07-04
短歌行曹操的詩原文賞析及翻譯03-28
曹操《短歌行》古詩原文意思賞析04-15
曹操短歌行原文12-21
《短歌行》曹操賞析03-24
曹操《短歌行》賞析04-16